Терпение - [13]

Шрифт
Интервал

‒ ТЫ ХОЧЕШЬ СТАТЬ МОЕЙ ЖЕНОЙ?

‒ ДА, КОНЕЧНО! А ТЫ ХОЧЕШЬ СТАТЬ МОИМ МУЖЕМ?

‒ КОНЕЧНО ХОЧУ, ИНАЧЕ МЕНЯ БЫ ТУТ НЕ БЫЛО.

Сед протянул руку Брайану.

‒ КОЛЬЦА!

Брайан быстро развязал ленточки на подушке Малкольма, и протянул кольца Седу.

‒ ЭТИМ КОЛЬЦОМ Я ЗАЯВЛЯЮ ВСЕМУ МИРУ, ЧТО ТЫ МОЯ! ‒ сказал Сед, затем надел кольцо ей на палец.

‒ ЭТО КОЛЬЦО БУДЕТ ГОВОРИТЬ ВСЕМ ПОХОТЛИВЫЙ СУЧКАМ, ЧТО ТЫ ЗАНЯТ, ‒ и надела кольцо на безымянный палец его левой руки.

Она едва могла вспомнить, что именно планировала сказать в тот момент. Эти слова были такими естественными. Они оба были жутко ревнивыми и собственниками, так почему бы не заявить об этом открыто на их свадебной церемонии?

Они оба посмотрели на священника, который пялился на них, как на сумасшедших. Хотя Джессика была уверена, в этот момент они такими и были.

‒ Эм... это все? ‒ просил священник.

Джессика и Сед одновременно кивнули.

‒ Тогда я объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту.

Сед прижал Джессику к себе, накрыл ее губы своими, и в этот момент небо обрушило на них дождь. Джессика где-то вдалеке слышала плачь Малкольма, крики гостей, но сейчас ее волновал только первый поцелуй с мужем. Она бросила на пол букет, освободившиеся руки положила ему на щеки. Холодные капли стекали по его лицу, ее рукам, запястьям и дальше до локтей. Ветер развивал ее фату, вырывая ее из волос, и унося дальше по пляжу. Ей было все равно. Главное, стоящий рядом муж. Судьба могла испортить все запланированные на сегодня планы, но ей не испортить этот поцелуй.

Язык Седа пробежался по ее верхней губе, затем скользнул в рот. Она бы не устояла на ногах, если бы его крепки руки не обхватывали ее за талию, и не прижимали к себе.

Спустя длительное время он оторвался от ее губ, посмотрел в ее глаза, пока капли дождя капали с его густых ресниц, и бежали вниз по накаченной шее. Ветер стих, капли дождя стали реже и больше не напоминали водопад.

‒ Ты такая красивая, ‒ сказал Сед, перебирая пальцами ее влажные локоны. Локоны, которые совсем недавно спадали волнами, а сейчас были мокрыми и прилипшими. Она лишь молилась, что растекшаяся тушь не делала из нее точную копию Элиса Купера.

‒ Если ты так считаешь. ‒ Она улыбнулась, и прикоснулась к его лицу. ‒ Почему ты мне не сказал, как сексуально ты выглядишь в мокром смокинге?

‒ Не хотел портить сюрприз.

‒ Значит, это ты заказал дождь? ‒ спросила она, и посмотрела на темные тучи.

Сед наклонился ближе, шепча ей на ухо.

‒ Нет, но я думаю, Бог побоялся, что я разгорячусь и трахну тебя прямо возле алтаря на глазах гостей.

‒ А я и не думала, что маленький дождь может охладить твой пыл.

‒ Совсем ненадолго.

‒ Прости что опоздала, ‒ извинилась Джессика, обнимая его за талию, утыкаясь лицом в его мокрую грудь. ‒ Моей матери захотелось, чтобы мы дождались приезда Джонни Деппа.

Сед разразился громким, глубоким смехом, сотрясаясь всей грудью.

‒ На минуту я решил, ты передумала. Наконец поняла, что не хочешь выходить за меня замуж.

Джессика встала на цыпочки, взяла его лицо в ладони и посмотрела ему прямо в глаза.

‒ Никогда. Кто в здравом уме пойдет на все эти безумные подготовки к свадьбе, если на 100 пероцентов не уверен, что хочет на всю жизнь связать себя с этим человеком?

‒ Не я, ‒ признался он, усмехнувшись. ‒ Прости, я испортил твой идеальный день.

‒ Ни капли, ‒ заверила она. ‒ Мы здесь, мы женаты, и это главное.

