– Я просто места себе не нахожу, Майк. Чарли забрали в полицию из-за этого обвала и...
– Нет! – возразил Макгилл. – Не из-за обвала. Это не было доказано, и может быть, вообще не будет.
– Тогда почему?
– Йен собирался вчера вечером встретиться с тобой, а вместо этого обнаружил Чарли. Стеннинг видел обоих в отеле. И Чарли избил Йена до полусмерти на автостоянке, вероятно, когда тот собирался ехать разыскивать тебя. Это не было автомобильной катастрофой. Полиция уже ждала Чарли, когда он выбегал из зала, чтобы арестовать его.
Лиз побледнела так же, как в тот день, когда Макгилл увидел ее в церкви после обвала. Он сказал мягко:
– Его надо было остановить, Лиз. Я часто спрашивал себя, что бы случилось, если бы мы прошли после обвала еще те двести футов по западному склону вверх, и я бы увидел те лыжные колеи. Наверное, появилась бы еще одна жертва катастрофы. Он достаточно силен, чтобы разорвать меня пополам. Его надо было остановить, а это был самый верный путь.
Лиз судорожно вздохнула.
– Я знала, что он жесток, и у него есть свои странности. Но не предполагала, что до такой степени. Что теперь с ним будет, Майк?
– Все будет в порядке. За ним присмотрят. Я не думаю, что его привлекут к суду. Он в другом мире, Лиз, совсем в другом. Ты же видела его днем – ты понимаешь, о чем я. То же самое говорит и Гаррисон.
Она кивнула.
– Значит, все кончилось.
– Кончилось, – согласился он. – Мои хозяева собираются отправить меня к югу, на лед. Они установили на Южном полюсе геодезический купол – Бакминстер Фуллер опять пошаливает – и хотят, чтобы снежный человек проверил фундамент.
Макгилл откинулся в кресле и взял со стола бокал. И невзначай заметил:
– Йен сейчас в госпитале Принцессы Маргарет – на третьем этаже. Тамошняя сиделка – ее зовут Куэйд – суровая старушенция, но если ты скажешь, что ты невеста Йена, то, может быть, она пропустит...
Тут он понял, что разговаривает сам с собой.
– Эй, ты даже не допила!
Но Лиз была уже у выхода, и рядом с ней трусил Виктор, весело помахивая хвостом.