Темные Волшебники. Часть 1. Триада - [7]
- Если желаете провести операции со счетом, вам туда, - гоблин в алой с золотом униформе, стоявший у дверей, указал длинным пальцем в сторону протянувшейся от стены до стены стойки, за которой сидели с десяток таких же, как и он, существ.
К гоблинам выстроилась приличная очередь. Мальчик встал в самом конце. Скоро в сторону Гарри начала оборачиваться большая часть стоявших в очереди волшебников. Со всех сторон раздавались смешки взрослых магов.
- Эй, малец, сюда только взрослым дядям и тетям можно, - произнес стоящий впереди мужчина.
- Спасибо, сэр, я знаю.
- А где твои родители, мальчик? - поинтересовался еще кто-то. - Погоди-ка, ты мне кого-то сильно напоминаешь!
- Вряд ли вы знакомы со мной и моими родителями, сэр, - с той же вежливостью произнес Гарольд.
- А с чего это ты взял?
- Очередь! - рявкнул гоблин, и волшебники поспешили занять освободившиеся места у стойки. Гарри уселся напротив одного из оформлявших документы гоблинов.
- Чего хотите? - лаконично спросил тот.
- Открыть счет.
- Минимальный первоначальный взнос составляет сорок галеонов. У вас есть с собой эта сумма?
- Да, вот деньги, - Поттер поспешил достать мешочек с золотыми монетами.
- Отдадите их Крюкохвату, он стоит возле двери в подземелья банка, - он указал на такого же гоблина, одетого в черное с серебром. - Когда я оформлю на вас счет, Крюкохват перенесет ваши деньги в хранилище. Итак, на какое имя вы желаете открыть счет?
- На имя Гарольда Джеймса Поттера. Это я, - зачем-то уточнил мальчик.
Гоблин хмыкнул и, достав какие-то бланки, начал их заполнять.
- На данном этапе ваше хранилище будет находиться на седьмом уровне и иметь стандартную защиту первого уровня. Годовая прибыль составит шесть процентов. В случае увеличения суммы в денежном или предметном эквиваленте до десяти тысяч галеонов, ваше хранилище будет перенесено на семь этажей ниже, - бубнил выученные наизусть стандартные правила хранения гоблин. - Защита будет повышена до третьего уровня. Прибыль составит четырнадцать процентов. Если хранимое в вашем сейфе будет оценено суммой в сто тысяч галеонов и выше - хранилище перенесут на тридцать седьмой уровень. Прибыль - двадцать процентов. Защиту поднимут до шестого уровня плюс особое заклятие, наложенное на дверь.
- А какова максимальная сумма или количество объектов, которые можно хранить у вас? - поинтересовался мальчик.
Гоблин всерьез его вопрос не воспринял, но все-таки ответил:
- Сумма безгранична. Доступ к вашему счету осуществляется через филиалы банка «Гринготтс» по всему миру. У вас есть ко мне вопросы?
- Нет. Хотя… Если хранимая в банке сумма превысит миллион галеонов, каковы будут условия?
Гоблин усмехнулся. Гарри же тем временем услышал, как соседний гоблин отвечает какому-то волшебнику:
- Сотрудников банка мало интересует происхождение ваших денег. «Гринготтс» ставит только одно условие…
- Мой сын прекрасно знает это и больше не будет задавать глупых вопросов, - отрезал мужчина.
- Вы меня слушаете? - поинтересовался гоблин, оформивший на Гарри Поттера сейф. - В обозначенном вами случае, сейф будет находиться на пятидесятом уровне хранилища. Помимо десятого уровня защиты и заклинаний, сейф будет охраняться драконами, а так же контролироваться работниками банка. Годовой прирост составит двадцать пять процентов от общей суммы в денежном эквиваленте. Это все, что вас интересует?
- Да, благодарю.
- Возьмите ваш ключ и отдайте деньги Крюкохвату.
Ровно через десять минут Гарри Поттер вышел из волшебного банка «Гринготтс», причем настроение его было куда выше, чем когда он входил.
«Так, теперь осталось только пройти в Лютный».
Напротив «Гринготтса» мальчик заметил неприметный переулок, поворачивающий куда-то направо.
«Ага! Как раз то, что надо!».
Гарри почти бегом дошёл до прохода и, завернув за угол, оказался в самом начале Лютного Переулка.
