Тилира Джейн Камара - [32]
Тилира сидела в траве. Она одним глазом наблюдала за человеком, ходившим в стороне, а другим смотрела вдаль, где над горизонтом возвышались горы с белоснежными шапками.
− Джейн! − послышался вскрик Файва.
Она вскочила и увидела нескольких человек, которые накинули на Файва сеть и теперь тащили к машине.
Огненный шар взлетел над травой и вошел в машину и людей. Удар разметал землян. Огонь испепелил металлическую сеть, превращая ее в ничто. Удар задел и машину, отчего она вспыхнула и взорвалась.
Джейн оказалась рядом с Файвом, обращаясь в зверя. Она схватила его, унесла подальше от горевшей машины и отпустила там.
− Господи, что ты сделала, Джейн? − спросил он, поднявшись, на ноги.
− То что следовало сделать, − ответила она.
− Ты их убила?
− Убила.
− Но, Джейн!
− Все, Файв! − зарычала она. − Я их убила! − Он умолк. − Иди. − прорычала Джейн.
− Куда?
− Туда, − ответила она, толкая его вперед.
Файв пошел. Он был обижен из-за подобного обращения, но продолжал идти, куда было сказано. Джейн остановилась, когда они оказались в нескольких километрах от того места.
Она улеглась в траве и закрыла глаза.
Прошло несколько минут. Небо разорвал вой и Джейн поднялась. Файв пробежал несколько десятков метров и оказался рядом с ней. Они оба смотрели в небо, где появилось семь крылатых машин. Они окружили Тилиру и Файва, и приземлились. Из машины, выделявшейся особыми знаками, появился алерт. Он приблизился и остановился в нескольких метрах.
− Не двигайся, зверь. И отойди от человека, − зарычал алерт.
− Сам стой-там-иди-сюда, хвостатый, − зарычала Джейн.
Алерт дрогнул.
− Кто ты такой? − спросил алерт.
− Сам кто такой!
− Я командир...
− Мне плевать, что ты командир! − перебила его Джейн. − Проваливай!
− Ты не имеешь права находиться на нашей планете, зверь.
− Ты, скотина, сначала скажи, какого дьявола вы нас сюда сбросили!
− Вас никто не сбрасывал.
− Сбрасывал! − зарычала Джейн. − Мы прилетели сюда не для того, что бы вы нас обокрали!
− Вас никто не обкрадывал...
− Ложь! Вы украли наш корабль!
Файв едва не смеялся. Джейн повторяла его слова, сказаные несколько недель назад.
− Ты еще здесь, командир?! − зарычала Джейн. − Тебе было сказано, проваливай! И запомни, скотина. Только тявкни против меня, и вы все свои космические войны посчитаете детскими играми!
− Ты не знаешь, что такое стабилизатор поля, зверь? − зарычал алерт.
Тилира подняла лапу и ударила в землю.
Огненный вихрь вырвался из под нее и мгновенным потоком разнесся в стороны. Волна вошла в зверя, стоявшего рядом, в истребители вокруг, и огненный смерч поглотил их. Убийственные лучи ушли в космос и поразили несколько космических станций алертов.
"Верните мой корабль, паразиты, или я всю вашу поганую планету разнесу к чертям свинячьим!" − взвыла Тилира.
Волна стабилизации поля накрыла ее, и Тилира прыгнула в сторону. Она схватила человека, привязала его к своей спине, промчалась через степь и взлетела над землей.
Тилира неслась со всей своей скоростью, прекрасно понимая, что ее теперь атакуют с воздуха. Новые истребители появились через четыре минуты. Тилира отделила от себя несколько частей, и они взлетели вверх. Теперь радары, следившие за летящим объектом фиксировали множественную цель, а главная цель неслась над самой поверхностью земли. Алерты раскусили этот план сразу же, но они не поняли, каков был план зверя, с которым они столкнулись.
Несколько ракет, атаковавших главный объект, взорвались попадая в малые. А Тилира продолжала полет. Она выпустила новые части и они поднялись высоко в небо, вставая на путь истребителей.
На этот раз удары получили летающие машины. Тилира выбирала для удара наиболее критические точки и несколько машин алертов взорвались в воздухе.
Оставшиеся машины продолжали ракетную атаку. И вновь алертов постигла неудача. Все новые и новые части зверя взлетали в воздух и сбивали ракеты.
Удары обрушились на оставшиеся истребители. Взрывы в воздухе возвестили о победе крыльвицы. Но это было всего лишь начало войны. Тилира понимала это. Она понимала, что ей придется очень тяжело, и, наиболее вероятно, что она растратит все силы и проиграет войну. А для того, чтобы выжить, она должна спрятаться.
Нападений не было. Тилира уходила все дальше и дальше. Стабилизация поля продолжалась, а это приводило к невозможности отличия алерта превратившегося в человека от человека.
Тилира и Файв оказались в городе людей, в столице землян и некоторое время Тилира потратила на то, что бы затеряться в толпе.
− Ты от них удираешь? − спросил Файв.
− Удираю.
− А войну зачем начинала?
− А низачем, − фыркнула она. − Чтобы знали, с кем связались.
− Глупо, − произнес Файв.
− Ну так и отвяжись от меня, коли глупо! − зарычала Тилира.
− Это хийоак. Только он мог так сделать! − произнес командующий.
− Спятил?! Где ты видел, что бы хийоак начинал войну! − зарычал Министр.
− А кто?! Кто мог так летать и сбивать ракеты и самолеты?! − только хийоак!
− Нам не известно, сколько в космосе других цивилизаций, которые сильнее хийоаков. И у нас есть сведения, как минимум, о двух. Это мог быть галакт. А мог быть крылев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Американцы говорят: «Лучше быть богатым, но здоровым, чем бедным, но больным». Обычно так оно и бывает, но порой природа любит пошутить, и тогда нищета и многочисленные хвори могут спасти человека от болезни неизлечимой, безусловно смертельной для того, кто ещё недавно был богат и здоров.
Неизлечимо больной ученый долгое время работал над проблемой секрета вдохновения. Идея, толкнувшая его на этот путь, такова: «Почему в определенные моменты времени, иногда самые не гениальные люди, вдруг, совершают самые непостижимые открытия?». В процессе фанатичной работы над этой темой от него ушла жена, многие его коллеги подсмеивались над ним, а сам он загробил свое здоровье. С его больным сердцем при таком темпе жить ему осталось всего пару месяцев.
У Андрея перебит позвоночник, он лежит в больнице и жизнь в его теле поддерживает только электромагнитный модулятор. Но какую программу модуляции подобрать для его организма? Сам же больной просит спеть ему песню.
Несмышленыши с далёкой планеты только начали свое восхождение по лестнице разума. Они уже не животные, но ещё и не разумные существа. Земляне выстроили для них Дворец изобретений человечества. В его стены вмурованы блоки с записями о величайших открытиях. Но что-то земляне забыли…
Пауль Гебер еще во время войны, работая в концлагерях, изобрел прибор, который улавливал особые излучения мозга. Он выделил две волны, которые он назвал с-излучение и у-излучение (от слов «супер» и «унтер»). По его мнению, первое могло принадлежать только высшей расе, а второе — животным. Но когда он ставил свои первые опыты, то обнаружил странную закономерность: его хозяева и командиры обладали преимущественно у-излучением, в то время, как подопытные собаки сплошь излучали «супер».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.