Тьма - [38]

Шрифт
Интервал

Салон «Шевроле» осветился синим сиянием, исходящим откуда-то из грузового отсека. Сразу же раздалось монотонное гудение — к нему через секунду присоединилась вибрация, от которой задрожали стёкла.

Инстинктивно Харрисон с грохотом захлопнул водительскую дверь и начал отходить к своему пикапу спиной вперёд, чтобы фургон ни на секунду не выпал из поля зрения.

Меж тем сияние уже изливалось мощным потоком изо всех окон «Шевроле», а вибрация стала настолько сильной, что у Стэна зуб на зуб не попадал.

Он уткнулся во что-то твёрдое и едва не закричал. Остановило его лишь осознание того, что это родной старина «Додж», продолжавший урчать «подтраивающим» двигателем. Избавившись, наконец, от оцепенения, Харрисон стремительно заскочил в кабину и закрылся внутри.

Фургон уже практически растворился в сплошной синей завесе — видимыми оставались лишь контуры, которые дрожали и искажались, как воздух над дорогой в знойный день.

Стэн попытался включить заднюю скорость. Как бы не так — чёртова коробка передач давно шалила, а теперь, как всегда в самый неподходящий момент, отказывалась работать.

— Давай же! — выпалил он, но кроме противного скрежета ничего не добился.

Поняв, что другого выхода нет (не бежать же пешком!), Харрисон включил первую передачу и нажал на газ, как можно быстрее поворачивая руль в сторону.

Передок пикапа проскочил прямо перед завесой, к счастью, не задев её. Немного опьянённый притоком адреналина, Стэн сильнее утопил педаль, отчего заднюю часть «Доджа» слегка повело в сторону, но водитель уверенно скорректировал направление движения и погнал машину к шоссе.

Когда до дороги оставалось лишь несколько ярдов, Харрисон позволил себе взглянуть в зеркало заднего обзора и замер. Ошарашенный, он остановил пикап на обочине и вышел наружу, не веря своим глазам. Что за дьявольское наваждение?!

Синяя завеса пропала — равно как и «Шевроле». На том месте, где стоял белоснежный фургон, не осталось никаких следов — по крайней мере, с расстояния в полсотни ярдов ничего не было заметно.

Однако в воздухе всё равно чувствовалось какое-то напряжение, даже угроза. Не желая более искушать судьбу, Стэн вернулся в машину и быстро погнал её прочь от странного места. Он не мог понять, свидетелем чего стал, и хотя был уверен, что ему не привиделось, твёрдо решил никому об этом не говорить.

* * *

Кейт внезапно проснулась. Что-то её разбудило, но она не могла вспомнить, что именно. Какой-то неясный образ в сознании, скорее всего, увиденный во сне. Нечто чёрное, неясное и зловещее.

В комнате стояла полная тишина, нарушаемая только монотонным гудением компьютера. Видимо, Джек задремал, так как ни стуков по клавишам, ни щелчков мыши не раздавалось. Открыв глаза, девушка посмотрела на стол.

Там никого не было.

Нахмурившись, она приподнялась на кровати и с беспокойством огляделась.

«Наверное, пошёл в туалет или на кухню», — попыталась приободрить себя она, однако тревога всё усиливалась. После происшедшего с ней она боялась даже на минуту остаться одна, поэтому Кейт встала с постели и, накинув на ноги стоящие рядом с прикроватным столиком тапочки, вышла из спальни.

Теперь, когда шум компьютера утих, тишина стала просто оглушительной, как бы противоречиво это ни звучало. Подойдя к лестнице, девушка посмотрела вниз и негромко позвала:

— Джек?

Ответа не последовало, а собственный голос почему-то испугал её — столь резко он разорвал царящее в доме безмолвие. Тем не менее, она повторила, уже громче:

— Джек?

Ничего — ни малейших признаков жизни.

Борясь с всё растущей паникой, Кейт быстро — насколько позволяло измотанное тело — спустилась на первый этаж и прошла на кухню. Ярко горел свет, часы на микроволновой печи бесстрастно отсчитывали секунда за секундой… Девушка стояла посреди помещения, растерянно озираясь по сторонам. Всё — обстановка, предметы — было в полном порядке, но осознание этого не могло препятствовать ужасу, с каждой секундой сильнее заволакивающему сознание.

