Теория блондинок - [35]

Шрифт
Интервал

Можно позвонить Мег и попросить прислать Пола, но пока он доберется из Бруклина, воды канализационного потопа накроют меня с головой. Лучше уж сразу строить ковчег. Еще можно позвонить Джил, но у Алека, похоже, руки совсем из другого места растут. А даже если он и умеет чинить унитазы, все равно скажет, что ему некогда и надо на работу. Станет он марать руки, копаясь в туалетном бачке! Так и слышу, как он бубнит: «Харпер, я, знаешь ли, жизни спасаю. Некогда мне унитазами заниматься». Ну их всех.

Делать нечего, как ни жаль, придется вызвать сантехника. Я чувствовала себя полной дурой: платить несколько сотен какому-то парню за работу, которую независимая современная женщина должна выполнять сама.

— Дура, какая же ты дура! — вслух обругала я себя.

Вытащив из ящика под телефоном «Желтые страницы», я лихорадочно отыскала в разделе компаний, занимающихся сантехникой, ближайшую. «Мастер по вызову — устраним любые проблемы с электроприборами, сантехникой и ремонтом в любое время дня и ночи».

Я торопливо набрала номер. Через три гудка в трубке раздался грубый голос, буркнувший мне в ухо название компании.

— Э-э, алло, — чувствуя себя полной идиоткой, сказала я. — Я звоню из дома на углу Семьдесят четвертой и Третьей. У меня авария в ванной, и я не могу остановить воду. Пожалуйста, пришлите кого-нибудь починить как можно скорее.

На другом конце провода довольно засопели.

— Минимальная плата за вызов на дом — семьдесят пять долларов. Еще двадцать пять сверху за вызов до десяти утра. Плюс почасовая такса.

— Хорошо, хорошо, — поспешно соглашаюсь я.

Мне нужно срочно устранить проблему, и если для этого придется раскошелиться, что ж, ничего не поделаешь.

— Хорошо, мэм, — пробурчала трубка. — Через пятнадцать минут у вас будет Шон, он сейчас ближе всех. Продиктуйте мне номер вашей кредитки, пожалуйста.

Я скороговоркой продиктовала номер, дала точный адрес и, повесив трубку, стала ждать мастера.

Не прошло и десяти минут, как в дверь постучали. Я прошлепала в коридор из ванны, где все это время вглядывалась в глубины бачка, надеясь разгадать его тайну. «А ведь вместо этого могла бы почистить зубы, причесаться и подкраситься», — с запоздалым сожалением сообразила я, когда, открыв дверь, увидела рыжеволосого молодого человека.

Оторвавшись от рабочего блокнота, он поднял на меня проницательные голубые глаза и вежливо улыбнулся. Мне тут же стало стыдно за немытую голову, ненакрашенную физиономию и надетый без лифчика топик.

— Э-э, вы миссис Робертс? — сверился он с блокнотом.

Голос низкий, с каким-то непонятным акцентом.

— Да. Только я мисс Робертс, — зачем-то поправила я. — Лучше зовите меня Харпер.

Молодой человек, одетый в потертые джинсы и голубую рубашку с надписью: «Мастер по вызову», вышитой красными нитками на кармане, протянул руку, здороваясь.

— Меня зовут Шон О'Салливан.

Вот, значит, откуда акцент. Ирландец. Рука у него оказалась крепкой и сильной.

— Рад знакомству, мисс Харпер Робертс. У вас, стало быть, туалет заливает?

— Да, — смущенно кивнула я. — Вот сюда. Спасибо, что так быстро приехали.

— Ну а как же иначе, мэм? — весело ответил он, закрывая за собой дверь и проходя в спальню.

Постель, разумеется, не заправлена, одежду как вчера скинула на пол, так и лежит. Я поспешно скользнула в ванную, надеясь, что он не заметит скомканные трусики и бюстгальтер у ножки кровати. Мне, конечно, все равно, он просто сантехник, на свидание я с ним не собираюсь. Просто в мою спальню так давно не ступала нога мужчины, что в голове все смешалось.

При виде жидкости, струящейся по полу спальни, мастер сочувственно покачал головой:

— Ох ты, веселенькое у вас тут дельце!

— Я спала, когда его прорвало, — слегка обиженно заявила я. Можно подумать, я нарочно потоп устроила. — Просыпаюсь, слышу — льется, а выключить не получилось.

Шон, улыбаясь, вошел в ванную и прошлепал по щиколотку в воде к унитазу. Легким движением руки он повернул какую-то ручку за бачком — туда я даже не догадалась поглядеть, все время шарила внутри бачка. Шум тут же прекратился.

— Так, воду мы перекрыли.

Он разогнулся и радостно на меня посмотрел.

— Господи, глупость какая, — пробормотала я, переминаясь с ноги на ногу. — Я даже не подозревала, что там есть вентиль. Получается, я могла бы сама все починить?

— Не огорчайтесь, мисс. У нас таких вызовов пруд пруди. Ведь этот агрегат всегда вел себя прилично, так? Почем же вам знать, где вентиль… Давайте-ка глянем в пасть этому кашалоту.

Молодой человек склонился над бачком и легким движением руки чем-то внутри щелкнул.

— Ну вот, порядок, — выпрямляясь, сказал он. — Теперь глянем, что будет, если включить обратно.

