The Fastest Man Alive - [56]

Шрифт
Интервал

— Ты не знаешь, что это за человек, Себастиан, и ты должен быть осторожен, — сказал профессор непререкаемым тоном, чем, наверное, озадачил не только Смайта, но и остальных. Уж чего, а отговоров Себастиан точно не надеялся от него услышать.

— Я уже несколько раз сталкивался с ним и выжил. Не думаю, что это станет проблемой и в этот раз, — произнес Смайт так же твердо, хотя уверенность осталась только в его голосе, в отличие от него самого. Если подумать, то его удача могла в этот раз от него отвернуться, и встреча с Обратным Флэшем была вполне способна закончиться очень плачевно.

— В любом случае, месть и расправа подождет, — заметил Циско, глядя на экран. — У нас очередное ограбление в магазине. Думаю, развеяться тебе не помешает, — он сочувствующе взглянул на Себастиана, который уже метнулся к манекену с его костюмом.

Надев его меньше, чем за секунду, Смайт посмотрел геолокацию нападения и унесся туда за считанные секунды. Поймать преступника, усадить его на заднее сиденье полицейской машины, отобрать награбленное и вернуть в кассу — стандартная процедура, которую Себастиан выполнял раз в неделю, а то и два, и она не казалась ему чем-то особенным и интересным. Обычно грабители попадались совершенно нормальные, простые люди, которых скрутить и обезвредить не представляло особой проблемы. Но немного отвлечься, даже занимаясь рутиной, Себастиану было нужно.

Он уже возвращался в С.Т.А.Р., когда яркая красная вспышка мелькнула неподалеку. Замерев, Себастиан почувствовал, как от страха сбилось дыхание, а сердце колотилось так, что било по ушам. Он надеялся, что ему показалось, и это была всего лишь проезжавшая мимо красная машина.

— Кейт, где Уэллс? — спросил Себастиан, надеясь, что если профессор рядом, то он не услышит его слов. Только, скорее всего, его там не окажется, мрачно подумал Смайт. И потому ответ Кейтлин выбил его из колеи.

— Он в моем кабинете, я смотрю на него через стекло. А что? — обеспокоенно произнесла она, заставляя Себастиана в очередной раз почувствовать поглощающий его ужас. Так значит, в деле снова замешан двойник, вот почему он вел себя необычно для профессора этим вечером. Себастиан отключил связь, а прямо на него медленной поступью направлялся настоящий Уэллс, и страх, который возник после замеченной вспышки, сменился гневом и жаждой отомстить.

— Если ты думал, что сможешь так просто разгуливать по городу после всего, что сделал, то ты ошибаешься, — стараясь придать своему голосу как можно больше грозности, произнес Смайт, двигаясь навстречу Обратному Флэшу. Ему хотелось накинуться на него, сдавить горло руками, сломать ему шею, слышать хруст позвонков и крики боли, видеть агонию на его лице и чувствовать невероятное, ни с чем несравнимое удовольствие… Но все, что мог делать Себастиан, — это представлять расправу только у себя в голове. По крайней мере, пока что.

— Мне кажется, я еще долго смогу безнаказанно ходить по этому городу, Флэш. Потому что ты никогда не победишь меня, — усмехнулся Уэллс, продолжая скрывать свой настоящий голос. Что ж, это было умно с одной стороны, но смешно для Себастиана с другой.

— Если я смогу победить тебя, ты вернешь тахионы. И признаешься в том, что сделал, — сказал Себастиан со злой усмешкой, после чего его лицо исказилось от ярости. — А тебе во многом придется признаться.

— Только если ты поймаешь меня, Флэш, — выпалил Уэллс и через секунду сорвался с места.

Остановившийся на одно короткое мгновение Смайт, который не сразу понял, что произошло, кинулся следом, нагоняя Уэллса с каждой секундой. Он пытался схватить его, сорвать маску, оттолкнуть, ударить, сделать хоть что-то, что принесло бы удовлетворение его бушующей в груди ярости, но Уэллс не поддавался. Он бежал все быстрее, заставляя Себастиана гнаться за ним и даже не подозревать, что его ведут в самую настоящую ловушку.

Смайт не заметил, когда они успели добраться до С.Т.А.Р., но это немало удивило его. А еще больше то, что Уэллс побежал не в привычный ему кабинет, ни даже в его секретную комнату. Он вел его к коллайдеру, который уже год представлял собой неудачу и поражение лживого профессора. Хотя, наверное, и не такое уж поражение.

