Тени в масках - [19]
— Да. — А что еще оставалось ему ответить? Доктор, не прощаясь, повесил трубку.
Последовали гудки, отдавшиеся эхом в его голове.
Итак, доктор Коллинз тоже с негодованием отверг версию о романе его матери с другим мужчиной. Делать нечего. Есть еще один человек, которому он давно собирается задать тот же самый вопрос. Вилма Крамп. Сэм решил не откладывать дело в долгий ящик. Нужно действовать.
Он снова достал мобильный телефон и набрал номер Крампов. Вилма оказалась дома, зато ее мужа не было. Это вполне устраивало Сэма. Он договорился, что минут через пятнадцать приедет к ней.
— Молодец, что зашел, — тепло приветствовала его Вилма.
Сэм смущенно кивнул и вошел в дом. Вилма была изящной женщиной небольшого роста, волосы уложены в пучок, на лице добродушная улыбка. Они с мужем были ровесниками, но выглядела она намного моложе.
— Надеюсь, ты не против. — Сэм принялся отряхивать снег с ботинок.
— Ты же знаешь, что нет. Больше того, я поставила кофе. А с утра испекла твои любимые пирожные, будто знала, что ты приедешь. Хочешь?
Разве он мог отказаться? Рецепт этих пирожных дала Вилме его мать, получались они у нее замечательно, и Синди была от них в восторге. Сэму они тоже нравились, но он начал подозревать, что Вилма печет их специально к их приходу.
Усадив его на кухне, она поставила перед ним кофейную чашку, водрузила дымящийся кофейник и села неподалеку.
— Тебе налить? — спросил он, пока Вилма доставала пирожные.
— Будь любезен.
Уютно расположившись за столом, они сделали по глотку кофе, и Вилма сказала:
— Думаю, не ошибусь, если скажу, что ты решил зайти не просто так. Что у тебя на уме?
С Крампами всегда так! Их не проведешь, сразу поймут что к чему. Зато и не надо ходить вокруг да около.
Сэм достал письмо матери и дал его Вилме.
— Джек, думаю, уже рассказал тебе в чем дело.
Вилма молча открыла конверт, осторожно извлекла листики и медленно прочитала их. Затем так же осторожно сложила их и положила обратно. Но при этом ни разу не посмотрела на Сэма. Он все понял.
— Ты знала! — Его удивлению не было предела.
— Да, — просто ответила она. — Знала.
Но, похоже, не собиралась и не собирается об этом распространяться.
— Я так и знал, просто был уверен, что Кен Оскальски непричастен к убийству!
Вилма кивнула.
— И этот мерзавец, который снюхался с моей матерью, до сих пор жив. Сидит сейчас и думает, что ему сошло с рук это убийство. Еще бы! Столько лет прошло.
Вилма отвела взгляд. В ее глазах появились слезы.
— Вилма, неужели тебе не хочется, чтобы этот человек понес заслуженное наказание? Он же совершил убийство и должен ответить за него! Подумай! Моя мать была твоей лучшей подругой.
— О, Сэм!
Он едва сдерживался.
— Значит, эта интрижка никакая не ложь?
Глаза Вилмы блестели от слез и боли.
— Если хочешь, называй это интрижкой. Не знаю… Я видела их вместе только один раз. Как-то пришла к ней без предупреждения, случайно взглянула в окно и увидела, что она обнимается с другим мужчиной. Я даже разглядеть его как следует не успела: она меня заметила. Я бросилась бежать…
Пока что негусто.
— И все?
— Маргарет догнала меня и взяла с меня слово, что я никому не скажу. — Было видно, что разговор причиняет Вилме огромную боль. — В первую очередь, твоему отцу.
— И ты не стала ее ни о чем расспрашивать?
— Нет. Я узнала лишь, что она встречается с ним по понедельникам и средам.
По понедельникам и средам. Как раз по понедельникам и средам они с Синди после школы заходили к отцу в участок, ждали, пока он закончит работу, и возвращались домой вместе, когда наступал вечер.
— А… Джек знал?
Вилма покачала головой.
— Нет, не знал. Да он и не поверил бы.
— Значит, он ничего не сказал тебе об этом письме? — удивился Сэм.
— Нет, конечно. А ты думал, он мне расскажет?
Естественно. Сэм и не подозревал, что между Джеком и Вилмой могут быть тайны.
— Как ты думаешь, кто был этот мужчина? У тебя есть хоть какие-то предположения?
Она опустила голову.
— Я не стала ее расспрашивать, а сама Мэгги ничего не говорила. Да так оно, может, и к лучшему.
Просто удивительно! Он и не подозревал, что Вилма способна столько лет хранить такую ужасную тайну!
— Но как она могла так поступить? Как ты могла скрывать это от всех? — вырвалось у него.
