Тихоня - [7]
В голосе женщины звучало сожаление. Но, к счастью, Тихоня уже и сама поняла, что если ей чего-то и не хочется, так это умирать… Нет! Она всё-таки уйдёт отсюда! Должна уйти!..
И вдруг Тихоня ощутила голод. Она уже не могла дождаться прихода Человека. А когда тот, как обычно, бросил ей червяков, Тихоня сразу нырнула за ними и набрала полный клюв. Мужчина был очень доволен.
А Тихоня уже прикончила последнего червяка, и Человек поспешил повторить угощение. Тихоня быстро расправилась и со второй порцией.
— Это ей на один зуб, — объяснил мужчина жене. — Знаешь, сколько утконосы съедают за день? Если взвесить всю еду, то получится половина их собственного веса.
Тихоня крепла с каждым днём. Она даже начала играть с палкой, которую мужчина просовывал в цистерну, и разрешала погладить себя по клюву.
И вот час её настал. Однажды, когда мужчина чистил деревянный ящик — спальню Тихони, он отошёл с ведром за водой, не закрыв крышку. Тихоня сразу же бросилась из своего бассейна в деревянный тоннель, оттуда в ящик, с трудом вскарабкалась на стенку, перевалила через неё и… свалилась на землю.
Подняв голову, сложив перепонки под когти, чтобы не мешали, волоча хвост по земле, она изо всех сил помчалась к реке. Инстинкт подсказал ей, в какую сторону бежать. Она пролезла через щель в заборе, пересекла дорогу и углубилась в чащу. С дерева на неё удивлённо глянула сорока: откуда, мол, здесь такое? Ящерица ощерилась, зашипела, высунула голубой язык, но дорогу уступила. А кролик, выскочивший из кустов, прямо-таки остолбенел.
Чутьё говорило Тихоне, что вода уже близко. Почва становилась болотистой. Тихоня ковырнула клювом: чудесно! Уже появились головастики. Можно остановиться и перекусить.
Спустя час она опять тронулась в путь и прервала его не скоро. Но очень уж заманчивым показалось ей упавшее скипидарное дерево с лохматой корой. Под ним Тихоня проспала до сумерек.
Она проснулась под однотонную песню кузнечика. Птицы уже спали. Тихоня встрепенулась: пора в дорогу! Доберётся она когда-нибудь до родных мест?
…А, наконец-то перед ней открылась знакомая долина; склоны её, словно мыльной пеной, были окутаны туманом.
Дорога пошла под уклон; вот и милые речные дубы. Счастливая, чувствуя себя как никогда сильной и свободной, Тихоня сбежала по склону и погрузилась в воду. Она была дома.
Битва
Начиналась весна. Медового цвета потеплевшее солнце оживило медленно текущие ручьи. Трава наливалась соками. Вечнозелёные кустарники стали двухцветными: старая зелень на них смешалась с новой, более яркой. На камедных деревьях свежая листва была медно-красной, а скипидарные деревья стояли в белом цвету. Ветви белого кедра оделись сиреневыми цветами и нежными зелёными листьями. По склонам холмов зажелтел ракитник.
Тихоня жила снова в своей старой норе. А как Бунда радовался, что она вернулась! Ведь он уже потерял надежду увидеть её.
Тихоня по-прежнему купалась и ныряла, выискивая червяков, водяных жуков и пресноводных креветок. С Бундой они виделись ежедневно. Но однажды постороннее вмешательство нарушило их покой.
Случилось это под вечер, когда Тихоня плавала в одиночестве.
— Эй, здравствуй!
Эти слова произнёс большой незнакомый утконос.
— Здравствуй! — вежливо ответила Тихоня, хотя ей не понравился тон незнакомца.
— Я давно смотрю на тебя, — продолжал тот. — Хочешь, пойдём со мной?
— Спасибо, мне и здесь хорошо.
Тихоня вела себя смело, но ей было очень страшно: утконос был большой и сильный. Он несколько раз ударил Тихоню клювом. Она сначала пискнула, а потом громко завизжала. Послышался всплеск. Кто-то с берега бросился в реку. Тихоня обернулась и увидела Бунду. Рассерженный, он мчался навстречу незнакомцу.
Схватка была жестокой. Они царапались, щипались, отскакивали друг от друга, снова налетали, молотя по воде лапами. Вдруг Бунда подпрыгнул, прямо как дельфин, и обрушился на противника. Он схватил его за шкуру, чтобы тот не вырвался, а потом сжался и, выпрямившись, ударил врага всем телом и хвостом. Шпора на его правой ноге была уже наготове: острая, загнутая, она проехалась по боку противника, вспарывая его. И в то же время через узкий канал, проходящий в шпоре, Бунда выпустил ядовитую жидкость. Она проникла в рану и обожгла как огнём. Разъярённый утконос кинулся на Бунду, он бил его клювом, стараясь попасть по глазам, наносил удары шпорами. Но Бунда ловко увёртывался.
Тихоня с берега затаив дыхание следила за битвой. Драться было не её дело. У неё даже не было шпор: они пропали ещё в детстве.
Но вот большому утконосу удалось настигнуть Бунду. Передними лапами он обхватил его, а задними, со шпорами, пытался нанести Бунде смертельный удар. Бунда изо всех сил защищался. Вдруг он закричал: противник вонзил ему шпору в заднюю ногу. От страшной боли Бунда дико рванулся и освободился из объятий врага. Тот, видимо, был доволен этим и, не желая продолжать битвы, повернулся и поплыл вниз по течению.
Но Бунда решил, что это не конец. Глаза у него горели яростью, тело ныло от ран, когда он, словно молния, ринулся вдогонку врагу. И он настиг его, схватил, изловчился и вонзил в него обе шпоры. И когда тот со страшным стоном вырвался и умчался без оглядки, лишь тогда Бунда вернулся на берег, где ждала Тихоня, вернулся весь израненный, но победителем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли рассказы известного современного австралийского писателя о коале. Автор изъездил всю Австралию — и как охотник, и как внимательный наблюдатель, — поэтому рассказы его не только поэтичны, но и полны интересного познавательного материала.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.