Здесь не было ярких вывесок и наклеенных на стены плакатов с рекламой. Сами стены представляли собой голый кирпич, так и не оштукатуренный даже банальной известкой. Обычно те, кто появляется в Лютном, сами знают, что им надо и куда за этим обращаться. Иначе здесь просто нечего делать. Приличным волшебникам было бы очень трудно сориентироваться в этом лабиринте кирпичных стен, не имевшем яркой конфетной обертки, как в Косом Переулке. Да здесь и не особо приличных-то тоже было не так уж и много: Лютный постоянно находился в полупустом состоянии с закрытой на ремонт более чем половиной магазинов.
На свою удачу, Гарольд Поттер прекрасно знал, что и где искать. Так же, как и раньше, не заглядывая по дороге ни в один магазин, он прошел весь Лютный переулок и очутился в тупике. Большую стену, находящуюся прямо перед ним, охраняли две каменные статуи - средневековые рыцари, стоящие лицом друг к другу, скрестив оружие. Один держал в руках огромный меч с широким лезвием и длинный треугольный щит, другой - огромную каменную секиру и щит. Скрещенные меч и секира находились на таком уровне, что для того, чтобы пройти под ними, пришлось бы наклониться.
Гарри знал, что именно этого делать было нельзя. Иначе либо отрубят голову, либо размозжат её же ударом тяжелого каменного топора. Чтобы пройти в настоящий Лютный переулок, или Темную Аллею, как ее называли посвященные, нужно было, чтобы рыцари пропустили волшебника. А вот тут-то и начинались серьезные проблемы у тех, кто хотел проникнуть на Аллею обманом или просто не имел принадлежности к Темной Магии. В свое время Министр Магии Корнелиус Фадж не раз посылал отряды Авроров на поиск и «зачистку» Тёмной Аллеи. Они разносили весь Лютный переулок от ярости, но не могли пройти мимо Стражей. Чего только не делали разозленные авроры с каменными рыцарями! Их и взрывали, и пытались сдвинуть, и искали следы наложенной на них магии. Даже Невыразимцев из Отдела Тайн пригласили поглядеть на это, в некотором смысле, чудо. Но все усилия были тщетны. Два каменных рыцаря, чей поединок вот-вот должен был начаться, так и стояли, скрестив меч и секиру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.
Жизнь шестнадцатилетней девушки - Энни Грин - проходила весьма прозаично: она ходила в школу, её брат ездил в университет, а дядя пропадал в командировках. Родители девушки умерли, ещё когда ей было четыре, а её старшему брату шесть, благо их любимый дядюшка взялся воспитывать сирот. Но в самую обычную субботу начались странности: Яков привёл домой людей, заявляющих, что их дядя пропал, а помимо этого, появились странные люди в чёрных одеяниях с недобрыми намерениями по отношению к Энни. Ребята узнали, что в их мире существуют люди с невероятными способностями - Дримеры, использующие психотронную энергию Дрим.
Из реальности в мистику – один шаг. В дни солнцеворота трое друзей, Копа, Зор и Агния, попадают в другой мир при помощи озорных носков и булькающих оборотней.
Каждый год жители Протектората оставляют ребёнка как жертвоприношение ведьме, что живёт в лесу. Они надеются, что эта жертва успокоит её и не даст мучить горожан. Но лесная ведьма, Ксан, добра и мягка. Она делит дом с мудрым болотным чудовищем по имени Глерк и совершенно крошечным драконом, Фирианом. Ксан спасает брошенных детей и доставляет их в хорошие семьи по ту сторону леса, подпитывая ребятню по пути звёздным светом. Однажды Ксан случайно даёт ребёнку вместо звёздного свет Луны, наполнив дитя магией.
Наши герои вновь на тернистой дороге, ведущей в Скавен, далёкий город Хаммерфелла. Варди, Эйвинд, Герберт, Лаффориэль и Амиэль вынуждены объединиться в одну команду, несмотря на то, что они все такие разные... На просторах Тамриэля им вновь предстоит сражаться с множеством врагов, узнавать что-то новое о себе и друзьях! И что здесь забыли аргонианин-убийца и Меридия? Давайте узнаем, что же расскажет нам пророчество Древнего Свитка о заговоре ордена "Пустых часов", судьбе и приключениях!
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!