Тератолог - [9]

Шрифт
Интервал

Фэррингтон в последний раз посмотрел на развернувшуюся перед ним сцену. Мать Анжелина сменила позу, свесив груди, и с энтузиазмом принялась сосать Билли его вымазанный нечистотами член. При этом вокруг рта у нее оставались бурые пятна, как у неряшливого ребенка, поедающего шоколадное мороженное.

Миллиардер тихо прикрыл дверь и снова запер. Затем он прошел к следующей двери, за которой находились апартаменты, где жили его прекрасные ангелы.

Ангелы были первым приобретением Джона Фэррингтона. Это были близнецы, гибкие и изящные гиганты ростом за два метра. Альбиносы, гермафродиты, тощие как пугала. Их белоснежные, удлиненные тела были настолько бесцветными, что казались почти прозрачными. Бесплотные призраки, завернутые в белую, тонкую как бумага кожу, больше напоминающую прозрачную ткань, накинутую на тонкие мышцы. Глаза у них были такими же холодными и бескровными, как и плоть, совершенно лишенными пигментации кроме крошечных, с булавочную головку зрачков. Длинные паучьи пальцы заканчивались ногтями, отросшими настолько, что те загибались, сворачиваясь спиралями. Подстригать их себе они не позволяли. Волосы тоже отросли сверх меры. Длинными роскошными локонами они ниспадали им на спины, касаясь кончиками пухлых ягодиц. Их половые органы, как мужские, так и женские, не были полусформировавшимися уменьшенными аберрациями, как обычно бывает у обоеполых существ. У них были длинные, полностью сформированные пенисы, свисавшие над полностью работоспособными, идеальной формы вагинами. В возбужденном состоянии их гигантские члены были размером с детскую руку. Груди, размером с грейпфрут были единственным признаком жировой ткани на их анемичных телах. Джону очень хотелось подержать во рту эти сочные соски, но все попытки пока заканчивались неудачей.

Ангелы были соединены бедрами вплоть до их двенадцатого дня рождения, когда их разделили хирургическим способом. Не при рождении, а в период полового созревания, когда они больше, чем когда-либо нуждались друг в друге. Рука, которую они делили на двоих, осталась лежать на операционном столе, а зигзагообразный шрам от бедра до плеча служил напоминанием о былом союзе. Они никогда не разговаривали и редко признавали существование других человеческих существ. Они жили в своем собственном мире, где были единственными его обитателями. Любая попытка проникнуть в их реальность агрессивно и жестко пресекалась. Джон предпринимал эти попытки уже многие годы.

Он подкрался к двери и был одновременно взволнован и разочарован, услышав доносившиеся изнутри звуки страсти. Вставив ключ в замок, он проскочил в роскошно декорированные апартаменты, где держал взаперти своих любимых ангелов. Из гостиной доносились стоны, вздохи и мускусный запах любовных утех. Джон подкрался на цыпочках и окинул взглядом диван, на котором друг напротив друга лежали Енох и Осия. Голова одного находилась в ногах другого, при этом их половые органы были идеально выровнены — вагина к пенису, что давало возможность трахать и быть трахаемым одновременно.

Фэррингтон смотрел, как невероятно длинные, как минимум 35 сантиметров, члены ангелов-близнецов скользят в волосатых розовых отверстиях, спрятанных между их мраморных ног. Они посасывали друг другу пальцы ног. Стонали и содрогались, совокупляясь медленными, сладострастными движениями. Миллиардер завистливо окинул их взглядом. Его ангелы плыли на волнах обоюдного экстаза в рай, о котором он мог лишь мечтать.

Енох и Осия ускорили ритм, с яростным энтузиазмом долбя друг друга огромными членами в мокрые вагины. Их глаза выдавали почти религиозный экстаз, когда они насаживали друг друга на свои длинные, испещренные венами и налитые кровью пенисы. Они принялись визжать от агонии и экстаза одновременно. Конвульсивный оргазм рвался из них наружу. Их тела содрогались от спазмов такой силы, что казалось, будто они сломаются.