Он повернул вентиль. Мы оба прислушались. Вроде все хорошо. Мастер спустил воду, и мы дождались, пока она совершит свой привычный круговорот. Наконец все стихло.

— Вы ее починили? — не поверила я. — Так просто?

— Ну да, теперь лады. Остается только прибраться.

— Ух ты, — заморгала я. — У меня… ну просто слов нет! Две секунды — и все в порядке! Почему я сама не могла?

— Не огорчайтесь, — повторил мастер. — Я же говорю, у нас это дело сплошь и рядом. Вечно с унитазами какая-то хрень, простите за грубость, мэм.


Еще от автора Кристин Хармел
Жена винодела

Три молодые женщины… две во Франции в мрачные дни немецкой оккупации, одна в сегодняшней Америке… и давняя тайна, которая их связывает, – в новой книге о любви и предательстве, прощении и искуплении автора всемирных бестселлеров «Забвение пахнет корицей» и «Жизнь, которая не стала моей» Кристин Хармель.


Книга утраченных имен

Эта книга – основанный на реальных событиях времен Второй мировой войны во Франции рассказ о двадцатитрехлетней девушке Еве, которая, используя свой талант художника для изготовления поддельных документов, помогает сотням еврейских детей бежать от нацистов в нейтральную Швейцарию. Дети получают новые, вымышленные имена и не смогут долго помнить свои настоящие. Ева и ее возлюбленный Реми решают сохранить их настоящие имена и зашифровывают их в старинной книге, которой дают название «Книга утраченных имен».


Забвение пахнет корицей

Тридцатишестилетняя Хоуп, когда-то мечтавшая о профессии юриста, вынуждена спасать от разорения доставшуюся по наследству семейную кондитерскую в небольшом городке недалеко от Бостона. В ее жизни наступил трудный период: умерла мама, ушел муж, после развода осложнились отношения с дочерью-подростком и, в довершение ко всему, любимая бабушка – ее последняя опора – тяжело заболев, теряет память. Понимая, что не имеет права унести с собой тайну, которую хранила более семидесяти лет, бабушка просит внучку исполнить ее последнюю волю и отправиться в Париж… Так начинается знакомство Хоуп с историей своей семьи. В этом путешествии через расстояния и поколения путеводными звездочками для Хоуп становятся памятные с детства семейные секреты выпечки, которые открывают перед ней не только двери, но и сердца незнакомых людей, помогая по крупицам воссоздать невероятную историю любви длиной в жизнь.


Жизнь, которая не стала моей

Найти в жизни любовь – большая удача. Встретить ее дважды – настоящее чудо. Кейт живет в Нью-Йорке и лечит людей – она специалист по музыкальной терапии. Лишь спустя годы после трагической смерти мужа Кейт снова смогла поверить в возможность счастья. Ее новый избранник – прекрасный человек. Близится день свадьбы, но с Кейт начинают происходить странные вещи. Ей упорно снится один и тот же сон, в котором Патрик не погиб и у них есть дочь по имени Ханна. Пытаясь расшифровать скрытый смысл своих сновидений, Кейт совершит много поразительных открытий, которые полностью перевернут ее жизнь.


Искусство французского поцелуя

В жизни Эммы Салливан наступила черная полоса: ее бросил жених, и предала лучшая подруга, а в довершение всего ее уволили с работы. Однако судьба все равно оказалась благосклонна к Эмме: она едет работать в Париж! И все бы отлично, если бы по долгу службы ей не приходилось пиарить Гийома Риша, одного из самых сексапильных — и ненормальных — рокеров на планете. Эмма постоянно вынуждена выручать этого плейбоя из разных щекотливых ситуаций. Масла в огонь подливает Габриель Франкёр, привлекательный и упрямый журналист, который наотрез отказывается верить, что клиент Эммы вовсе не запирался в пентхаусе с обнаженными красотками…Зато у Эммы есть Париж.


Как переспать с кинозвездой

Если ты Клэр Райли, самый молодой старший редактор глянцевого журнала, то тебе необходимо усвоить несколько правил относительно того, как переспать с кинозвездой.Не забудь о порядочности, потому что кинозвезда Коул Браннон сексуален и обезоруживающе искренен, в отличие от других знаменитостей, у которых ты брала интервью.Не зацикливайся на нем. Почаще вспоминай о коварной коллеге и своем бывшем никчемном бойфренде.Не слишком обольщайся, если он пригласит тебя позавтракать.Не теряй спокойствия. Даже увидев свое имя в конце скандальной статьи, которую ты вовсе и не писала, не отчаивайся.


Рекомендуем почитать
Цена счастья

Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…


Возьми меня, моя любовь

«Неожиданная встреча. Немая сцена в пиццерии. Бессмысленный спор. Он сознался в новой интрижке только месяц спустя. Я подумала: «Она моложе меня». Он подтвердил. Подумала: «Он вернется, как обычно, как возвращался до сих пор». Но на этот раз все было всерьез.В молочной лавке мне сказали, что жизнь — череда черных и белых дней; в прачечной — наоборот, что чистого белого или черного нет, и жизнь состоит из всех оттенков серого. Простые мудрости от случайных учителей стоицизма…»Грация Верасани — ярчайшая звезда итальянской литературы.


Никто, кроме тебя

Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу.


Шпион, который любит меня

Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон.


Блондинка вне закона

Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях.