Темный страж - [64]
Он опустился на тротуар и, не останавливаясь, зашагал — высокий, элегантный мужчина, одетый в темно-серый костюм. Он выглядел богато, выделяясь на фоне окружающих его окрестностей. Он не смотрел ни налево, ни направо, делая вид, что ничего не слышит, хотя слышал все, даже тихий разговор, доносившийся из-за постройки на другой стороне улицы. Он слышал звук шагов позади себя. Одного человека, затем второго. Шаги разделились, нападающие на него решили приблизиться к нему с двух сторон. Это были люди, которых он часто использовал на протяжении столетий, те, которые пытались напасть на него в надежде поживиться деньгами. Он всегда позволял им напасть, прежде чем выносил им приговор. Он всегда сначала убеждался в их гнусных намерениях, хотя прочесть их мысли было легче легкого.
Люциан знал их мысли, знал их планы, знал, кто из двоих был главарем — более жестоким, тем, кто нападет первым. Он продолжал идти ни быстро, ни медленно, смотря только вперед, выжидая, когда они сделают первый шаг. Он почти прошел улицу, приблизившись к небольшому проходу между многоквартирными домами, когда главарь набросился на него. Мужчина, оказавшийся большим и сильным, обхватил одной рукой Люциана за шею, втягивая в переулок.
Люциан не сопротивлялся, следуя в том направлении, куда его тянул главарь, пока оба нападающих не скрылись из поля зрения возможных наблюдателей, смотрящих в окна.
В переулке Люциан развернулся, выбил нож из руки главаря и обхватил мужчину своими невероятно сильными руками, останавливая обоих нападающих тихой командой. Два отморозка застыли в ожидании. Он без промедления отпил от каждого из них, не заботясь о том, что они будут чувствовать слабость и головокружение. Ему всегда требовался невероятный самоконтроль, чтобы оставлять мужчин, подобных этим, в живых. Временами, когда он читал их извращенные мысли, ему это казалось почти невозможным. Но он твердил себе, что является стражем карпатцев, что у людей свои собственные законы.
Мужчина не побеспокоился вложить правдоподобные воспоминания в преступников. Они будут помнить о попытке ограбить его, а затем их ожидает черный провал в памяти, который им никак не удастся заполнить. Он оставил их там же, в аллее, лежащими на земле, стонущими и недоумевающими, что с ними случилось.
Когда Люциан вернулся, в доме было прохладно и темно. За эти дни Люциан полюбил возвращаться домой. К Джексон. Почти все в доме было почерпнуто из ее воспоминаний: вещи, которые ей нравились, цвета, которые она находила успокаивающими. Художественные картины, которые она видела и которыми восхищалась. Даже витражные окна, невероятные произведения искусства, созданные женой его брата, были сделаны специально для Джексон. В каждый кусочек была вплетена сильная защита для дома и успокаивающее приглашение доброжелательности и тепла для тех, кто в нем обитает. Франческа настоящий целитель, и этот ее дар присутствует даже в ее работах.
В спальне, прежде чем отдать Джексон команду просыпаться, он снял одежду и обнял девушку. Обращение было завершено, и она отдыхала почти два часа. Ему хотелось, чтобы любые споры были разрешены до следующего восхода. Джексон пошевелилась, тихо простонала, словно что-то вспоминая, а потом он почувствовал, как заколотилось ее сердце. Она полностью проснулась, но отказывалась открывать глаза и встречаться с правдой того, что произошло. Люциан ощутил, как екнуло его собственное сердце, как у него перехватило дыхание. Наступил тот самый момент. Ей придется столкнуться с тем, кем она стала. Ему придется столкнуться с ее неприязнью к нему.
Люциан держал ее в своих объятиях, наблюдая, как различные эмоции одна за другой сменяют друг друга у нее на лице. Невероятно длинные ресницы Джексон затрепетали, потом поднялись, и он уставился в ее огромные темные глаза. Он не увидел никакого осуждение или чего-то подобного. Она просто смотрела на него. Очень медленно девушка подняла руку и разгладила морщинку на его лице, о существовании которой он даже не подозревал.
— Что ты сделал на этот раз? — спросила она.
Его рука прошлась по ее лицу, отбрасывая волосы с ее изящных скул.
— Думаю, ты и так знаешь.
— Если это то, о чем я думаю, то мне, вероятно, придется прибегнуть к насилию.
Она вновь делала это — не желала иметь дела с тем, к чему ее сознание еще было не готово. Вместо этого подушечкой указательного пальца она в небольшой ласке прошлась по его рту.
