Терракотовые сестры - [62]

Шрифт
Интервал

Холодный зеленый свет потек от рукояти меча к лезвию. Покалывание в ладонях ощутила Мэй. Клинок звал ее. Колесо судеб ускорило свой недобрый бег. Его страшные спицы превратились в сияющие металлом серпы и косы. И очень отчетливо Мэй осознала, что в принципе может и не делать ничего. Впереди у нее целая вечность, и когда-либо найдется способ покинуть маленький остров блаженства. И цепь перерождений не так уж плоха, раз однажды все же родишься заново. И усилий прилагать особенно не надо. И покой сопровождает тебя, если не пускать высокие материи в себя.

Но что есть силы оттолкнулась женщина от маленького островка безопасности и прыгнула вверх, взметнув руки. Прохладная каменная рукоять легла в ладонь. Мэй ухватилась за нее и качнулась вперед, как маятник, изменив направление полета. Ее единственной целью теперь стало – приземлиться не на лезвия.

Но извлечь меч, висящий в воздухе, оказалось слишком легко, и вместо длинного прыжка к гранитной стене-лестнице у Мэй получилось крутое пике. Зажав каменное оружие в ладонях, она рухнула прямо в центр страшного колеса. Изумленный широко распахнутый глаз раскрылся под ней, как колодец.

Мэй приземлилась во внутреннем дворе небольшого дворца. Узкие полотнища флагов, безвольно свисавшие доселе, взметнулись вверх, когда ее ноги коснулись земли. Твердой, вымощенной тесаным камнем, реальной земли. И меч тоже вполне реально дернул руку вниз, показывая свой вес. Не обычный легкий цзянь, а его благородный предок из драгоценного камня, весомого, как истинное имя, казалось, сам держался за ладонь Мэй.

А в нее уже уперлись четыре острия – боевые пики охранников. Мэй успела увидеть и вжавшуюся в стену фигуру седого правителя в желтых одеждах. Двое из стражи прикрыли хозяина собой. Чуть дальше замерли, прикрывшись широкими рукавами одежд, несколько женщин. Самым благоразумным было в такой ситуации не делать резких движений.

Первым заговорил один из телохранителей:

– Кто ты, как попала сюда и зачем? Отвечай!

«Разумеется, не каждый день им во двор падают вооруженные женщины», – подумала Мэй. Что отвечать, она, по правде, и сама не знала.

– Мэй, господин. Меня зовут Мэй, и я держу в руках нефритовый меч справедливости. Он привел меня в ваш дворец. – Всегда удобно не оставаться крайней, осторожность не помешает.

– Как смеешь ты подозревать мандарина земель хуася в несправедливости?! – вскипел, как и положено придворному, заговоривший. – Смерть дерзкой!

И взмах руки уже должен был оборвать жизнь странной женщины в лохмотьях, но она с удивительной ловкостью подсела под круговой удар алебардами и молниеносно нанесла несколько ударов по ногам охранников. Тяжелый каменный меч ударял по голеням солдат, пробивая их нехитрые щитки-обмотки. В низкой стойке мастера Мэй сделала выпад – и вот уже с перебитой костью лежит один. Уклонение, удар плашмя – хрустнули связки другого, и тут же с разворота женщина ударила третьего, находящегося за спиной. Он неловко ткнул непомерно резвую нищенку в спину, она в ответ, не глядя, как в танце, развернулась и плоской частью клинка отклонила древко, рубанув руку держащего. Четвертый воин сам бросил алебарду и тут же получил в лоб рукоятью меча – за трусость.

Схватка длилась не дольше десяти секунд, но наблюдателям показалось, что женщина сама удивлена легкости, с какой пали обученные воины. Знали бы они, чему Мэй действительно удивилась! Меч рубил сам, он, не хозяйка, а оружие вело рукой в бою. Когда четвертая пика со звоном упала на мощеный двор, Мэй решилась признать, что меч ведет ее в битве.

– Лучники! – крикнул мандарин скрипучим тонким голосом и пустился бежать по галерее.

С крыш на Мэй обрушился ливень стрел. Буквально туча. Своей массой они закрыли солнце, и в тени стоять стало прохладно. И вот тогда она поняла, как хорошо, что от нее не зависит мастерство боя. «Бежать!» – приняла она единственно правильное решение.

А каменный меч, ставший невесомым, легким, завращался с невероятной скоростью. Он практически исчез, став скорее молнией, серебристыми лопастями, чем привычным оружием. Мэй же, ведомая им, бежала и делала невероятные прыжки, продвигаясь за убегающим правителем, пока меч перерубал одним взмахом десятки летящих стрел. За спиной женщины оставался коридор, где подобно ковру между стенами лежали сломанные стрелы между не попавшими в резвую цель.

Когда же Мэй влетела в здание, за ее спиной захлопнулись тяжелые двери, и полная темнота охватила воительницу. Она резко отскочила в сторону, чтобы сбить с толку возможных стрелков. И точно, холодная сталь кунаи отрезала локон черных волос. Голос из тьмы, старчески скрипучий, воззвал:

– Зачем ты пришла?

Он шел сразу со всех сторон, и невозможно было определить, куда двигаться.

– Нельзя изменить то, что сделано, глупая женщина, – опять разнеслось под темными сводами. – Власть имеющий стоит выше толпы и вынужден принимать жестокие решения.

«Это ловушка! – поняла Мэй. – Отзовись я – и стану легкой мишенью! Он специально вызывает меня на разговор».

– Стабильность власти – стабильность жизни простых людей. Самое большое проклятие – жизнь в эпоху смены власти.


Рекомендуем почитать
Песни вещих птиц

Птица Сирин поёт в день летнего Солнцестояния – беду несёт или путь к собственному сердцу указывает? Дивья, дочь Мары, просыпается в мире живых, чтобы стать проводницей в тёмный мир для сестёр и брата. Только ли пропавшую со свадьбы невесту предстоит им найти или есть нечто большее, что тянет заглянуть в самую гущу леса мира Нави? Крутится веретено, рукодельницы Доля и Недоля плетут кружева судеб, изящные и неповторимые, а случись на кружеве изъян – вот и загадка для ищущих, как распутать?


Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Племя вихреногих-4

Четвертая, заключительная часть цикла про пионеров-попаданцев. Маахисы и их соседи созданы совместно с Викарти Анатрой.


Рыжий рыцарь

Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.


Звезда Севера

После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.


Созвездия тел

Селесте Мортон очень хочется повзрослеть. Как и все девочки, она родилась со множеством родинок, веснушек и родимых пятен, способных определить будущее: ее и близких ей людей, – а с наступлением зрелости появятся новые предсказания и укрепят пророчество. Но вместе с ожиданием приходит и страх – в период «превращения» девочки становятся неотразимы для мужчин. Брат Селесты, Майлс – талантливый чтец будущего, что несвойственно мужчинам, – собирается тренироваться на сестре, чтобы прочитать свою судьбу. Когда Селеста меняется, раскрывается секрет, способный разрушить Майлса, разрушить семью, разрушить все… На что они пойдут, чтобы создать по-настоящему свое будущее?«Созвездия тел» – это смелое, тревожное и трогательное произведение о судьбе женщин в мире, так сильно похожем на наш, но в романе Лоры Мэйлин Уолтер каждая девочка обладает уникальными чертами: по узорам их родимых пятен можно читать будущее.