Темное божество - [6]
Рисунок дерева Даниэля лежало на столе, насмехаясь надо мной. Я ненавидела, что он казался настолько прекрасным, с гладкими, запутанными линиями, которые я никогда, возможно, не вытянула бы самостоятельно. Я взяла рисунок, пододвинулась к корзине для бумаг, и просто выкинула его.
"Скатертью дорога," сказала я мусорному ведру.
"Хорошо, теперь я знаю, что ты сумасшедшая". Сказал Эйприл. "Это должно было быть готово через час".
"Это было не мое — больше не мое".
Глава 3
Чистый лист
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ ПОСЛЕ ОБЕДА
Когда урок художественных искусств продолжился после перерыва, я достала новый лист ватмана, и набросала эскиз моего любимого игрушечного мишки из детства. Это было не совсем обычная манера моей работы — фактически это не было нормальной обычной моей работой, с тех пор, как мне исполнилось девять лет — но у г. Барлоу полностью отсутствовала " терпимость" по отношению к незаконченным работам. Я решила, что неудачная работа лучше, чем отсутствие работы, и подсунула свое произведение под стопку рисунков на столе Барлоу перед тем, как покинуть класс.
Эйприл осталась, чтобы обсудить свою работу, а я пошла к моему тесту по химии с очень нехорошим предчувствием. Мой желудок почувствовал себя лучше, как только я решила забыть, что когда-либо видела Даниэля, но как же тест? Ну, моя мама явно будет расстроенной. Мне удалось пробежаться по записям Пита несколько раз прежде, чем обед закончился, но даже если бы у меня была вся ночь на изучение, наврядли я знала бы его идеально. Я не плохой студент. Мой ГПД 3.8, но он определенно выше моих способностей в области химии.
Дополнительное обучение химии было идеей моей мамы. Папе больше нравилось, когда я работала над своими картинами, за столом нашей кухни. Он сказал, что это напоминает ему о его днях в художественной школе, до того, как он решил присоединиться к духовенству, как его отец и дедушка. Но мама хотела, чтобы я "держала свои перспективы открытыми" — это означало, что она хотела, чтобы я стала психологом, или медсестрой, как она.
Я проскользнула на свое место рядом с Питом Брэдшоу, и сделала глубокий вздох, готовясь сделать томный выдох, чтобы доказать, что не нервничаю, но была поймана врасплох чистым, пряным ароматом моего партнера по лаборатории. У Пита была гимнастика пятым уроком, и его волосы были все еще влажные от душа. Я и раньше замечала его аромат цитрусового мыла и только что примененного дезодоранта, но сегодня он заполнил все мои чувства, и мне захотелось прижаться к нему, как можно ближе. Я думаю, что это из-за того, что Эйприл рассказала мне о его симпатии.
Пока я возилась в своем рюкзаке пытаясь достать и выложить на стол свой ноутбук, я трижды уронила ручку.
"Чувствуешь себя немного слабой в коленях?" спросил Пит.
"Что?" Мой учебник рухнул со стола.
"Волнуешься из-за теста?" Пит поднял мою книгу. "Все словно с ума сошли. Бретт Джонсон, только что на обеде перевернул на себя половину своей пиццы. Я думал, что это было плохо, но ты выглядишь так, словно только что увидела Уличного Монстра".
Я вздрогнула. Эта шутка никогда не была забавна мне. Я выхватила книгу из его рук, "я вообще не волнуюсь". Я сделала другой глубокий вздох и длинный, спокойный выдох.
Пит одарил меня одной из своей "тройной угрозы" улыбкой, и моя книга снова упала на пол. Я хихикнула, когда он поднял ее, и почувствовала себя слишком душно в своем свитере, когда он возвратил ее мне.
Почему я такая глупая? Я имею в виду, неужели я серьезно, собираю флиртовать с ним.
Был только один другой мальчик, который мог заставить меня чувствовать себя глупо, как сейчас, но так как я не собиралась больше размышлять над этим, я обратила все свое внимание на миссис Хауэлл, поскольку она раздавала всем листочки для тестов.
"Эй, Бретт и я идем, в боулинг в Пульман после практики". Пит наклонился ко мне со своим затяжным ароматом. "Ты должна тоже пойти".
"Я?" Я посмотрела на м. Хауэлл, поскольку она держала вверх тормашками передо мной тест.
"Да. Ты и Джуд. Это будет весело". Пит подтолкнул меня и усмехнулся. "Ты можешь купить мне коробку пончиков, которую мне задолжала".
"Джуд и я, как предполагается, помогаем папе с его поставками в приют".
На долю секунды Пит действительно выглядел расстроенным, но затем приободрился. "Хорошо, тогда я тоже приеду, чтобы помочь вам после практики. Надеюсь, это займет не больше пары часов? Тогда мы успеем погонять шары в боулинге".
"Правда? Это было бы здорово".
"Глаза в тетради," сказала м. Хауэлл. "Ваш тест начинается" — она посмотрела на свои часы — "прямо сейчас".