Потом они отстранились друг от друга. Джон в благоговении смотрел, как Енох принялся скользить по телу своего двойника, пока гениталии Осии не оказались прижаты к его бледным губам, а пульсирующий член Еноха не проник в горло брата. Фэррингтон вздрогнул и схватился за свой эрегированный член. Енох же принялся слизывать собственные вагинальные соки с пениса брата, затем сунул язык в его нежное влажное лоно и стал собирать им со скользких складок свое семя. Фэррингтон принялся энергично мастурбировать, наблюдая за этим причудливым и чувственным танцем плоти и влаги. Его собственный член выглядел слабым и жалким по сравнению с величественным органами, которыми обладали мегаломорфные близнецы.

Инцестуозные ангелы обсасывали и облизывали друг друга до состояния полной эрекции. А затем, доведя себя до очередного бурного оргазма, жадно проглотили изверженное семя. Близнецы пили свои ДНК огромными глотками, словно, пролив несколько капель, могли потерять частицу себя. Они поднялись с дивана с блестящими от семени и вагинальной жидкости лицами. И в тот же момент Фэррингтон кончил на то место, где они только что лежали. Глаза их встретились, и ангелы бросились на него в приступе бешеной ярости. Фэррингтон успел достичь двери и запереть ее за собой, не дав ангелам схватить его и разорвать на части. Он прислонился к тяжелой стальной двери, тяжело дыша и слушая, как по другую сторону бушуют близнецы-гермафродиты. Они непременно убили бы его, если б поймали. За то, что он стал свидетелем, за то, что нарушил их интим. Но он не даст им такой возможности… пока не даст.


Еще от автора Рэт Джеймс Уайт
Сочная жертва

Могут ли серийные убийцы являться жертвами инфекционного заболевания? Пятнадцать лет назад Джозеф Майлз подвергся нападению серийного детоубийцы. Он был единственным из жертв безумца, кто остался в живых. Теперь Джозеф сам медленно превращается в убийцу. Он чувствует, что ему становится все труднее сопротивляться испепеляющим его желаниям.


Слизняк

Прибыв с зоологической экспедицией на отдаленный остров, Нора обнаруживает нечто ужасное, когда она и ее команда натыкаются на мертвые тела и становятся жертвами легиона червей, захвативших их умы и тела.


Холодильник полный спермы

Новая беда нагрянула в славный городок Люнтвилль. Почему все мужчины в Лютнвилле впадают в кому со спущенными штанами и «стоячими» членами?


Заплати мне

Я пытаюсь решить, что это такое. Провидение? Исповедь? Нет, даже не близко. Слова, как эти, звучат слишком тонко, вам не кажется? При этом, они могут быть чем-то настолько затхлым, как обряд посвящения. Боже мой, посвящения во что? Все эти оправдания — ложь. Будто касаешься бедра возлюбленного и чувствуешь тень вместо плоти. Иногда бывает трудно писать честно. Без истины, без откровения о том, чем есть вещи на самом деле — это всего лишь больше лжи. Больше теней в недостающей плоти. Было написано — в Иезекииле (один из четырёх «великих пророков» Ветхого Завета — прим.


Готика Белого Отребья

От мастера экстремальных ужасов Эдварда Ли, автора более пятидесяти книг, которые пересмотрели границы разврата в художественной литературе! Представляем роман, который собрал вместе всех его самых экстремальных персонажей в один эпический, выворачивающий наизнанку, шедевр ужаса. Измученный ночными кошмарами пыток и  жесточайшего насилия Писатель, лишившийся памяти вследствие травмы, пытается разгадать тайну своего забытого прошлого. Единственная зацепка — это страница из незаконченной рукописи, найденная в старой механической печатной машинке, найденной в захудалой гостинице в Западной Вирджинии, в маленьком городке под названием Люнтвилль.


Расстройство сна [сборник]

В течение очень долгого времени Джек Кетчам и Эдвард Ли следовали своим собственным путям пересечения табу, выворачивания наизнанку, без каких-либо ограничений повествования. Теперь эти дороги сблизились и слились в коллекцию из пяти совместных историй, которые гарантированно потрясут, позабавят, вызовут отвращение и вывернут любителей экстремальной фантастики еще больше. Наряду с пятью рассказами, каждый из авторов включил первый черновик одного из своих рассказов, показывая грубую основу, которая становится базой для их художественной литературы, и давая читателям хороший шанс разделить свои голоса в их сотрудничестве…