Теория Фокса - [10]
— Управляли вами?
— Мы живем в обществе, которые дает один голос каждому человеку, вне зависимости если это гениальный физик или бессмысленный офисный клерк. В итоге нами управляют безбилетники. А этими простаками управляют политики и СМИ. И все это цементируется религией, которая делает вид, что имеет какое-то отношение к Богу. И в результате мы, ученые, единственный полезный класс общества, мозг человечества, подчинены говорящим головам из телевизора, политиканам и священникам. Но пришло время перемен, — он затрясся от возбуждения и злости. — Хвост более не будет вилять ящерицей. Восстание грядет!
— Восстание?
— Восстание ученых. Революция. Этот мир будет наш, Джим!
— Но как вы будете управлять теми девяноста девятью вагонами без религии? Как бы убедите людей не делать зло? Для стольких людей эта жизнь ничто иное как тест, экзамен перед следующей жизнью. Это единственное, что не позволяет им слететь с катушек, вести себя хорошо. Ты сам сказал — религия цементирует это общество. Да, именно так! И если ты уберешь цемент, все развалится. Чем же ты собираешься заменить религию?
— О нет, мы не собираемся избавиться от религии, — он затряс головой. — Мы не настолько глупы.
— Нет?
— Нет… Мы собираемся избавиться от безбилетников.
Я уставился на него.
— Людей?
— Все эти столетия они были нам нужны, лишь чтобы выращивать еду и кормить нас. И мы их терпели… Триста лет назад нужны были сотни тысяч крестьян, чтобы прокормить одного из нас. Одного ученого. Сто же лет назад уже нужны были всего тысячи. Десять лет назад было достаточно лишь несколько человек. А сейчас крестьяне не нужны нам в принципе. Водители не нужны. Строители, юристы не нужны. Офисный планктон — все эти сотни миллионов людей в костюмах и галстуках — теперь они все балласт. Но они по инерции правят нами… Хвост более не нужен, но он продолжает говорить ящерице, что делать… Пора это исправить. Пришло время отбросить этот хвост, отцепить эти девяносто девять вагонов, и дальше пойти налегке.
— Это восемь миллиардов человек. Что ты хочешь с ними сделать?
— Джимми, скажи, ты с нами? — он спросил, прикусив нижнюю губу. — Это твой последний шанс. В новом мире нет полутонов. Выбирай, красная или синяя таблетка. Присоединяйся к нам. Присоединяйся, и мы сделаем тебя Главным по Смыслу. Ты создашь новую систему, новую научную религию. Это будет твое детище. Ты возглавишь восстание ученых, вместе с остальными! Я расскажу тебе весь план… Мы возглавим восстание вместе. Десять лет мы готовились, жертвовали всем, и вот этот момент настал. Наконец, мы готовы дернуть этот чертов рубильник и пустить девяносто девять вагонов по откос; сбросить балласт, отбросить хвост. Пора взять власть в свои руки, Джимми… Мы заслужили победу. Мы создадим новое общество. Мы победим!
— Артем, что с тобой?
Он сошел с ума!
— Нами больше не будут диктовать… Мы победим! — повторял он как мантру. — Ты с нами? Решайся, Джим… Последняя возможность. Присоединяйся… Мы построим новый мир!
Я смотрел на него раскрыв рот. Он свихнулся. Как правильно попрощаться с сумасшедшим ученым? Я собирался встать, когда его телефон вдруг зазвонил, заполнив собой весь зал:
«Они нас не будут контролировать. Мы победим!» — надрывался телефон.
— Победим, победим, победим… — подхватило эхо.
Часовня, Христос на кресте, безумный нейро-ученый и гимн повстанческого движения — все слилось в одном моменте здесь и сейчас.
Он нажал кнопку и двумя руками прижал телефон к уху.
— Тогда начинайте, — выпалил он через несколько секунд и повесил трубку.
Он все ещё прятал телефон обратно в нагрудный карман, когда дверь приоткрылась и в часовню неслышно вошла девочка в школьной форме. Искоса бросив на нас взгляд, она прошла в дальний угол и присела, скрывшись за спинкой скамейки. Лишь голубая ленточка на шляпке напоминала о её присутствии. Её появление дало мне несколько секунд, чтобы собраться с мыслями.
— Артем, я одинокий волк… я сам по себе.
Повисла тишина.
— Жаль, Джимми. — сказал он наконец. Его губы скривились в неодобрении, пальцами он простучал легкую барабанную дробь, и в тусклом свете, пробивающемся через витражи узких окон, я вдруг заметил, как он вымотан и истощен.
Слегка кивнув, Артем встал и как бы нехотя сделал несколько шагов к выходу. У самой двери он загородил собой свет и замер, как бы в нерешительности. Затем обернулся и вокруг него вспыхнуло свечение.
— Беги, Джим… Спасайся, она началась. — он сказал внезапно уставшим голосом, и потом добавил. — Держись как можно дальше от людей. Прячься… Избегай больших городов… Послушай меня. Держись подальше от больших городов.
Промозглый ноябрьский туман уже поглотил Артема без остатка, но эхо еще гудело:
… больших городов.
… городов.
… городов.
Два часа спустя я отсутствующим взглядом смотрел на ручеёк из муравьев, пересекающий разделительное ограждение хайвея.
— Пробка!.. Весь город одна большая пробка, — радостно вещал ведущий по радио. — Даже не буду говорить, куда не стоит соваться. Это неважно. Ведь стоит, друзья мои, всё.
Маленькими шажками мы пробрались почти через весь Манхеттен, чтобы окончательно застрять в Квинсе, всего в нескольких милях от аэропорта. Водитель выругался на каком-то неизвестном мне диалекте и уткнулся головой в руль. Машина взвыла, но никто вокруг даже не повел глазом. Где-то вдалеке, по сторонам, светофоры бессильно мигали желтым, как бы давая понять, что это дорога в никуда.
Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..