Тигрица или котенок? - [33]
— Ты прекрасна, — прошептал он, согревая жарким дыханием ее шею.
Она не шевелилась, будто заколдованная, пока он осторожно спускал ее трусики, ласкал ее бедра, целовал шею, плечи. Волны удовольствия набегали на нее, бушевали…
— Повернись, — хрипло прошептал он.
Джэйд в последний раз взглянула в зеркало, в последний раз вспомнила об Эдаме и закрыла ту страницу своей жизни. Перешагнув через трусики, она повернулась к Кайлу. Он протянул руку и коснулся ее бедер, потом его ласки стали смелее…
— Ах, Джэйд, ты совершенство, абсолютное совершенство.
Она, откинув голову, застонала и, почувствовав приближение кульминации, ухватилась за плечи Кайла, чтобы не упасть.
— Ты полна сюрпризов, тигренок… Раздень меня.
Нелегко было справиться с его ремнем, с молнией его джинсов, но она в конце концов справилась.
Кайл подхватил ее, отнес на кровать, окутал своим телом. Джэйд вцепилась дрожащими пальцами в простыню, подчиняясь его ласкам, и буря наслаждения унесла ее прочь…
— Открой глаза.
Джэйд с трудом подняла отяжелевшие веки.
— У тебя прекрасные глаза, Джэйд. Золотисто-зеленые, с коричневыми крапинками вокруг зрачка.
— Обычные глаза.
— В тебе нет ничего обычного, Джэйл — Разговаривая, Кайл не забывал целовать ее, потрясенный чем-то новым, связавшим их. Ничего обычного не было в чувствах, которые Джэйд пробуждала в нем: он точно знал, что с этой женщиной не хочет расставаться.
Кайл отстранился, Джэйд, вздохнув, потянулась к нему, и он снова стал целовать ее, снова почувствовал прилив энергии. Он ласкал ее, шептал ей нежные слова и дерзкие предложения и наконец вновь соединился с ней, и ее наслаждение стало его наслаждением. Впервые в жизни он понял, что значит нуждаться в ком-то всеми фибрами своей души и тела. Он точно знал, что хочет удержать Джейд навсегда.
— Подними крышку и скажи «ах».
Джэйд раскрыла коробку с конфетами и удивленно выгнула брови.
— И ты хочешь, чтобы я все это съела сразу?
— Ну, можно и понемногу.
Кайл присел на край кровати и протянул ей ломтик персика в шоколаде. Джэйд неторопливо поднялась, села на колени. Она уже надела подаренную им рубашку, и Кайл с удовлетворением отметил, что про трусики она вроде бы забыла. Ее соблазнительная, кошачья поза напомнила ему разворот мужского журнала. Джэйд выглядела как воплощение самых дерзких мужских фантазий: невинность с крохотной долей греха, мерцающего в золотисто-зеленых глазах.
Джэйд покосилась на его пальцы и провела кончиком языка по губам.
— Можно мне облизать шоколад?
Кайл хотел засмеяться, но лишь застонал.
— Тигренок, ты можешь делать все, что хочешь… только боюсь, долго я не выдержу. — Он провел измазанным шоколадом кончиком пальца по ее припухшим от поцелуев губам. — Вкусно? Я так и думал.
— Полагаю, я имею право на эксперимент.
Она облизывала шоколад с его пальцев, а Кайл смотрел и едва сдерживался, чтобы не наброситься на нее с поцелуями. «Терпение, — подумал он, наслаждаясь этим простым моментом, — у нас все впереди».
Он провел ломтиком по ее губам. Джэйд ухватила персик зубами и начала жевать.
— Еще?
— Я точно смогу съесть всю коробку.
Она ела, облизывала тающий шоколад с пальцев, уделяя процессу явно больше внимания, чем требовалось, однако остановилась слишком скоро, по мнению Кайла.
— Невероятно, — улыбнулась она, как пресытившаяся кошка, укравшая миску сметаны. — Но я больше не могу.