— Не смотри так обеспокоенно, Люциан. Я сделана не из фарфора и не собираюсь ломаться. У тебя такой вид, словно наступил конец света. Хотя, должна сказать тебе, это было дьявольски больно, и когда я почувствую себя чуточку сильнее, то, скорее всего, приму ответные меры.
— Я люблю тебя, ангел, и я бы не провел тебя через муки обращения, если бы это не было так необходимо.
Джексон покачала головой.
— Не говори «обращение». Я не думаю, что нам стоит обсуждать это прямо сейчас. Обращение. Напоминает фильм, который я как-то смотрела. Там были вампиры и прочие неприглядные вещи. Это поистине отвратительное создание кусало героиню, а потом давало ей свою кровь, — ее голос на мгновение дрогнул, и он почувствовал, как трепет прошелся по ее телу, но который она решительно прогнала. — Он превратил ее в обольстительную сексуальную маньячку. Она бегала по округе, присасываясь к шеям мужчин и убивая маленьких детей. Не совсем в моем вкусе. По крайней мере, убийство маленьких детей. Насчет присасывания к шеям мужчин, не знаю.
Александрию Хоутон, заботящуюся об осиротевшем маленьком брате, спасает от отвратительного зла в кружащихся туманах Сан-Франциско Эйдан Сэвидж, таинственный, нестареющий Карпатец, который ищет любовь, понимание, и семью.
Он скрывал ото всех зловещую тайну… Он не знал себе равных по красоте и могуществу. Но безмерно страдал от одиночества. Обреченный жить в разлуке со своим карпатским народом, чуждый даже собственному брату-близнецу, Юлиан Дикарь посвятил себя истреблению вампиров…Как и его имя, его жизнь была дикой. Пока он не встретил женщину, которую поклялся защищать. Когда Юлиан услышал пение Дезари, эмоции обуяли его ожесточившееся сердце. Темная жажда обладания заполнила все его существо, ослепляя перед лицом опасности.
Они были хозяевами вечной тьмы, но вместе порождали волшебство…Юная Саванна Дубрински – знаменитая во всем мире иллюзионистка – могла заворожить собой и своим искусством миллионы зрителей. Увидев однажды, мужчины не забывали ее никогда. Но прикоснуться к ней дано было лишь одному…Грегори, непобедимый охотник, легендарный целитель, самый могущественный из мужчин карпатской расы, уберег Саванну от гибели и внушил, что она рождена спасти его бессмертную душу.Настал его час заявить на нее свои права…
Рейвен Уитни работает в ФБР. Но в отличие от других сотрудников ей поручают особо ответственные задания. Рейвен — телепат, этим и объясняется такая ее специфика. После очередного задания по поиску серийного убийцы Рейвен едет в Карпаты — чтобы, временно отойдя от дел, отдохнуть, развеяться, подышать горным воздухом. И так случилось, что девушка влюбляется в темного принца, вожака особой расы людей, которые рано или поздно становятся вампирами. Ни Рейвен, ни ее избранник еще не знают, что по следу темного принца идут охотники на вампиров, не знающие ни жалости, ни пощады.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Незнакомец безмолвно звал ее с другого континента через океан. Он шептал о вечных муках, бесконечном голоде… о темном, опасном вожделении. И так получилось, что американский хирург Шиа О’Халлорэн смогла почувствовать его боль, его муки одиночества, все внутри нее изнывало от желания вылечить его, исцелить. Приехав в далекие Карпатские горы, она находит опустошенного, израненного человека, непохожего ни на кого. И ее душа дрогнула. По его горящим глазам, по его заледенелому сердцу она узнает возлюбленного незнакомца, который уже давно стал частью ее самой.
В темных джунглях красивая активистка во время освобождения животных из секретной лаборатории натыкается на неожиданного пленника. Она освобождает Карпатца из его оков только затем, чтобы направить его жадный аппетит на себя….
Много лет назад Князь Карпат отправил лучших воинов в мир, чтобы избавить его от злобных вампиров. Фалькон – человек и хищник, демон и ангел, герой и маг – он один из тех, кто поклялся ценой собственной жизни бороться с нечистью. Однако скоро отведенный ему срок истечет, и он сам превратится в вампира. Единственное, что может спасти его, – любовь женщины, предназначенной ему судьбой. Он идет к ней тысячелетия, она мечтает о нем с пятнадцати лет. Но Сару выслеживает древний вампир. И уберечь любимую Фалькон сможет только одним способом…