Тихая гавань - [32]
— Я оставил эти комнаты специально для тебя, — сказал он, подойдя так близко, что от его дыхания заколыхались ее волосы.
Она направилась к окну, притворившись, что любуется видом Сиэтла. Свет лился сквозь стрельчатое окно, освещая мрачную мебель и темные цветастые обои.
— Энни, я…
— Все осталось по-прежнему, Ник, — предупредила она.
На минуту воцарилось молчание.
— Я обещал, что не стану тебя принуждать, и я сдержу слово, — тихо заметил он.
Сьюзен покраснела от сознания своей несправедливости.
— Извини. Я не хотела…
— Не важно. — Он направился к двери. — У меня есть кое-какие дела, так что я тебя покидаю. — Он помолчал. — Ужин подадут в шесть. Обычно мы ужинаем вместе, но если ты предпочитаешь, чтобы тебе приносили еду сюда…
Сьюзен покачала головой. Меньше всего ей хотелось добавлять лишней работы Карле. Она взглянула на часы. До ужина оставалось меньше часа.
— Хорошо. Я спущусь.
В первый раз с тех пор, как они приехали, Ник улыбнулся.
— Отлично. Тебе понравится наше общество. — Он замялся. — Увидимся за ужином.
Вскоре Сьюзен спустилась в общую комнату. При ее появлении Александр взвизгнул, признав гостью, и, бросив игрушку, нетвердыми шагами заковылял к ней.
— Ну здравствуй, здравствуй, шпингалет, — засмеялась Сьюзен, подхватывая его на руки.
Александр загукал от удовольствия и потянулся к ярким деревянным бусам у нее на шее.
— Осторожнее, малыш, — проворчала она. Подойдя к окну, Сьюзен увидела, как по крутой тропинке, ведущей от берега, взбирается Стив, мокрый до нитки и мрачный.
Когда Стив приблизился, стал заметен большой синяк у него на виске.
— Эй, парень, что с тобой случилось? — Ник изумленно смотрел на него.
— Досталось от той самой компании, — раздраженно выпалил он. — Мы сгружали бревна с баржи, и один из тех неповоротливых болванов не смотрел, куда он идет с двухметровым бревном. Он стукнул меня им по голове и сбил в воду. Я чуть не утонул.
Ник нахмурился.
— Все. С меня довольно их выходок. Завтра же уволь их всех.
— Я обеими руками «за», — согласился Стив. — Но сейчас у нас ответственный момент. Я не могу терять время. — Он сделал паузу. — Как только мы немного со всем этим разберемся, я их всех прогоню.
Ник бросил взгляд на Сьюзен.
— Только помни, я хочу, чтобы до конца недели их не было.
Сьюзен смотрела на него, прижимая к себе Александра.
Почему он так расстроен?
Может быть, они что-то скрывают от нее?
После обеда Сьюзен вышла на веранду, и Ник последовал за ней. Они молча стояли, облокотившись на перила, и смотрели, как солнце садится за горой Олимпик.
— Я люблю этот час, — вдруг заговорил Ник. — Когда я был маленьким, мы с мамой брали фонарь и спускались к берегу.
Сьюзен с удивлением взглянула на него.
— Ты вырос здесь? Но я думала…
— Что я из Калифорнии? — договорил за нее Ник. — Нет, я жил здесь, на острове. Мой дедушка взял нас к себе после того, как отец погиб во Вьетнаме.
— Тебе, наверное, помогло, что вы жили с дедушкой, — заметила Сьюзен.
— Хорошо если б так, — отозвался Ник. — Но старик никак не мог простить матери, что она вышла замуж за моего отца. Он считал, что тот недостоин ее. Потом, когда она умерла, мы остались с ним вдвоем.
— Мне очень жаль, Ник. — Ее пальцы сочувственно погладили его руку.
Он прокашлялся, стараясь избавиться от непрошеной хрипотцы.
— Дело прошлое. Я уехал, как только мне исполнилось восемнадцать. Дед пришел в ярость, что я отказался продолжить его лесопильный бизнес. — Ник помолчал, припоминая тяжелые сцены, которые устраивал упрямый старик. — Я рад, что мы помирились перед его смертью.
Он повернулся к ней. Заходящее солнце освещало ее нежное лицо и печальные глаза. Он с трудом удержался от того, чтобы обнять ее и поцелуями развеять ее тревогу.
— Эй, теперь уже все хорошо. — Он легонько провел тыльной стороной ладони вдоль ее подбородка. — Идем, я хочу показать тебе свою башню.
Энни застыла.
— Ник, я не думаю…
Хотя он предвидел ее отказ, но все же ощутил разочарование.
Он все время до ужина убирал из своего кабинета улики своей писательской деятельности, рисуя в своем воображении, как они вдвоем будут сидеть в уютной гостиной наверху.
Она направилась к двери, но он загородил ей дорогу.
— Энни, я обещал, что не буду создавать тебе проблем. Но почему мы не можем проводить время вместе? — Ее взгляд смягчился, и он поспешил продолжить: — Я мечтал повести тебя туда. Я не стану тебя ни о чем просить. Мы просто немного послушаем музыку. — Он сделал паузу. — И поговорим, если ты этого захочешь.
Затаив дыхание, он смотрел на нее.
— Ну, разве что на несколько минут, — нерешительно согласилась Сьюзен.
Первое, что она заметила, — это книги. Они занимали каждый дюйм круглой стены, свободный от окон. Большой стол с вращающейся крышкой стоял возле двери, на столе рядом с ним стоял компьютер.
Внимание Сьюзен тут же привлекла полка, сплошь уставленная книгами Тейлора Томпсона. Она уже почти забыла о пристрастии Ника к этим отвратительным книгам. Девушка неодобрительно поморщила носик.
Последний раз бросив неприязненный взгляд на коллекцию, она пошла дальше. На остальных полках стояли тома самой разнообразной литературы: от фантастики до энциклопедий. Она обратила внимание на множество изданий, посвященных детективным и полицейским расследованиям, а также психологии и психиатрии.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Начальник ФЭС и начальник ОВД. Два полковника, две сильные женщины. Такие разные и такие похожие. К чему приведет это сотрудничество?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!