Тезаурус вкусов 2. Lateral Cooking [заметки]
1
Издано на русском языке: Сегнит Ники. Тезаурус вкусов. М.: Эксмо, 2017. Прим. ред.
2
Семолину получают именно из твердых сортов пшеницы, а простую манку – из мягких. Прим. ред.
3
3-й президент США в 1801–1809 годах, выдающийся политический деятель. Прим. ред.
4
Горный регион в Северо-Западной Англии. Прим. ред.
5
Тип «00» соответствует российской муке высшего сорта, т. е. очень мелко смолотой. Прим. ред.
6
Норвежский писатель. Прим. ред.
7
Английский журналист и хлебопек. Прим. ред.
8
Знаменитый английский кулинар. Прим. ред.
9
Известный австралийский кулинарный писатель, фотограф, телеведущий и шеф-повар. Прим. ред.
10
На севере Америки пекут хлеб из кукурузной муки пополам с пшеничной, а на юге – из одной только кукурузной. Прим. ред.
11
Манная крупа и семолина – продукты очень похожие, но все же между ними имеются различия. Манку получают из пшеницы мягких сортов. Она не используется в хлебопечении, но из нее делают пудинги или суфле. Семолину производят из твердой пшеницы (дурум) и используют для изготовления пасты, выпечки, запеканок, каш. Благодаря высокому содержанию каротиноидов семолина отличается от манки более ярким желтым цветом. Прим. ред.
12
Папки из прочной бумаги желтовато-бежевого цвета. Прим. ред.
13
Мостарда из Кремоны – итальянский соус из фруктов, маринованных в горчице и сиропе. Прим. ред.
14
Символ британской кухни, известный шеф-повар, ресторатор, автор кулинарных книг. Прим. ред.
15
Или все четыре. Прим. ред.
16
Как правило, в России блины выпекают по одному на сковороде диаметром 16–20 см. Оладьи имеют меньший диаметр, их выпекают по несколько штук одновременно. Прим. ред.
17
Пастис – широко распространенный во Франции алкогольный напиток, анисовая настойка. Прим. ред.
18
Зити – макаронные изделия в виде длинных тонких трубочек. Прим. ред.
19
Антигистаминный препарат. Прим. ред.
20
Ежегодная ярмарка, проводимая в Севилье, обычно на Пасхальной неделе. Прим. ред.
21
Сливочное масло, растертое с мукой приблизительно в равных пропорциях. Из полученной массы формуют небольшие шарики, которые можно заморозить и затем использовать по мере необходимости для загущения жидких блюд. Прим. ред.
22
День подарков – праздник, отмечаемый в Великобритании и ряде других стран на второй день Рождества. Прим. ред.
23
Песчаный, или Сахарский, марафон – шестидневный сверхмарафон на дистанцию примерно 250 км. Прим. ред.
24
Боллито мисто – классическое итальянское блюдо из различных частей говядины и телятины, сваренных в овощном бульоне. Прим. ред.
25
Ночь костров, или Ночь фейерверков, отмечают в Великобритании в ночь на 5 ноября. Прим. ред.
26
В состав приправы пири-пири обычно входят лимонная цедра, молотый острый и черный перец, чеснок, паприка, орегано и лавровый лист. Прим. ред.
27
Vin santo – «святое вино», густое и очень сладкое итальянское десертное вино. Прим. ред.
28
На свежем воздухе. Прим. ред.
29
Боже мой! Прим. ред.
30
Сладости из арахиса в стиле марципана. Прим. ред.
31
Автор намекает на продукцию сети ресторанов быстрого питания KFC (Kentucky Fried Chicken). Прим. ред.
32
«То, без чего невозможно» (лат.). Прим. ред.
33
Отсылка к фильму «Дорогая, я уменьшил детей».
34
Марка терок. Прим. ред.
35
Су-вид – способ приготовления продуктов в вакуумной упаковке при относительно низкой температуре с использованием специального оборудования. Прим. ред.
36
Маленькие шоколадные горшочки. Прим. ред.
37
Маленький. Прим. ред.
38
Paesani (итал.) – крестьяне. Прим. ред.
39
Грейхаунд – английская борзая. Прим. ред.
40
Кухонная утварь. Прим. ред.
41
Хорошо прожаренный стейк. Прим. ред.
42
Кошерным продуктом. Прим. ред.
43
Второй день Рождества, отмечаемый 26 декабря в Великобритании и в ряде стран Британского содружества наций. Прим. ред.
44
Морепродукты. Прим. ред.
45
Пряные травы. Прим. ред.
46
Блюдо из телячьей головы. Прим. ред.
47
Рыбный суп. Прим. ред.
48
Один из главных персонажей Маппет-шоу. Прим. ред.
