Темное обольщение - [139]
– Я так счастлива за тебя! Но Джон в это вряд ли поверит. То есть мы с ним так и не поняли, то, что ты рассказала копам, – правда или нет. Но он ни за что не поверит, что где-то на просторах пространства и времени разгуливают, сражаясь со злом, Магистры, наделенные сверхчеловеческой силой. Но слава богу! Кстати, Клэр, он хотел бы с тобой поговорить.
– Я не хочу больше задерживаться здесь ни минуты, – возразила Клэр. Так оно и было. – Эми, пойми, вернувшись сюда, я совершила ошибку. Малкольм сейчас в двадцать первом веке, у себя в Данрохе. Месяц назад он был холост. Сейчас он женат. На мне.
Эми вздрогнула.
– Ты просто ничего не понимаешь. Мне не следовало возвращаться назад. Я должна была остаться там, в XV веке, и прожить с ним все эти шесть столетий. И подтверждением этому служит тот факт, что мы живы и здоровы, уже не так молоды и живем в горах Шотландии как муж и жена. Если я не вернусь к нему, то тем самым разрушу нашу с ним судьбу. Услышав эти слова, Эми покачала головой.
– Клэр, скажи, как можно прожить шесть веков?
– Я не сказала тебе самого главного. Мой отец – тоже Магистр, и я несу в себе его удивительные гены.
– Ну ты даешь, красотка! – воскликнула Эми. – Похоже, тебе действительно лучше вернуться к своему красавчику, чтобы не переписывать историю заново. Но, черт возьми, что я буду без тебя делать? Я ведь буду скучать по тебе!
– А я по тебе, – ответила Клэр, и они обнялись.
Эми ушла. Клэр села и, взяв с пола сумку, крепко прижала ее к себе. Ей, конечно, далеко до Магистров, но все-таки она дочь одного из них и потому постарается перенестись в прошлое – точно так же, как это сделал Малкольм. Если это не сработает, она постарается позвать его на помощь. Он ведь говорил, что по первому ее зову придет к ней. Причин для особого беспокойства у нее не было. Например, она может поговорить с Джоном, и тот поможет ей вернуться. Хотя вряд ли. Муж Эми наверняка попробует отвертеться – не захочет раскрывать их строго засекреченной технологии. Так или иначе, но она вернется в XV век, где станет женой Малкольма и проживет с ним вместе долго и счастливо. Волнению не было предела.
Клэр продолжала сидеть в кухне. Неожиданно перед ее внутренним взором предстала Фаола. Не иначе, это знак. Может, богиня хочет ей помочь? Ведь она взяла Клэр под свою защиту. А может, после того, как они с Малкольмом уничтожили Морэя, Фаола прониклась к ней особым расположением.
Клэр улыбнулась и подтянула колени к груди.
– Если ты мне поможешь, я буду всю мою жизнь твоей должницей.
С этими словами она закрыла глаза и мысленно перенеслась в прошлое. Какое-то время она ждала, что будет. Но ничего не случилось.
Что делать? Клэр открыла глаза и посмотрела на часы. Оказывается, она просидела пятнадцать минут. Вот это да! Она даже поморщилась от обиды. Что, если она не наделена способностью совершать прыжки во времени? Она вновь зажмурилась и мысленным усилием попыталась перенестись в XV век – назад, в Данрох. От напряжения у нее закружилась голова. Она продолжала ждать…
Спустя какое-то время Клэр вновь открыла глаза. По телу ее тек пот, стены комнаты вращались. Похоже, способности к прыжку через время от отца она не унаследовала. А может, Фаола не прислушалась к ней или не пожелала помочь. В конце концов, разве богиня со всей своей божественной родней не покинула Альбу давным-давно? Неожиданно Клэр ощутила, как ее подхватила некая мощная сила и, увлекая за собой, потащила в коридор, сквозь стены, сквозь пространство и время.
Клэр приземлилась с такой силой, что на какой-то момент усомнилась в том, что останется в живых. Она перевела взгляд наверх – на столь знакомые ей балки потолка. Тело ломало, однако сердце постепенно наполнялось радостью и ликованием. Боже, ведь она лежит навзничь посередине парадного зала Данроха! Вокруг нее раздались удивленные возгласы. Клэр прижала к груди сумку. Постепенно боль отступила, и она увидела склоненные над ней лица. А в следующее мгновение поймала на себе взгляд серых глаз Малкольма. Радости ее не было предела.
Она была готова петь от счастья. Правда, что-либо произнести было трудно, не говоря уже о том, чтобы пошевелить рукой или ногой.
– Я так… рада… тебя видеть!..
Малкольм опустился рядом с ней на колени. Глаза его также светились радостью.
– Ах, красавица, я тоже рад видеть тебя. – И он протянул руку, чтобы помочь ей подняться.
Его прикосновение тотчас согрело ее, но Клэр все еще не пришла в себя и пребывала в растерянности. Тогда он обнял ее за талию, словно она была его трофеем, который он только что выиграл. Взгляд его пылал, правда, не радостью и уж точно не любовью, а едва ли не животной похотью. Что-то было явно не так.
Он улыбнулся ей – правда, то была скорее улыбка змея-искусителя – и произнес:
– Не каждый день ко мне в замок заносит таких красавиц! Вижу, красавица, ты владеешь мощными чарами.
Его рука обвила ее талию. Клэр обратила внимание на то, что он выглядит как-то чересчур молодо. Например, куда-то подевался шрам над левой бровью. Боже, куда ее занесло и что с ней происходит?
– Ты знаешь, кто я такая?! – вскричала она, не веря собственным глазам.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.
Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…
После смерти матери надежды Александры Болтон на счастье рухнули: ради интересов семьи девушка отказалась от свадьбы и долгие девять лет жертвовала собой, заботясь о двух младших сестрах и отце, заливавшим горе джином. Обедневшей аристократке, вынужденной зарабатывать на жизнь шитьем, был уготован безрадостный удел старой девы, но одна случайная встреча изменила все… До знакомства с Александрой самый завидный жених Англии герцог Клервудский не знал отказа в любви. Но добиться взаимности от добродетельной, гордой мисс Болтон непросто даже такому красавцу и богачу.
После смерти нежно любимого отца Бланш Херрингтон, понимая, что не сможет одна справиться с управлением огромного состояния, решила выйти замуж. В свои двадцать семь лет не зная, что такое любовь, и не считая себя способной на подобное чувство, она вознамерилась вступить в брак, выбрав мужа умом, а не сердцем. Но ее подруги рассудили иначе и затеяли интригу, благодаря которой леди Херрингтон угодила в объятия сэра Рекса де Варена, красивого, достойного, даже героического мужчины. Свершилось чудо, она загорелась страстью и провела с ним волшебную ночь! Влюбленные счастливы.
Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…
Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Под покровом ночи Элли Монро исцеляла людей и оберегала их от сил зла. Но однажды явился сияющий золотом Магистр Черный Ройс, чтобы защитить ее саму. Эта встреча разожгла огонь в сердцах Элли и Ройса. Очень скоро демоны уничтожили Магистра на глазах у Элли. Отважная целительница прошла сквозь время и пространство в надежде спасти возлюбленного, но средневековый мир оказался не столь дружелюбен, как предполагала Элли.