The Promise Land - [6]

Шрифт
Интервал

Побродив еще немного, Курт уже собирался вернуться к Смайту, когда его окликнул знакомый голос:

— Курт? Курт Хаммел? Это правда ты?

Курт обернулся и оцепенел. К нему шел, нет, бежал парень, которого он не видел уже три года. По которому невероятно сильно скучал и которого когда-то очень любил.

— Блейн? — не веря своим глазам, воскликнул Курт. Андерсон подошел к нему и хотел обнять, но вовремя передумал. Потому просто протянул руку, и Курт ее пожал.

— Не думал тебя здесь увидеть, — радостно сказал Блейн. — Ты, наверняка, знаменитый бродвейский актер?

Курт неуверенно покачал головой. Блейн нахмурился.

— Значит, певец? Ведь иначе, как ты здесь оказался?

И Курт рассказал ему. Рассказал всю историю, от начала до конца. Как вирус поразил Лайму, как он лишился всех, кто был ему дорог. Как поехал в Колумбус и как встретил Смайта. Рассказал о письме и о том, как им отказали в праве спасения. Но ни слова не вымолвил о том, как сильно он скучал.

Выслушав его, Блейн задумался. Несколько секунд он смотрел в сторону корабля, а затем сказал:

— Не знаю, чем я могу помочь твоему другу. Но если ты хочешь, я проведу тебя. У меня остался неиспользованным мой плюс один.

Курт ошарашенно смотрел на него, не веря в такую удачу. Но радость его была недолгой.

— Я бы очень хотел, но… Я не могу его бросить здесь. Он не заслуживает такой ужасной смерти в одиночестве, — грустно произнес он. Блейн вздохнул и снова оглянулся на корабль. Неожиданно, лицо его просветлело.

— Я знаю, что можно сделать, — весело сказал он. Курт посмотрел на него с сомнением. — Но только утром. Сейчас уже бесполезно пытаться. Скажи своему другу, чтобы был готов. Действовать придется очень быстро.

— И ты сможешь провести его? — протянул Курт. Он не верил, что план Блейна сработает.

— Я когда-нибудь давал повод усомниться в себе? — сказал Блейн и подмигнул. Курт радостно улыбнулся. Все складывалось еще лучше, чем он рассчитывал. И, может быть, теперь Курт Хаммел больше не будет одинок.

Когда Курт вернулся в автомобиль, Смайт еще не спал. Но он находился в какой-то прострации, видимо, пытаясь примириться с неизбежной смертью. Курт осторожно похлопал его по плечу, и Смайт вздрогнул.

— Я нашел выход, — радостно сказал Курт. Смайт нахмурился, с сомнением глядя на него.

— И с чего бы мне верить? — холодно поинтересовался он.

— Я встретил Блейна. Ну, того самого, — уточнил Курт на немой вопрос Смайта. — У него тоже есть письмо, но уже на его имя. Он обещал помочь провести нас на корабль. Мы спасемся.

Смайт покачал головой, сомневаясь в успешности плана.

— Тебя он еще может взять, но как я-то пройду мимо этого… хладнокровного убийцы? — зло кинул он. Курт заметил непривычное выражение на его лице в тот момент, когда он говорил о лейтенанте, но решил не заострять на этом внимание.

— Я верю Блейну. Он еще никогда не подводил меня. Он нам поможет, — ободряюще улыбнувшись, ответил Курт.

— Хорошо бы, — пробормотал Смайт, кутаясь в одеяло. Он остался на водительском сиденье, позволив эту ночь Курту провести сзади. Удалось ли ему поспать или нет, Курт так и не узнал. Ведь ему было о чем подумать.

Глава пятая, в которой они все же попадают на корабль

Курт неуверенно двигался к кораблю. Несмотря на то, что в этот раз рядом с ним был Блейн, нервничал он все равно ужасно. А при виде лейтенанта Кларингтона ему и вовсе хотелось убежать. Но Блейн взял его под руку, и некая уверенность все же вернулась.

— Привет, Хантер, — весело поприветствовал Кларингтона Андерсон. Тот кивнул и внимательно посмотрел на Курта. — Он со мной, внеси его в список, пожалуйста.

Лейтенант вытащил листок с именами и занес над ним ручку, глядя на Курта. Тот, заикаясь, произнес:

— К-курт Х-хаммел.

Хантер с удивлением посмотрел на Блейна.

— А чего он нервный такой? — он усмехнулся и тут же прищурился, вспомнив что-то. — Подожди. Это ты вчера был с тем придурком, профессором практической физики? — Курт утвердительно кивнул. Хантер захохотал, а успокоившись, осмотрелся. — Надеюсь, ты его не притащил сюда? Ему на корабль вход заказан, увы, — он пожал плечами.

— Но мы можем пройти? — уточнил Блейн, внимательно глядя на лейтенанта.

Хантер кивнул и отошел в сторону, освобождая дорогу. Курт, неуверенно улыбаясь, вошел следом за Блейном в кабину лифта.

