Тень сомнения. Синеглазка - [4]
Крис скептически осмотрел свою подопечную.
— Ты права. Нам следует воспользоваться боковой лестницей и спуститься незаметно в гараж. Он находится в подвальном этаже. — Крис снова схватил девушку за руку и потащил за собой. — Если ты закричишь, я должен буду заставить тебя замолчать. Ты понимаешь?
Лилиана молча кивнула. Без сомнения, он сделает так, как обещал. Ее мозг судорожно метался в поисках способа избавиться от этого не внушающего доверия человека. Но никто не появился на лестничном марше. Девушка понимала, что, конечно, он догонит и схватит ее, если она вздумает бежать. Они почти уже спустились до гаража, у нее не осталось времени на раздумье. Она решилась рискнуть в надежде, что кто-нибудь услышит и придет ей на помощь, набрала побольше воздуха в легкие и закричала что есть мочи.
— Черт бы вас побрал, леди! Я предупреждал!
Лилиана успела заметить приближающийся кулак, у нее лязгнули зубы, когда он ударил ее по лицу. Она была оглушена, но сознание не потеряла. Крис опять выругался, подхватил ее на руки, перебросил через плечо, как это делают пожарные, и осторожно двинулся в гараж.
2
Кристофер Финч просто скрежетал зубами от ярости. Как скверно все оборачивалось! Никто не предполагал, что такое может случиться. Он надеялся, что ситуация будет разворачиваться совсем по другому сценарию. Но Паулино и Диасу пришла «светлая» идея изнасиловать дочь банкира Холдена. Допустить этого он не мог. Поэтому и вмешался.
Восемнадцать месяцев секретной работы полицейского агента в качестве члена местной мафии полетели насмарку.
Он проклинал всех этих испорченных молоденьких богатых девиц, таких как Лилиана Холден, которые считают, что на них не распространяются правила, обязательные для всех остальных. Они думают, что недоступны для подонков, скитающихся по темным закоулкам мира, и что им ничто не может угрожать. А ведь ей сообщили, что Майкл Лоузи что-то собирается предпринять против губернатора или ее отца-банкира. Крис подвергал себя огромному риску, когда сам звонил в особняк банкира, чтобы их предупредить.
На телефонный звонок ответила Лилиана, поэтому он знал, что ей известно об опасности. Так будь она проклята, коли сама проигнорировала его предостережение и пошла после этого на благотворительный бал, устроенный губернатором, большим другом ее отца. И даже высокомерно отказалась от услуг охранника.
Крис невольно восхитился ее мужеством. Никаких слез у избалованной мисс Лилианы Холден. Только сжатые кулачки, ногти и борьба. К сожалению, сейчас она все усложнила своим пронзительным криком после его предупреждения вести себя тихо. Только бог знает, какие могут быть последствия, когда станет известно, что он ударил ее, дочь видного лица в городе.
Черт, ведь он не хотел соглашаться сначала на это назначение! Но шеф следственного отдела убедил его, что кто-то же должен делать такую работу. Детектив, посланный с секретным заданием, лучший друг Криса, лейтенант Артур Чейз, был найден мертвым в багажнике собственной машины. Шеф имел основание считать, что естественной заменой Артура должен стать он, Крис Финч. Он вырос среди банд Квебека вместе с Артуром и знал жизнь города отнюдь не с лучшей стороны. У него на руке с юношеских лет красовалась татуировка. Он владел воровским жаргоном. Проколотое ухо и пиджак черной кожи довершали маскировку. Никто в мафии не подозревал, что Кристофер Финч в действительности является лейтенантом городской полиции.
Он был уже близок к тому, чтобы арестовать Майкла Лоузи за убийство своего друга, но теперь все его усилия оказались напрасными. Некоторым утешением служило сознание, что он может выступить в суде по обвинению Лоузи в похищении дочери банкира. Но сначала нужно было поймать преступника, а это становилось все более трудным делом. У бандита имелось в запасе тайных укрытий больше, чем у гремучей змеи.
Крис просто не знал, что же ему сейчас делать. Вопреки всему он надеялся, что смог бы продолжить свою секретную деятельность. Но после того, что он сотворил с Паулино и Диасом, и с учетом того, что дочь банкира, известная всему городу красавица, находится под его опекой, шансов на это оставалось очень мало. Ему нужно было связаться с начальником своего отдела и выяснить, как ему поступить дальше. В любом случае, было бы проще прятать девушку где-нибудь в безопасном месте до тех пор, пока они не арестуют Майкла Лоузи.
Детектив посадил Лилиану на сиденье для пассажиров в черном «ягуаре». Машина была его собственной и как нельзя лучше подходила для роли, которую он играл, поэтому Крис и воспользовался ею. Он увидел, что девушка приходит в себя, и похлопал ее легонько по щеке.
— А ну, возьми себя в руки! Нам нужно поговорить!
Крис мог бы рассказать ей, кто он на самом деле. Может быть, тогда она станет помогать ему. Хотя даже это нельзя было гарантировать. Избалованная дочка богача, привыкшая отдавать распоряжения окружающим ее людям и действовать самостоятельно, вряд ли будет слушаться приказов другого человека. Но Крис был полон решимости контролировать ситуацию, даже если она и существо из другого мира и у нее необыкновенные синие глаза. Не говоря уже о прочих женских достоинствах, не заметить которые было просто невозможно.
В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..
Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…
Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…
Барбара приезжает в Лондон, чтобы забыть о Грегори — своей прошлой любви. Кроме того, она мечтает заняться любимым делом и открыть пекарню-кондитерскую. И все вроде бы складывается хорошо: кондитерская Барбары пользуется большой популярностью в Челси, от покупателей нет отбоя, воспоминания о Греге уже не застилают глаза жгучими слезами. И вдруг девушка получает приглашение на свадьбу своей младшей сестры Энн с Грегори Смайтом! Она не может присутствовать на этой свадьбе, но не приехать тоже нельзя! И тогда Барбара просит совсем незнакомого мужчину поехать с ней на свадьбу сестры и сыграть роль своего давнего поклонника…
Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…
Кора Блайк познакомилась с Томом Берроузом при весьма необычных обстоятельствах. Ночью она пыталась попасть в запертый дом своей сестры через окно. Хозяин соседнего коттеджа принял ее за бродяжку, которая ищет приюта в пустующем доме, и чуть не сдал в полицию. Когда недоразумение разрешилось, сосед стал так досаждать Коре неожиданными визитами и мелочной опекой, что она его просто возненавидела.Но постепенно ее ненависть переросла в совсем другое чувство…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…