«Гараж! — пришла спасительная мысль. — Наверняка он там! Ну, конечно, где же ему ещё быть?»

Она не стала задавать себе следующий логичный вопрос «Что могло там понадобиться Тейлору посреди ночи?», а сразу направилась в указанное место.

Пройдя через холл, девушка открыла нужную дверь.

«Вольво» стоял на том же месте, где хозяин оставил его, но автоматическая дверь гаража была поднята, и холодный ночной воздух проникал внутрь.

Джека не было и здесь.

Теряя остатки самообладания, Кейт приблизилась к открытому проёму и выглянула наружу. Фонари давали достаточно освещения — и всё равно улица казалась зловещей. Потому что она тоже была безлюдна. Конечно, в такой час даже в мегаполисах люди, в основном, спят в своих жилищах, но что-то подсказывало девушке — в соседских коттеджах никого нет. Она понимала, насколько безумна эта мысль. Понимала и… верила ей.

Ужас сжал её в своих крепких ледяных объятиях, сковывая движения и мешая нормально дышать. Кейт развернулась, чтобы вернуться в тёплый холл и неожиданно осознала, что боится этого дома не меньше, чем улицы. Нигде не было безопасного места — отовсюду исходила угроза.


Еще от автора Евгений Сергеевич Кусков
Вымирание

Заурядным летним утром жизнь в небольшом городке Приморского края прекратилась. В одно мгновение умерли и люди, и животные, и даже насекомые. Как далеко распространилось это страшное явление? Кто или что стало ему причиной? Все ли умершие действительно мертвы?


Во тьме

Неподалёку от города Гринсборо в штате Орегон словно из ниоткуда появляется одинокий дом. Кажущийся заброшенным, он на самом деле является дверью в мир, где обитают вампирши, которые в качестве своих жертв используют исключительно женщин. Проезжавшая мимо Элизабет Райдер становится их очередной добычей, но ей удаётся спастись. За помощью она обращается к Марку Сандерсу — молодому человеку, с которым познакомилась накануне. Однако очень скоро жажда крови просыпается в ней, а к Марку как раз приезжает его сестра.


Из тьмы

События разворачиваются примерно через год после того, как Стар-Сити погрузился в хаос. Кейт Андерсон переехала в Канаду и пытается начать жизнь сначала, но прошлое неотступно преследует её. В то же время обычный полицейский становится невольным убийцей невинного человека, что также ломает всю его жизнь. Волею судьбы их пути пересекаются в Стар-Сити, ставшим чем-то большим, нежели покинутый всеми город-призрак.


Рекомендуем почитать
Соединители

Созерцательная фантастика о первопроходцах и соединителях Космоса. Короткий рассказ о человеке, умеющем летать, как чайка Джонатан Ливингстон. И попытка ответа на вопрос о том, как увидеть то, что у всех на виду.


Трава у дома

Орбитальные лифты, грузовые челноки и прииски Гелия-3. Трудные, смешные и грустные эпизоды в амбициозной и высокотехнологической гонке за будущим. Конкуренты НАСА и Китайского космического агентства. Интервью с современниками и очевидцами событий. Репортаж от первого лица. Воспоминания непосредственных участников.


Космолет

Как связан унылый, да еще подвальный офис на месте бывшего ресторана "Космос" с трансгалактическим лайнером? И почему замотавшийся и, честно говоря, довольно бесхребетный Начальник иногда ощущает себя Капитаном? Возможно, мы не все знаем не только о себе самих, но и о своей работе…


Я, Мишка и «маятник скорости». Фантастический рассказ

Думаю, многие из вас хотели бы полететь в космос. А отправиться к звездам мечтали все в подростковом возрасте. Вот и два друга после нескольких испытаний прибора "маятник скорости" попали в параллельные миры. А что этому предшествовало и что оказалось явью, Вы прочтете на страницах этого увлекательного рассказа.


Звёздные Войны и Библия: Пустыни

Рассмотрение пустынь вселенной "Звёздные Войны" и связанных с ними сюжетов, в качестве отсылок к мотиву Библейских событий в Иудейской, Иорданской и Синайской пустынях.


Когда проснется Харон

Коммерческий транспорт "Олимп" выходит из прыжка в системе бозонной звезды. Людям предстоит колонизировать новую планету. Помочь в этом призван Харон, готовый принести себя в жертву и превратиться в одно из составляющих экзотической системы.