49
Шутливое прозвище типичного англичанина. Прим. ред.
50
Кондитерской. Прим. ред.
51
Английское национальное блюдо, пирожки с разнообразными начинками. Прим. ред.
52
За рубежом французскими принято называть тонкие бездрожжевые блинчики (в наших сборниках рецептов их называют просто блинчиками), в отличие от более толстых дрожжевых блинов. Прим. ред.
С чем сочетается ягненок? Какую приправу добавить к белой рыбе, чтобы получить оригинальное блюдо? Почему чили так прекрасно оттеняет горький шоколад? Ответы на эти вопросы интересны не только профессиональным шеф-поварам, но и новичкам, которые хотят приготовить вкусное блюдо. Ники Сегнит, в прошлом успешный маркетолог в сфере продуктов питания, решила создать полный справочник сочетаемости вкусов. «Тезаурус вкусов» – это список из 99 популярных продуктов с разными сочетаниями – классическими и менее известными.
Книга выдающегося архитектора XX века Ле Корбюзье (1887–1965), впервые опубликованная в 1937 году, объединяет в себе документально-художественное повествование о первом посещении автором Америки и размышления о судьбах зодчества в эру технологического прогресса и урбанизма.
В книге рассказываются пути создания того или иного дизайна. Книга охватывает различные сферы дизайна — от иллюстрации до промышленного дизайна. Так же книга хорошо подойдёт для тех, кто хочет понять суть той или иной работы дизайнера. Часто будущий дизайнер не знает, что ожидать от направления, которое он выбрал. В книге рассказывается, какие шаги в работе, к примеру иллюстратором или UI-дизайнером, он будет делать каждый день. Книга поможет понять, в чём суть работы дизайнера в каждом направлении.
Вне всякого сомнения, Коко Шанель – одна из величайших женщин XX века. Она не просто создавала модную одежду, которую можно было носить и в праздники, и в будни, – она творила. И в основе ее творчества лежало глубокое понимание психологии прекрасного пола, иными словами, каждым своим новым произведением Шанель отвечала на вечный вопрос: «Чего хочет женщина?» Жизненная мудрость великой Коко была основана на личном опыте, не всегда простом и приятном. На ее пути к славе и мировому признанию было немало препятствий.
Практическое руководство по выживанию в критических ситуациях от одного из ведущих специалистов среди выживальщиков. На страницах своей книги Джим Кобб делится советами и стратегиями по удовлетворению базовых потребностей человека – в еде, гигиене, жилье, тепле и безопасности. Для более ясного представления о мире после серьезной катастрофы и понимания практической значимости советов, каждая глава начинается с вымышленной записи в дневнике, написанной в течение нескольких недель после коллапса. В книге вы найдете наиболее полную информацию по выживанию: от сбора тревожного чемоданчика и обустройства быта после катастрофы до советов по защите дома и правил бартера, а также необходимые чек-листы.
У нас для вас две новости. Плохая: невозможно сделать ремонт один раз и на всю жизнь. Хорошая: чтобы обновить интерьер и сделать квартиру более подходящей вашему образу жизни и вкусам, ремонт не нужен. В этой книге Ольга Качанова, известный дизайн-блогер с полумиллионной аудиторией, поделится секретами переделки интерьера без ремонта и с минимальными вложениями. Умная планировка и зонирование в небольших квартирах, практичные и стильные дизайнерские решения, детская на вырост и интерьер, который никогда не надоест. Вы удивитесь, как из простых деталей складывается новый облик вашего дома, вашего – по-настоящему, созданного вами и для вас.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
А вы знали, что зубы могут быть причиной мигрени, аритмии, проблем с кишечником, болей в разных частях тела и даже бессонницы? Конечно, речь не о той бессоннице, когда невозможно уснуть, мучаясь от зубной боли. Словно коварные тайные агенты, зубы провоцируют проблемы во всех системах организма, не привлекая к себе лишнего внимания. Мы же, пытаясь понять причину болезней, вынуждены месяцами ходить от врача к врачу. Автор книги Анетте Яспер более 20 лет занимается этим вопросом, и в своей книге она раскрывает удивительное воздействие зубов на весь организм человека через увлекательные истории из практики.
История специй – это история человечества, вернее – человеческих отношений. Кулинарные привычки нельзя изменить в приказном порядке; невозможно и сохранить их по чьему бы то ни было желанию. Эти изменения происходят случайно – в частности, в результате ассимиляции. В течение всей истории человечества специи были привлекательными и желанными, играли важную роль в приготовлении и употреблении продуктов питания. В силу этого, отслеживая использование специй в рамках разных культур на разных континентах в различные исторические моменты, мы можем достаточно точно оценить характер и степень такой ассимиляции.