Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха - [38]
Отобедав и немного отдохнув после трёхчасового перехода, Виктор и Цамба двинулись дальше, постепенно поднимаясь из долины. Карта Азира Кансакара звала вперёд и вверх.
Продолжая путь по высокогорной пустыне с крутыми скалами, в которых множество пещер, созданных эрозией и ветром, Виктор замечал каждую мелочь и что-то отмечал у себя в блокноте.
– Этот путь не похож на туристический трек, – настороженно говорил Цамба. – Люди здесь почти не ходят, и тропа паломников гораздо ниже.
– Не волнуйся, Цамба, – успокаивал шерпа Лавров, – мы же с тобой не туристы и не паломники. У нас другие цели, и мы идём строго по карте экспедиции Рериха.
Вскоре Цамба успокоился и начал что-то напевать себе под нос.
Тропа действительно огибала обычный туристический маршрут. Такое впечатление, что Рерих со своей экспедицией специально ходил там, где туристам делать нечего, как бы оберегая от непрошеных гостей сокровище: путь в Пещеру Великих Учителей.
На привале Виктор открыл заветную тетрадку и прочитал вслух:
– Шамбала находится внутри священной горы Нилгири…
– …Нилгири – знаю! – перебив, оживился Цамба. – Мы прошли её, она осталась позади…
– …Знаю, знаю, Цамба, но мы ищем вход и вот наш путеводитель, – сказал Виктор, ткнув пальцем в желтую страницу старой тетради. – Может, возвращаться к Нилгири будем под землей.
Шерп суеверно поёжился.
– Под землёй я ещё ни разу не ходил.
– Не бойся. Я тебя научу, – засмеялся Лавров.
– А ты ходил под землёй? – удивился проводник.
Виктор вдруг вспомнил многометровый спуск в шахту Засядько и чёрную копоть на лице ради репортажа о шахтёрах.
– Умею, – многозначительно ответил он шерпу.
Цамба молча смотрел на Виктора, будто изучал его. Его новый друг вызывал у него неподдельное уважение. Затем шерп нарушил молчание:
– Старики говорили, что там, на Нилгири, видели духов с крестами на руках. Они плевались огнём и убивали шерпов.
– Это как? – спросил Виктор.
– Не знаю. Говорят, что рядом с нами есть ещё один мир. Он кругом, но мы его не видим. И эти духи прячутся там.
– И ты веришь в эту ерунду?
– Не называй это ерундой, Вик, – непалец раскладывал костёр неподалёку от тропинки, по которой им потом предстояло идти дальше, – вот когда придут духи и сделают так, что твой рассудок сначала улетит в другой мир, а потом вернётся обратно, ты больше не будешь так говорить.
– Духи?
Виктор вспомнил, как ещё школьником пугал сестру своего друга и соседа по парте Димки Борейко. Димка с сестрой, сидя за столом и касаясь пальцами рук перевёрнутого чайного блюдца, вызывали духа Чёрной Бороды.
– Дух пирата Чёрной Бороды, ответь нам, – загробным голосом вещал Димка.
– Димочка, я боюсь, – пищала одиннадцатилетняя Светка.
– Дух пирата Чёрной Бороды, явись к нам! – грозно вопил Димка.
У Светки душа была в пятках. Дух (двенадцатилетний Витька Лавров сидел под столом) хрипло кашлянул и застонал.
– А-а-а! – визжала Светка.
– Дух пирата Чёрной Бороды! Ты здесь? – в третий раз обратился к Витьке Димка.
Но «дух» только кашлял и кашлял… Наконец из-под стола вылез будущий путешественник и «Человек года в Украине» Витька Лавров.
– Да надоел ты, одно и то же спрашивать!
– Дураки-и-и! – захныкала Светка, а ребята расхохотались.
Вызвав из памяти этот эпизод, Виктор громко засмеялся.
– У вас что, в вашей стране, нет духов? – удивился шерп.
– А тебе что, кто-то рассказывал, что есть?
– Мы ни разу не говорили с туристами о духах. Но твой друг отнёсся к этому серьёзно.
– Крыжановский? – Виктор весело смотрел на Цамбу. – Так ничего удивительного. Он сам – дух!
– Как?! – испугался проводник.
Лавров засмеялся ещё громче. Смешно было наблюдать, как взрослый мужчина, дельный и сильный, как это и надлежит горцу, вдруг стал пугливым и по-детски наивным. Он словно общался с человеком из другой эпохи, когда жизнью правили колдуны, ведьмы и прочая чертовщина. Лицо «гномика» приняло совершенно комичную гримасу.
– Крыжановский дух? Значит, он тоже здесь?
Цамба пугливо оглянулся.
– Нет, он в Одессе. У него там тоже есть, кого пугать… Полный ресторан гостей.
Цамба понял, что над ним смеются.
– Вик! Не кощунствуй! Не гневи духов! – совсем серьёзно разозлился проводник. – Почему ты такой странный!?
