Темное вожделение - [47]
«Жак?» — она мягко прикоснулась к его уму, внезапно напуганная тем, что почувствовала что-то, что может случиться с ним.
«Я жду, когда ты вернешься».
Она чувствовала его усталость. Утренний свет влиял на него еще сильнее, чем на нее. Ей очень не хотелось быть вдали от него.
«Я скоро приеду».
Шиа снова глубоко вздохнула и осмотрелась, решившись отыскать причину такого неудобства. В тени дерева лениво бездельничал человек. Он был высоким, темноволосым и неподвижным, как охотник. Она ощутила силу его взгляда, когда он пристально уставился на нее.
Ее сердце заколотилось. Кем он был? Уоллас нашел ее так быстро? Шиа отвернулась. Перво-наперво, несмотря ни на что, она должна закончить свои дела. Она вытащила свой ноутбук и ввела команды, чтобы получить доступ к банку крови и плазмы в клинике. Если ей придется увезти Жака, то они будут очень остро нуждаться в поставках.
В следующее мгновение Шиа почувствовала себя глупо. Дверь в маленьком универсальном магазинчике распахнулась. Появился маленький сгорбленный владелец с повязанным вокруг талии передником и метлой в руках. Он открыто помахал неподвижному незнакомцу у дерева.
— Доброго тебе утра, Байрон. Ты сегодня рано.
Она узнала местный диалект.
Высокий, темноволосый человек ответил на том же языке, но его голос был низким, а тон обворожительным. Он вышел из тени, молодой и красивый, ответил быстрой и дружелюбной улыбкой бакалейщику, приближаясь к нему. Было ясно, что они знали друг друга и дружили. Темноволосый человек не был здесь незнакомцем. Ни один из них не проявил интереса к Шиа. Она видела, как Байрон обнял владельца магазина за плечи и заботливо наклонил свою голову, слушая его.
Шиа выдохнула с облегчением. Ощущение того, что ее преследуют, ушло, и она уже не могла решить, то ли это было на самом деле, то ли это ей показалось. На мгновение задержала свой взгляд на этих двух мужчинах, которые все глубже уходили в тень, пока не слились с нею в деревьях. Позади нее раздавался смех. Будучи более высоким, младший нагнул свою голову еще ниже к владельцу магазина, чтобы расслышать каждое слово. Быстро войдя в магазин, Шиа купила у помощника владельца дополнительное одеяло и подушку, а также несколько упаковок льда и немного одежды для Жака.
В маленькой больнице уже были готовы ее медикаменты, а дружелюбный клерк расспрашивал о мобильной клинике, оценивая ее как потенциального клиента. Чувствуя себя слегка виноватой, она старалась побыстрее завершить свои дела. Шиа должна была вернуться к своему грузовику и найти тень, чтобы поспать до тех пор, пока не станет безопасным возвращение к Жаку. Она вышла на улицу.
Свет впился в ее глаза, словно тысяча игл. Шиа споткнулась, потом почувствовала совсем близко сильную руку, которая поддержала ее, не дав упасть. Бормоча слова благодарности, она стала рыться в своем кармане в поиске темных очков, чтобы прикрыть ими свои глаза.
— Что ты здесь делаешь одна, без защиты? — голос был низким, с характерным акцентом, сильно напоминавшим Жака.
У Шиа перехватило дыхание, она попыталась высвободиться. Высокий, темноволосый человек просто притянул ее в тень, прижав спиной к стене здания, с легкостью блокируя путь отступления своим большим телом.
— Кто ты? — спросил он. — Ты определенно молода и принадлежишь к моему виду.
Его рука обхватила ее подбородок, заставляя посмотреть в его прикрытые солнцезащитными очками глаза.
— Твой аромат мне знаком, но как-то неуловим. И как я раньше не почувствовал тебя? — на мгновение на его губах появилась удовлетворенная улыбка. — Ты свободна. Это хорошо.
— Я не знаю вас, сэр, и вы пугаете меня. Я очень спешу, так что позвольте мне пройти. — Шиа использовала свой самый ледяной и презрительный тон, она преднамеренно говорила на английском языке. Этот человек был очень силен, и это пугало ее.
— Я Байрон. — Он произнес только свое имя, как будто этого было достаточно. — Я мужчина твоего вида, единственная девушка. Солнце поднимается, а у тебя нет достаточно времени, чтобы найти убежище до полного рассвета. — Он с легкостью перешел на английский язык с небольшим акцентом.
Казалось, его голос вливался прямо в нее. Байрон создавал иллюзию джентльмена, очень дружелюбного, но, несмотря на это, он не освободил ее и не сдвинулся ни на дюйм, чтобы позволить ей пройти. Он вдохнул, втягивая ее аромат в свои легкие. Внезапно его поведение изменилось. Его тело напряглось. Пальцы впились ей в руку. Сверкнули белые зубы, предупреждая появление хищника.
— Почему ты не ответила мне, когда я заговорил с тобой? — его голос был низким и угрожающим. Учтивый незнакомец превратился в пугающего.
— Отпустите меня. — Шиа контролировала свой голос, а ее ум стал работать с бешенной скоростью, ища выход из сложившейся ситуации. Казалось, у него были все карты на руках, но…
— Скажи мне, кто ты, — требовал он.