Кайл потянулся за бокалом вина.
— Я хочу угождать тебе во всем.
Джэйд глотнула вина и задумчиво оглядела его тело.
— У тебя получается… Твое приключение застало меня врасплох, но я люблю сюрпризы и никогда еще не чувствовала себя так. Спасибо тебе.
— Ты заслуживаешь, чтобы тебя баловали, Джэйд. И мне нравится баловать тебя.
Она покосилась на него с легким недоверием.
— Никогда бы не заподозрила в тебе склонности к романтике.
А он и не был романтиком до нее, ему и в голову не приходило баловать женщин, с которыми встречался. Он никогда не пытался по-настоящему сблизиться ни с одной из своих бывших и довольно многочисленных любовниц.
— Всегда что-то случается в первый раз, — как можно легкомысленнее заметил он и подумал: даже любовь. — Кроме того, у тебя самой есть парочка сюрпризов в рукаве, или мне следовало сказать «в трусиках».
Яркий румянец залил ее щеки, и она машинально одернула сорочку.
— Ты говоришь о моей татуировке?
— Хмм. Помимо всего прочего. Почему ты сделала ее, Джэйд?
Она пожала плечами.
— Временное помешательство.
Ее объяснение показалось Кайлу слишком простым, слишком легким.
— Но что-то подстегнуло тебя. Или кто-то, — добавил он, подозревая последнее.
Джэйд отвернулась и с притворным интересом уставилась на висевшую на стене акварель. Ей, похоже, не удалось обмануть его. Словно почувствовав ее замешательство, Кайл нежно взял ее за подбородок и повернул лицом к себе. Он увидел затаенную боль в ее глазах, увидел нежелание ворошить прошлое, однако, несмотря на вспыхнувшее сочувствие, решил проявить настойчивость.
— Расскажи мне, Джэйд. Я не собираюсь судить тебя, но мне необходимо знать, что случилось с тобой, что разрушило твою веру в мужчин.
Она понимала, что должна рассказать, но не находила в себе сил.
Грэй не верил ни в любовь, ни в семейное счастье. Он считал это иллюзией, создаваемой человеческой фантазией…
Чтобы исполнить мечту мальчика-сироты — познакомиться со знаменитым ковбоем Далтоном, основательница благотворительного фонда Лорен Ричмонд отправляется из Калифорнии в далекий штат Вайоминг для встречи с ним. Девушка неожиданно влюбляется в мужественного ковбоя, но он живет замкнутой жизнью, его мучает какая-то тайна. Однако Лорен оказывается способной устроить судьбу не только мальчика, но и взрослого мужчины…
Красавец байкер, излучающий флюиды сексуальности и опасности… Какая женщина устоит перед таким мужчиной?Уж точно не истосковавшаяся по вниманию сильного пола хозяйка кафе Лиз Адамс!Но Стив Уайльд частный детектив. И Лиз поручила ему расследовать исчезновение своей кузины.Дело очень серьезное, и мисс Адамс из последних сил пытается не смешивать профессиональные отношения с личными.Однако Стив с каждым днем становится все настойчивее, и оборона Лиз скоро падет…
Владелица кондитерской Кейла Томас изобретает фантастические конфеты «Райский поцелуй», пробуждающие страсть. Ей нужен кто-то, на ком можно было бы опробовать новинку. И в ее жизни весьма кстати появляется красавец Джек.
Разбитые судьбы двух людей соединил лукавый купидон — мальчик по имени Энди. Однажды ему подарили книгу — «Приключения Энди», и он удивился: откуда писательница Меган Сэндерс все о нем знает? На фотографии она такая молодая, такая красивая, но совсем незнакомая…
Много лет назад Тайлер Уитмор, обиженный на отца, брата и свою любимую девушку, уехал из дома. Но прошлое догнало его и заставило вернуться — туда, где когда-то он был так счастлив…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…