Виктора это забавляло ещё больше. Но в следующую секунду он уже не смеялся: внезапный порыв ветра, испуганное ржание маленькой лошадки и… всё перевернулось. Журналист почувствовал, что его несёт куда-то вниз. Он беспомощно водил руками и не мог понять что это – падение или обездвиживание. Только шум в ушах, похолодевшие руки и далёкое эхо кричащего проводника: «Ви-и-и-ик!». А дальше – кромешная тьма…
…Прия проснулась то ли от чьего-то крика, то ли от ветра, гулявшего по второму этажу хрупкой постройки. Дом её дальних родственников строился из того, что было. Здесь особо не задумывались о безопасности жилья. По всему Непалу можно было встретить жилища, где первый этаж строился из глины, а второй – как надстройка, из кирпича, камня или дерева. «Когда-нибудь это всё завалится», – подумал не один европеец, приезжая в Непал по туристической путёвке. Но пока не заваливалось, жизнь шла и шла, и поколения местных жителей не желали ничего менять, разве только расширить жилплощадь и добавить ещё один этаж сверху.
Виктор Лавров, бывший спецназовец КГБ, получает задание от настоятеля монастыря найти похищенную реликвию, десницу Иоанна Крестителя. Напарницей Лаврова становится Светлана Соломина, по легенде сербка из Белграда. Но настоящее прошлое девушки под грифом «секретно». Следы похищенной десницы ведут в Сирию, раздираемую гражданской войной. Лавров и Соломина оказываются в самом пекле. Почти оглохнув от автоматных очередей боевиков, рискуя оказаться в плену, едва не погибнув в перестрелке при попытке спастись от праворадикальной турецкой группировки, Лавров и Соломина даже не подозревают, что стали пешками в опасной игре.
Поводом к написанию этой книги послужили два странных события. Первое – когда один из брахманов ни с того ни с сего заявил: «Если вставить спицу в гору Кайлаш (святыня Тибета), то острие ее выйдет из священного вулкана Милимойу в Патагонии (святыня оккультного Рейха)…» И второе – когда издатель газеты «Совершенно секретно» странным образом погиб при падении самолета на взлете. Казалось бы, эти события не связаны между собой… Но, занимаясь расследованием загадочной авиакатастрофы и побывав у подножия Кайлаша и Милимойу, герой книги Виктор Лавров (уже известный читателю по Тибету, джунглям Гватемалы и островам Океании) неожиданно обнаруживает непосредственную связь между этими событиями.
Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.
Константин Стогний (1968 г. р.) — известный тележурналист-путешественник, ведущий телепрограмм, автор нескольких книг (в издательстве «Фолио» вышли «Настоящий детектив», «Криминал», «Экзотические места планеты», «Золотая десятка спецназа» и другие). В свое время в армии он прошел спецподготовку в десантно-штурмовом батальоне, и эта военная выучка оказывается бесценной в экстремальных условиях, в которые попадает Стогний со своей командой, — к примеру, пересекая джунгли на внедорожниках или выручая моряков из плена сомалийских пиратов.В этой книге рассказывается, как, изучая феномен «календарь майя», предсказывающий конец света в декабре 2012 года, телеведущий в марте 2012-го отправился за доказательствами в Мексику и Гватемалу.
Документальные книги известного украинского журналиста и телеведущего Константина Стогния знают не только в Украине, но и далеко за ее пределами. О его легендарных экспедициях на Северный полюс, в Сомали, Афганистан, Ирак, на Тибет и в район Непала Мустанг сняты фильмы. Все эти путешествия связаны с невероятными открытиями и научными находками, поэтому имеют несколько мистический характер. Однако мистику нельзя смешивать с документами. В книге «Пангапу, или Статуэтка богини Кали» автор впервые решил поделиться тем, что осталось за кадром, выбрав художественную форму.
Константин Стогний (род. в 1968 г.) — известный украинский журналист, теле- и радиоведущий, режиссер-документалист, продюсер, путешественник. Результатом его экспедиций по многим экзотическим местам планеты, в т. ч. Непалу, Бутану, Индии, Мексике, Сомали, явились книги, сначала документальные, а потом и приключенческие. В издательстве «Фолио» вышли его романы «Сокровища майя и конец света», «Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха», «Пангапу, или Статуэтка богини Кали», «Озеро Исабаль, или Секретный код смерти», «Волки траву не едят», пользующиеся успехом у читателей.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия «Утерянное Евангелие» написана на документальной основе: сомалийскими пиратами в 2008 году был захвачен сухогруз с военной техникой, экипаж которого состоял преимущественно из украинцев. Во второй книге трилогии тележурналист Виктор Лавров вместе со съемочной группой отправляется на выручку морякам. Но, кажется, удача изменила ему: на родину приходит весть о гибели группы в авиакатастрофе… В этой трилогии автор обращается не только к происшествиям последних лет, но и к событиям начала Новой эры в Иудее и Х века во время правления киевского князя Владимира.