Сердце готово было выскочить из груди, когда Себастиан понял, куда Уэллс загнал его, а с губ сорвался едва различимый стон. На стуле, в одном из закутков жуткого пустого тоннеля, сидел ослабевший и совершенно измученный Хантер. Настоящий, Смайт в этом не сомневался. И как только приблизился к нему, о гонке с Уэллсом тут же забыл.

— Хантер, — слабо позвал он, опускаясь на колени перед Кларингтоном и беря в руки его лицо. Тот, видимо, спал, но услышав свое имя и почувствовав прикосновения, поднял голову и туманным взглядом уставился на Смайта.

— Себастиан? — прохрипел Хантер, удивленно вскинув брови. — Как ты здесь… Бас, уходи отсюда! — попытался крикнуть он, увидев остановившегося за спиной Себастиана Уэллса.

— Ах, любовь. Такая хрупкая и уничтожающая, — протянул Уэллс в ответ на полный ненависти взгляд Себастиана. — Я знал, что что-то не так, когда ты вдруг вернулся. Понял, что ты, возможно, догадался, в чем дело, даже быстрее, чем я предполагал.


Еще от автора Quiet Billie
Ослепленный желаниями

Всегда мечтавший о карьере известного актера, Себастиан Смайт был одним из тех людей, которые готовы на многое, чтобы достигнуть желаемого: на ложь, предательство и даже на согласие стать игрушкой в руках того, кто может обеспечить ему мечту — Хантера Кларингтона. Вся жизнь была похожа на праздник, пока Себастиан не заметил, что упускает нечто действительно важное. AU!20-е годы XX века.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Рожденный быть свободным

Курт — гибрид, который хочет обрести независимость. Хантер пытается найти свое место в жизни, но безуспешно. Смогут ли они помочь друг другу в том, что им действительно необходимо?


The Promise Land

После масштабной катастрофы, обрушившейся на Землю, человечество вынужденно эвакуировать лучших. Пять кораблей, с пяти разных континентов должны доставить землян на другую планету, для создания новой жизни. Курт, Блейн, Себастиан и Хантер оказываются среди них. Но все идет не так гладко, как хотелось бы.


Рекомендуем почитать
Полночная чума

Июнь 1944 года. До высадки союзников в Нормандии остаются считаные дни. Результат этой военной операции и исход Второй мировой зависит от того, удастся ли американскому врачу-эпидемиологу Фрэнку Бринку вовремя выполнить задание британской разведки: найти и уничтожить в оккупированной Франции секретную лабораторию немцев, где разрабатываются способы бомбардировки Англии снарядами, начиненными бациллами чумы. Вместе с французской девушкой, связанной с движением Сопротивления, Бринк отправляется в смертельно опасное путешествие, чтобы спасти Европу от нависшей угрозы…


Провал в памяти

Человек переходит улицу, спеша по своим делам, по воле судьбы какую-то машину заносит на повороте, удар — и он лишается памяти. Кажется, это называется амнезия. Возможно, доктор, чья визитка нашлась в кармане пострадавшего, поможет вспомнить?


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страшная тайна мистера Филмора

Из глаз Дороти от безысходности потекли горькие слезы. Она присела на кочку и уставшими покрасневшими глазами смотрела в том направлении, где, по ее мнению, должен находиться замок. Руками она растирала холодные промокшие ступни, пытаясь их согреть. Как жаль, что она никому в замке не сказала, куда идет. Теперь ее не скоро спохватятся. Возможно, только утром, когда она не спустится к завтраку. По всей видимости, ей предстоит провести эту ночь здесь, на болоте. Крошечная кочка хоть и не была удобной, но все же давала некую защиту.Дороти с испугом стала ждать наступающую ночь.


Хобо

Хэннинген — хобо, бродяга, бежит из города, который сам он именует Живопыркой: «во всем мире не хватит выпивки, чтобы утопить такие воспоминания».Хэнниген прыгает в порожний вагон товарного состава, но оказывается там не один. В другом конце вагона он замечает бродягу и заговаривает с ним, но тот сидит молча, лишь хрипло дышит…© Кел-кор.


Чужая птица

Когда на голубятню Рубена Нильсона прилетел незнакомый голубь, никто еще не мог знать, что птица эта — роковая. Зараженная птичьим гриппом, она становится причиной страшной эпидемии, которая поразила весь Готланд. Местные власти застигнуты врасплох, не хватает ни лекарств, ни вакцины, больные гибнут один за другим. Среди охватившей остров паники ничего не стоило проглядеть странную смерть медсестры крупного медицинского центра и таинственное исчезновение местного репортера. Но инспектор полиции Мария Верн и ее коллеги не оставляют усилий и в конце концов не только выявляют убийц, но и разоблачают куда более масштабный преступный проект.