Тин в Хувентуде - [22]

Шрифт
Интервал

— Почему же ты раньше этого не сделал? — спросил Амадеу у мага.

— Так ты ведь и не просил, — ответил Амахат. Вскоре друзья уже вновь шли по атуальскому тракту. И уже через полдня Тин произнёс долгожданное.

— Амер близко! — радостно воскликнул он.

— Ура, — сказал Мак, — а то просто идти надоело, хочется приключений другого рода.

— Их ещё много будет, — успокоил парня весёлый Амадеу.

— Меня удивляет, то, что ещё светло, — сменил тему разговора Амахат, — Ведь уже немало идем, по моим подсчетам сейчас около девяти часов вечера.

— Но мы же очень рано сегодня вышли, — хором объяснили другу лучник и лекарь, — идем мы быстро и на Зенем немного времени потратили.

— По-моему дело в другом, — предположил меченосец, — похоже, что здесь, как и у нас дома, тоже есть белые ночи.

— Мне нравится это место! — воскликнул Тин, — и кругом одни березы растут, и белые ночи, как будто у себя дома. Только в загородный парк поехал погулять.

Путники подошли к городской стене. Она полностью была сделана из камня. Огромные булыжники были положены друг на друга, и скреплены каким-то материалом, похожим на цемент. Стена была прерывистой. В ней имелось несколько впадин, одни были большими, другие поменьше. Было похоже, что не так давно город обстреливали из мощных орудий.

Городские ворота были открыты. Никто даже не стоял на посту, чтобы проверять входящих в город, мало ли, что за проходимцы могли прийти.

Друзья шагнули за крепостные стены.

— Этот город совсем не похож на Калум, — сказал Мак, — тот почти весь был деревянным, а этот полностью каменный.

— Здесь севернее, потому холоднее. А раз холоднее, значит нужно строить из камня, — уверенно сказал Амахат.

Вдруг к отряду подбежала какая-то немолодая женщина. Зубов у нее не было, а одежда была старой и рваной.

— Кто вы, о, императоры мои, драконы и мантикоры, простите меня нехорошую такую.

«Сумасшедшая» — подумал Тин — «несет всякую чушь», но ответил. Причём, считая бабушку действительно сумасшедшей решил повеселиться и ответить правду в том же духе.

— Мы — гости из другого мира, идем на борьбу с Эрастилом, хотим убить его, чтобы дать свободу всему хувентудскому народу. Мы посеем мир и добро в вашей стране!

Глаза женщины загорелись.

— Что? Убить Эрастила, убить наше солнце, да как можно даже думать об этом. Они из другого мира, хотят помочь нам. Да как вы посмели прийти в наш город, — голос её стал злым, неприкрытая ненависть слышалась в нём, — твари, клянусь царем, клянусь его драконами, его детьми, да простят меня, его мантикоры и орки. Да гореть вам на медленном огне!

— Пошла ты к черту, сумасшедшая, — кинул ей Амадеу.

Друзья продолжали дальше идти по городу. Он оказался очень небольшим, противоположный выход был виден почти с самого входа. Все здания города были каменными и сделаны они были так, чтоб в одном доме жило несколько семей. На улице, перед входом в некоторые из таких домов сушилось много разноцветной одежды, правда она была больше похожа на половые тряпки. «Небогато живут здесь, — подумал Тин».

Городским центром и, видимо, местом всех городских собраний служила достаточно большая площадь. От неё отходило несколько небольших улочек. Но два здания на площади резко выделялись своими размерами. На одном была вывеска «Гостиница», а на втором не было вообще ничего. Её внешний вид говорил о том, что постройка явно простаивает без дела. «Наверное, это городское правление, — подумал Тин, — но сейчас его явно нет. В городе безвластие».

А между тем горожане весьма косо смотрели на путников. Амахат заметил, как один здоровенный детина подозвал другого и что-то ему сказал. Постепенно вокруг путников собралась весьма внушительная толпа.

— Чего-то не нравится мне местное население, — сказал Мак, — чувствуется, что они настроены враждебно по отношению к нам.

— Может принимают за сборщиков дани Эрастила? — предположил Тин, но такое предположение и ему показалось маловероятным.

— Нет, — отрезал Амахат, — за его врагов.

— Здравствуйте, люди амерские, как жизнь, — крикнул Тин собравшемуся народу.

Но вместо приветствия друзьям задали жесткий вопрос.

— Вы с юга?

— Не совсем, — ответил Тин, — точнее будет сказать с другого мира, но пришли мы действительно с юга.

— А какого черта вас занесло сюда? — последовал ещё один вопрос, ещё более злобный.

Амадеу опустил руку на рукоятку меча.

— Вас спасать от Эрастила, от его тирании, — повышая голос, ответил Тин.

Но это было сказано излишне.

— Как ты смеешь говорить такое, малец. Да, вы, жалкие наемнички южных собак. Да, я бы пол не доверил подметать тебе у себя дома! — кричали люди наперебой.

— Амер тоже оказался враждебным нам городом, — констатировал факт Амадеу, — но если все в этой стране будут к нам так настроены, то наши дела плохи.

— Боюсь — это правда, — согласился Тин, — но что делать, колдуй, Амахат, а я испробую в бою свой новый арбалет.

Тем временем, количество людей на площади всё увеличивалось, туда выходили и мужчины и женщины и даже дети. Некоторые женщины даже вынесли на руках младенцев.

— Ни чего себе, да нас здесь просто ненавидят, — сказал Амадеу, — но я с женщинами и детьми не воюю.


Рекомендуем почитать
Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.



Говорящий-с-воронами

Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.


Протест

Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…