Сэм думал, что она заплачет, думал, что в ее глазах он прочтет вину, но Вилма лишь печально смотрела на него и молчала.
— Твоя мать была счастлива, — наконец сказала она. — Такой счастливой я ее никогда не видела. А я любила ее, мне она была как сестра. Вот почему я хотела, чтобы она была счастлива.
Ушам своим не верю! Подумать только, изменять мужу! Какое уж тут счастье!
— А как же папа, мы?
— Она никогда не оставила бы ни Билла, ни вас с Синди.
— Рассказывай!
— Перестань! Она любила тебя, любила Синди, любила Билла. Она ни за что бы вас не бросила.
Сэм хмыкнул.
— Ну конечно! Поэтому и закрутила роман с другим!
— Ты ничего не понимаешь, — с жаром возразила Вилма. — От этого человека она смогла получить что-то такое, чего не получала от твоего отца.
Сэм потерял дар речи. И немудрено: нечасто такое услышишь от умудренной жизнью женщины.
— И дело тут не в сексе, — продолжала Вилма.
В первый раз Глэдис Ньюмен вышла замуж за Дэйва Флэвина по большой любви. А как же иначе? Но вскоре муж изменил ей с другой женщиной. Это была не просто измена, а настоящее предательство, после которого Глэдис и помыслить не могла о том, что останется женой Дейва.Спустя три года ей сделал предложение директор частной школы Майк Лемон. Майк нравился ей – даже очень. И хотя «нравиться» вовсе не значит «любить», Глэдис устраивало именно это слово. Она больше не верила в любовь – от нее слишком много горя. Но можно ли обрести счастье в браке без любви?
Пять лет назад Энжи сбежала от мужа, уличив его в измене. Она подала на развод, и думать забыла о неудавшемся браке. Теперь Энжи занимается туристическим бизнесом и больше всего на свете ценит собственную свободу и независимость.Она уверена, что больше никогда не увидит бывшего мужа. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу — и уже нет никаких схем, вместо них — чувства, которыми невозможно управлять...
Эва Блайт, молодая девушка из богатой семьи, собирается замуж за вполне достойного молодого человека — Дэвида Саймона. День свадьбы уже назначен, приглашения разосланы, приготовления идут полным ходом. И вдруг невеста случайно застает своего жениха в объятиях другой женщины. Естественно, Эва пытается порвать с вероломным возлюбленным. Однако Дэвид показывает невесте некие документы, компрометирующие ее отца, обещая обнародовать их, если она не выйдет за него замуж. Эва в отчаянии, но ради чести семьи готова принести себя в жертву…
Что делать девушке, которая перед свадьбой застала жениха в объятиях другой женщины? Конечно, разорвать все отношения с этим двуличным типом. И еще отомстить! Нет, страшно отомстить: выйти замуж за другого сразу же после разрыва!Только вот сначала нужно было подумать, а зачем этому «другому» жениться на чужой невесте?..
В юности Джесси и Эдди были лучшими друзьями. Но однажды во время похода на гору Барс дружба уступила место любви. Эдди, напуганный переменой в их отношениях, поспешил уехать в Детройт. Так их дружбе пришел конец.И вот спустя девять лет он снова здесь, в родном Вустере. Джесси пытается доказать самой себе, что прошлое забыто и Эдди ее нисколько не интересует. Но судьба будто специально сталкивает ее с бывшим другом и возлюбленным. Джесси и не думала, насколько тяжелым будет это испытание…
Полиция подобрала на улице сильно избитую девушку и поместила ее в Батон-Ружский городской госпиталь. Но когда пациентка пришла в себя, выяснилось, что она совершенно ничего не помнит о своем прошлом, и психотерапевт Джизус Бертон придумал для нее новое имя – Мари. Молодой врач влюбляется в Мари и помогает ей начать новую жизнь. Но прошлое девушки властно напоминает о себе, грозя растоптать только что распустившийся прекрасный цветок любви.
"Знаешь, каково это - отрывать головы? Не отвечай, я вижу, что не знаешь. Отрывать куклам головы, гораздо сложнее, чем людям. В отличии от людей, кукла не виновата в том, что оказалась не в тех руках...".
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Перед вами детективный роман. Иронический — шпионы есть, любовь есть, шпионажа нет. «Действующие лица — молодые ребята и девушки, ведущие абсолютно светский образ жизни. Веселые, современные, привлекательные. И всё им в этой внешней жизни дозволено, кроме наркотиков. Разумеется, это шпионы, агенты, только не Моссада, а чего-то подобного, но с другим названием. И название, и страну надо будет придумать. Так же, как Фолкнер придумал, населил, очеловечил Йокнапатофу. Одну из таких агентов (агентш?), молодую и очень красивую женщину, посылают на ответственное и очень опасное задание.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.