Пит улыбнулся и перевернул свой тест. Я перевернула свой и написала сверху свое имя. Это теплое, игристое ощущение, которое Вы получаете, когда знаете, что что-то новое и захватывающее начинается, прокатилось по моему телу.
Глава 4
Божественное вмешательство
В актовом зале, после школы
"Почему ты не рассказала мне об этом на уроке английского?" Эйприл обошла вокруг стенда и подошла вплотную ко мне. "Я же говорила тебе, что он собирается тебя куда-нибудь пригласить!"
"Это не свидание," сказала я с улыбкой.
"Кто тебя пригласил?" спросил Джуд, выходя из актового зала.
Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата.А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка.
Продолжение истории Грейс Дивайн, дочери пастора, которая поневоле приобрела способности вервольфа.Проблемы преследуют девушку, как стая волков! Что делать, если мама оказалась в психушке, а разъяренный старший брат заперт в подвале? Ответа не знает даже Грейс Дивайн. А ведь она так хочет стать настоящим супергероем, вроде Бэтмена!Итак, Грейс снова оказывается на развилке. Дэниел спас ее от паранормальной банды Королей Тени, но превратился в волка-вожака — истинного альфу. А потом сбежал… Сможет ли она обрести своего возлюбленного вновь?Впервые на русском языке!
Грэйс Дивайн — дочка пастора из обыкновенного американского городка. А это значит, что она должна подавать пример своим сверстникам. Впрочем, помогать отцу в церкви или матери с организацией праздников, хорошо учиться и скромно одеваться — не такой уж и непосильный для нее труд. Но ее размеренная жизнь и мечты о поступлении в престижный колледж дают трещину, когда в школе появляется Дэниэл Калби.Когда-то в детстве Грэйс, ее брат Джуд и Дэниэл были друзьями не разлей вода. Однако три года назад произошло нечто ужасное, что заставило Дэниэла бежать из дома, Джуда — возненавидеть своего лучшего друга, а Грэйс — дать клятву Джуду, что она никогда больше не будет общаться с Дэниэлом.Вот только как же ей сдержать эту клятву сейчас, три года спустя, если Дэниэл явно нуждается в ее помощи? Да и отец явно не против ее общения с этим странным юношей, чьи глаза при лунном свете сверкают серебром.
Когда-то Даре нагадали суженого: синеглазого адмирала. Став пиратом, она и забыла об этом… Но зачем-то бросилась вытаскивать из воды графа Геора Каннингема, да еще и согласилась на его сомнительное предложение руки и сердца! Теперь Дара — жена адмирала, а ее муж, оказывается, сдуру заключил договор с морской колдуньей Урсулой. И сражаться за Геора колдунья готова не на жизнь, а на смерть. Но на то Дара и горная ведьма, чтобы справиться с этим! Она в силах вывести корабль из шторма, наглость и беспардонность из супруга, а новоявленную свекровь — из себя, и если Урсула считает себя невестой Геора, то это ее проблемы. А муженек… Что ж, а этот гад пусть только попробует в нее, в Дару, не влюбиться! И плевать, что пока что они — заклятые враги…
Ничего, что из деревни, ничего, что нет ни голубых кровей, ни, собственно, образования. Но когда отчим захотел отдать меня замуж, я решила по-другому и… Загадала желание в волшебную ночь, даже монетку бросила в колодец, свою последнюю, между прочим. Ой, что тут началось! Спавшая многие столетия истинная магия неожиданно активировалась и зарядила со всей дури в лоб молнией. Мало заплатила за желание? Теперь огребаю по полной: получите магический дар со всеми вытекающими. Но где наша не пропадала, тем более что со свадьбы меня забрал сам ректор магической Академии.
Вы верите в судьбу? А в предназначение? Я — нет! Но, похоже, кто-то очень верил вместо меня. Моя жизнь пошла кувырком в четырнадцать лет. Что случилось? Я умерла. Но магия всегда получает свое. И вот, я уже в другом мире: с магией, своевольными богами и миссией, которую не выбирают добровольно. Привет! Я — Алекс. И я стану тенью, чтобы выжить там, где нет места слабым.
Ведома ли Повелителям любовь? И что нужнее обычной девушке: дом, семья, простое человеческое счастье — или жизнь рядом с вечной опасной тайной?.. И как примет ее выбор Повелитель? На обложке: Duvalyon Hellebore от художника omupied (https://www.deviantart.com/omupied).
Одной лишь кистью Брайер может заворожить, проклясть, покалечить и даже убить… Впервые она отняла жизнь, когда ей было всего одиннадцать. Но больше это не повторится. Девушка не желает распоряжаться чужими судьбами и поэтому решает уйти от самых близких людей, для которых чья-то жизнь – это просто пятно краски. Теперь Брайер торгует мелкими проклятиями и местью, но всегда с одним условием: её магия будет вредить только тому, кто действительно это заслужил. Так она оказывается вовлечена в авантюру талантливого вора по имени Арчер, который нанимает художницу, чтобы спасти похищенную дочь лорда Бардена. Но когда Брайер и Арчер оказываются в шаге от успеха, прошлое девушки ставит их жизни под угрозу.
Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.