— Отпустите меня, сейчас же. — Понизила она свой голос, делая его мягким и гипнотическим, словно мелодия. — Вы хотите позволить мне уйти.
Незнакомец покачал головой, сузил глаза, узнавая в ее голосе намек на принуждение. Он вдохнул во второй раз ее пьянящий аромат. И почти сразу его лицо изменилось.
Александрию Хоутон, заботящуюся об осиротевшем маленьком брате, спасает от отвратительного зла в кружащихся туманах Сан-Франциско Эйдан Сэвидж, таинственный, нестареющий Карпатец, который ищет любовь, понимание, и семью.
Он скрывал ото всех зловещую тайну… Он не знал себе равных по красоте и могуществу. Но безмерно страдал от одиночества. Обреченный жить в разлуке со своим карпатским народом, чуждый даже собственному брату-близнецу, Юлиан Дикарь посвятил себя истреблению вампиров…Как и его имя, его жизнь была дикой. Пока он не встретил женщину, которую поклялся защищать. Когда Юлиан услышал пение Дезари, эмоции обуяли его ожесточившееся сердце. Темная жажда обладания заполнила все его существо, ослепляя перед лицом опасности.
Они были хозяевами вечной тьмы, но вместе порождали волшебство…Юная Саванна Дубрински – знаменитая во всем мире иллюзионистка – могла заворожить собой и своим искусством миллионы зрителей. Увидев однажды, мужчины не забывали ее никогда. Но прикоснуться к ней дано было лишь одному…Грегори, непобедимый охотник, легендарный целитель, самый могущественный из мужчин карпатской расы, уберег Саванну от гибели и внушил, что она рождена спасти его бессмертную душу.Настал его час заявить на нее свои права…
Рейвен Уитни работает в ФБР. Но в отличие от других сотрудников ей поручают особо ответственные задания. Рейвен — телепат, этим и объясняется такая ее специфика. После очередного задания по поиску серийного убийцы Рейвен едет в Карпаты — чтобы, временно отойдя от дел, отдохнуть, развеяться, подышать горным воздухом. И так случилось, что девушка влюбляется в темного принца, вожака особой расы людей, которые рано или поздно становятся вампирами. Ни Рейвен, ни ее избранник еще не знают, что по следу темного принца идут охотники на вампиров, не знающие ни жалости, ни пощады.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зловещая госпожа Иветта ищет меч желаний, по ночам арбалетчики расстреливают всех, кто хоть в чем-то выходит за "рамки приличий", но даже в таком мире есть надежда на любовь.
Писатели не умирают. Они попадают в созданный ими мир. К сожалению, "не все благополучно в Датском королевстве"…
Надо ехать домой. И точка. Марк — опасный тип. Вообще все эти вампиры — подозрительные криминальные личности. Марк — убийца и людоед. Вампир он или телепузик — это неважно. Факт есть факт. Кому, как не журналисту, понимать, что значат факты? Он пробовал человеческую кровь, и однажды может сорваться. И тогда, сама понимаешь… Но ведь Марк не давал мне повода бояться за свою жизнь, наоборот, последние дни, я чувствовала себя с ним очень хорошо. Он понимает меня, заботится обо мне. Ни один мужчина не вызывал у меня таких ощущений, будто я нахожусь в самом безопасном месте на планете.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Много лет назад Князь Карпат отправил лучших воинов в мир, чтобы избавить его от злобных вампиров. Фалькон – человек и хищник, демон и ангел, герой и маг – он один из тех, кто поклялся ценой собственной жизни бороться с нечистью. Однако скоро отведенный ему срок истечет, и он сам превратится в вампира. Единственное, что может спасти его, – любовь женщины, предназначенной ему судьбой. Он идет к ней тысячелетия, она мечтает о нем с пятнадцати лет. Но Сару выслеживает древний вампир. И уберечь любимую Фалькон сможет только одним способом…
Кристин Фихан творит чудеса с легионом фанатов, открывая им темную захватывающую серию сказаний Карпат. В этот раз она рассказывает дерзкую историю женщины-охотницы на вампиров, которая оказывается такой же соблазнительной — и загадочной, — как ночные обитатели, которых она уничтожает…Сколько она себя помнит, Наталья всегда боролась с демонами: сначала с детскими ночными кошмарами, затем, позже, с бессмертными существами, которые охотятся и убивают невинных, как они поступили и с ее братом-близнецом.
Джексон Монтгомери — женщина, которую преследуют. Обученная спецназом, закаленная травмированным детством, она является полицейским с не подмоченной репутацией. Она встречает свою пару, когда чуть было не погибает от рук врага. Преследуемая со всех сторон, она может довериться только загадочному незнакомцу, который кажется более опасным, чем все те, кого она когда-либо знала.Он бегал с волками…Появлялся из тумана…Поднимался к самим небесам всего лишь по своей прихоти…Он был Темным Стражем своих людей. Так почему же, после веков блеклого, бездушного существования, он неожиданно страстно возжелал миниатюрную, соблазнительную и яркую женщину-полицейского Джексон Монтгомери, которая по глупости сделала работой своей жизни защиту остальных от бед?