‒ Я люблю тебя, Миссис Лионхарт.

Сед вновь завладел ее губами. Джессика дрожала рядом с ним. Она не была уверена, трясло ли ее от холода, или же от страсти.

Рядом с ними послышались хлюпающие шаги, дождь больше не лил, а капли дождя стучали по ней нейлону. Сед оторвался от нее, повернул голову.

‒ Вы двое так и собираетесь стоять весь день под дождем? ‒ спросил держащий над ними зонт Эрик.

‒ Не весь день, ‒ ответил Сед. ‒ Только пока я не устану ее целовать.

‒ Значит целый день, ‒ сказал Эрик со знанием дела.

Сед усмехнулся.

‒ Возможно. ‒ Его голубые глаза метнулись к верху на черную ткань у них над головой. ‒ Ты припозднился с зонтом.

‒ Мать Джессики истерила по поводу ее испорченного платья. Поэтому у меня не было выбора, я обязан был спасти бедное платье ее дочери.

‒ Оно уже было испорчено детской рвотой, ‒ призналась Джессика.

Сед сжал между пальцами бегунок замка на платье Джесс, аккуратно расстегивая его на несколько дюймов.

‒ Ей нужно платье, а мне ‒ женщина в этом платье.

‒ Сед, не смей его расстегивать, ‒ Джессика ударила его по руке, и застегнула платье.

‒ Она что, только что мне приказала? ‒ спросил Сед у Эрика.

‒ Похоже на то.

‒ Передай нашим гостям, мы встретимся с ними на банкете.

‒ Может, мне все-таки стоит вернуть платье Джесс ее матери? ‒ спросил Эрик, подмигнув открывшей от удивления рот, Джессике.

‒ В этом нет необходимости. Я сам это сделаю, ‒ сказал Сед. Он улыбнулся, показывая одну из своих ямочек.

Он вновь коснулся замка, и на этот раз расстегнул его больше.

‒ Сед! ‒ пригрозила Джессика, размахивая руками.

Сед немного опустил голову, облизнулся, как голодный хищник.

‒ Беги, ‒ прохрипел он.

Джессика ахнула, сердце забилось чаще, соски напряглись. И это не имело никакого отношения к холодному дождю. Всему виной был хриплый голос Седа. Одной рукой она подхватила подол, а другую прижала к верху платья. Она развернулась и помчалась к пляжу. Высокие каблуки утопали в песке, поэтому она сразу же скинула их, и побежала как можно быстрее, в ожидании, когда он ее нагонит, поймает. Но она просто так не сдастся.


Еще от автора Оливия Каннинг
Двойное Звучание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По воле рока

Ультиматум может разбить вам сердце. Каждую ночь, певец Сед Лионхард очаровывает тысячи женщин одним только голосом. Но сцена, это единственное место, где он чувствует страсть, после того, как потерял Джессику. Если вы не готовы нарушить правила... Желание добиться самостоятельного успеха в жизни, заставляет Джессику, студентку-юриста разорвать помолвку. Это разбивает ее сердце. И ни один другой мужчина не может занять место Седа… Однажды, случайная встреча и мучительные обстоятельство вновь разжигают пламя страсти, напоминая об общей уникальной склонности игр на публике.


Хит сезона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь моя

Барабанщику Эрику Стиксу не терпится жениться на милом и дерзком на язычок звукорежиссере Ребекке Блэйк. Но неужели вместо свадьбы ее мечты, он предложит любимой скромную и спонтанную церемонию? И сможет ли Ребекка дать Эрику то, в чем он нуждался всю его жизнь, даже не подозревая об этом?Серия «Грешники на гастролях» #6.1переводчик: Анастасия Конотопоформление: Наталия Павловаобложка: Елена Малаховаперевод подготовлен для группы: http://vk.com/beautiful_bastard_club.


Почти в раю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игривый бит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Увези меня в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Потребность в соблазне

Гитарист Брайан Синклер наконец-то завоевал сердце профессора Мирны Эванс и убедил ее выйти за него замуж. Но его причастность к рок-группе может испортить не только столь долгожданный день свадьбы, но и, как оказалось, первую брачную ночь. Удастся ли паре уединиться, и превратить очередную ночь раскованного секса в нечто большее?Серия «Грешники на гастролях» #6,1Перевод группы http://vk.com/beautiful_bastard_clubПереводчик: Анастасия КонотопРедактор: mарусяОформление: Наталия ПавловаРусифицированная обложка: Оля Грачева.