По плану все пока шло прекрасно. Курт должен был попасть на корабль вместе с Блейном, а позже Андерсон прятал Смайта среди оставшегося багажа и проводил его вместе с собой. Блейн уверял, что багаж не проверяли, и надеялся, что в этот раз они изменять правилам не станут.

Поднявшись на «Мэйфлауэр», Курт принялся оглядываться, как завороженный. Он значительно отличался от тех кораблей, которые он видел в фильмах. Больше он напоминал морской, чем космический. В нем были чуть больше двух сотен маленьких кают, рассчитанных на двух человек.

Чуть дальше располагалась огромная столовая и кухня, несколько свободных комнат для различных занятий и собраний, криогенная зона, небольшое помещение под ванную комнату и мостик, соединенный с круглой площадкой, с которого открывался вид на огромный иллюминатор.

Половина корабля была уже занята, ведь ночью должен был произойти старт. Курт пробрался к каюте, которую назвал ему Блейн, а сам Андерсон убежал выполнять вторую часть плана.


Еще от автора Quiet Billie
Ослепленный желаниями

Всегда мечтавший о карьере известного актера, Себастиан Смайт был одним из тех людей, которые готовы на многое, чтобы достигнуть желаемого: на ложь, предательство и даже на согласие стать игрушкой в руках того, кто может обеспечить ему мечту — Хантера Кларингтона. Вся жизнь была похожа на праздник, пока Себастиан не заметил, что упускает нечто действительно важное. AU!20-е годы XX века.


The Fastest Man Alive

В момент, когда яркий белый свет ослепил его, он еще не знал, что отныне он, Себастиан Смайт — самый быстрый человек на Земле.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Рожденный быть свободным

Курт — гибрид, который хочет обрести независимость. Хантер пытается найти свое место в жизни, но безуспешно. Смогут ли они помочь друг другу в том, что им действительно необходимо?


Рекомендуем почитать
Воровка

Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт.


Солнце-апельсин. Стихи

В этой книге каждый найдёт своё стихотворение. Оно может оказаться философски-вдумчивым, красочно-зарисовочным, песенно-звонким, необычным, сказочным, волшебным, сюжетно-историческим, шуточным. Каждое стихотворение способно зацепить и не отпускать, заставлять возвращаться к нему снова и снова. Оно может звучать или раскрашивать, погружать в раздумья или дарить радость. Сочные, неизбитые, яркие, непривычные образы пронизывают собой красивейшее полотно этого сборника стихов. Наслаждайтесь!


Ли Кахори: Космическая любовь

На календаре 2283г. и у тебя светлое будущее.Ты — сын Советника Земного Союза и красивый парень. Отличник на курсе и прекрасный спортсмен. Просто тебе не повезло, Ли Кахори. Первой твоей ошибкой было влюбиться в сестру близкого друга, ну а второй — не отказаться от ваших взаимных чувств в угоду ее будущему жениху.Ты думал, что потерять ногу — это самое плохое в твоей жизни? Ты глубоко заблуждался, Лирой, мясорубка только начинается. Но ты ведь пройдешь этот путь до конца, так, Кахори? История про сильных духом, чья любовь разрушает любые преграды.Присутствует сёнэн-ай среди второстепенных героев.


Для тебя моя кровь

Сто лет прошло с окончания войны между людьми и кровожадными монстрами, в которой люди одержали полную и безоговорочную победу.Враг изгнан, границы человеческого государства охраняются доблестными воинами, в домах установлены жучки безопасности, а каждый гражданин обязан проходить вакцинацию.Спокойная жизнь учительницы Инги Анатольевны делает крутой вираж. Волею судьбы она оказывается на территории врага, среди тех, кого с детства учили бояться и ненавидеть.Инга пытается вернуться домой. Но только где теперь её дом? Как встретит её Родина? Да и стоит ли туда возвращаться?


Правила экстрасенса

Дело происходит в Питере. Молодой оперативник одного из убойных отделов Леонид Воронцов вызывает на допрос некоего бизнесмена Рыбкина с целью весьма низкой, а именно, получение взятки. Однако у Рыбкина, обвиняющегося в организации убийства своего зама, на этот счет совсем другие планы. Он подстраивает всё так, чтобы Воронцов получил сильный удар током, обычно в таких случаях ведущий к смерти. И Лёня действительно оказывается в морге. Однако в то время, когда для остальных такое путешествие, как правило, является последним, Лёнина история с него только начинается...


Воля Параболы

Грядущее обновление делает жизнь в Параболе непредсказуемой. Сбои в механике повсеместны. В этом хаосе кто-то бесследно исчезает, кто-то делает свои первые шаги, а некоторые пытаются обернуть нестабильную ситуацию в свою пользу. В один миг, Гриша теряет друзей и обретает могущественных врагов. В этот темный час, его ждет третье Испытание: бесконечные катакомбы, хозяин которых сделает все, чтобы поиздеваться над игроками.