Темная луна - [9]

Шрифт
Интервал

На краю стоянки за деревьями мелькнула тень. Я повернулась в ту сторону, чертовски жалея, что не прихватила с собой пистолет. У Ника было оружие, но без серебряных пуль он мало что сможет сделать против большинства тех, кто меня преследует. И все же... 

Я потянулась к руке Ника, собираясь попросить пистолет или по крайней мере сказать вытащить его из кобуры, когда тень опять мелькнула, почти приняв четкие очертания, а после снова растворилась в полутьме. Мне стало любопытно и, опустив руку, я шагнула к деревьям. 

Донесшийся оттуда звук я до этого слышала всего несколько раз. Тем не менее, когда имеешь дело со стрельбой, достаточно и одного. Я дернула Ника за собой на землю. 

Пуля просвистела там, где только что были наши головы, и с глухим звуком врезалась во что-то твердое на другой стороне стоянки. 

Я глянула на Ника. В руке у него был «глок», а я и не заметила движения. Впечатляет. 

— Откуда стреляли? — спросил он. 

— С той стороны. 

Я указала на дерево, за которым — могла бы поклясться — видела тень человека. Вот только в моем мире человечности у стрелявшего, возможно, уже не осталось. 

Будь Билли жив, он бы не морочился с пистолетом: в его арсенале имелось оружие получше, да и не одно. Кроме того, Билли из тех парней, кому нравится заниматься грязной работой, причем не только руками, но и клыками. 

Ник собрался было встать, но я дернула его назад. 

— Не спеши. 

— Я не собираюсь сидеть и ждать. У меня тоже есть оружие. 

«От которого мало толку, когда стреляешь в оборотня»

Пытаясь придумать ответ, я достаточно долго колебалась, и Ник выскользнул из моих рук, но не побежал в лес, а уставился на меня, прищурив глаза. 

— Кого ты так разозлила, Элиза? 

— Я? А может, это тебя пытаются убить? 

Ник вытаращил глаза на меня — наверное, не рассматривал такой вариант.

Приподняв штанину, Ник вытащил из кобуры на щиколотке пистолет тридцать восьмого калибра и вручил его мне. 

— Скоро вернусь. 

И направился в лес. Не услышав никаких выстрелов, я решила, что кто бы там ни прятался, он уже ушел. 

Я медленно побрела через стоянку, обходя горящие груды металла, чуть ранее бывшие машинами. Прикинув траекторию выстрела от дерева, где я видела неясную фигуру, до того места, где стояли мы с Ником, и дальше, я отыскала пулю, застрявшую в тлеющем указателе. 

На вид она была совершенно обычной, но пальцы тут же обожгло, едва я до нее дотронулась. Возможно, пуля нагрелась из-за пожара, но не думаю. 

Она была серебряной. 

— Хм, — пробормотала я, отдергивая руку. — Наверное, целились все-таки в меня.


Глава 5

Никто не знал, что я оборотень. Моя истинная сущность точно не фигурировала в личном деле, поэтому непонятно, каким образом кто-то проник в мою тайну. Но прямо сейчас голову занимало другое. 

Тем более что прозвучал еще один выстрел. Волки завыли снова, и от их жалобной серенады по коже побежали мурашки. 

Хотелось громко позвать Ника, но все же я крепко сжала его пистолет и уже собралась прочесать лес, как вдруг услышала чьи-то шаги. Судя по голосу, бормочущему бесконечные проклятия, ко мне приближался Ник. 

— Все понятно, ты промазал, — сказала я вместо приветствия. 

В его поднятом на меня взгляде читалось любопытство. 

— Готов поклясться, что попал. Он упал... 

Я навострила уши, когда Ник использовал это местоимение, и переспросила: 

— Он? 

— Трудно сказать. Он — или она — поднялся, а потом… — Ник щелкнул пальцами, — просто исчез. Я знаю не больше твоего. 

Все-таки я знала больше. Если Ник выстрелил в кого-то, а этот кто-то поднялся и исчез со скоростью света, готова побиться об заклад, что мы имеем дело с оборотнем. 

Но если это так, зачем ему убегать? Черт, зачем ему вообще понадобилось использовать оружие? Не очень хотелось здесь торчать, чтобы узнать наверняка. 

— Не могу поверить, что промахнулся, — пробормотал Ник.

— Бывает. 

Сначала я собиралась вернуть Нику пистолет, но потом решила, что даже без серебряных патронов он лучше, чем ничего, и запихнула ствол в карман юбки. 

— Но не со мной, — возразил Ник. 

Я не ответила. Не важно, кто стрелял, и кого — или что — преследовал Ник: у него не было подходящего снаряжения, чтобы поймать монстра. Может, он и лучший из действующих агентов ФБР, но когда сталкиваешься с вероломным ягер-зухером, оборотнем или кем-то подобным, то будешь гоняться за призраками до тех пор, пока они не решат, что ты им надоел. И тогда ты покойник. 

И что мне с ним делать? 

— Надо добраться до телефона. — Ник спрятал пистолет в кобуру. 

— Удачи, — фыркнула я. 

— Ну где-то же он должен быть. 

— Ага. За восемьдесят километров отсюда в соседнем городке. — Я поглядела на толстые стволы деревьев, неуклонно темнеющее небо и, подумав о призраках, серебре и Билли, вздрогнула. — Пора двигать. 

И как можно быстрее. 

— Пешком? — нахмурился Ник, как будто никогда так не ходил. 

— Есть другие предложения? — Я обвела руками стоянку, где догорали машины. 

— Рано или поздно кто-то появится. Или нет? 

— Конечно, появится. Через две недели, когда придет время поставки продуктов. 

— И больше никто сюда не приедет? Никто не позвонит, чтобы узнать, почему от вас ничего не слышно? 


Еще от автора Лори Хэндленд
Пожар любви

Браку с нелюбимым гордая красавица Анжелина предпочла монастырь и вечную девственность, но неожиданная встреча с «благородным разбойником», человеком, за голову которого обещано вознаграждение, круто меняет ее жизнь, и хоть судьба и не уготовила ей безоблачного счастья, подвергнув бесчисленным испытаниям, наградой победительнице явилась любовь.


Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой.


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Свидание с мертвецом

Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.


Тень луны

Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt   Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Очарованные луной

В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.


Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки.


Полночная луна

Под полночной луной раскрываются мрачные тайны…Кассандра считала свою жизнь идеальной, пока не пережила сокрушительную трагедию. Теперь она — жрица Кассандра, владелица вудуистского магазинчика в Новом Орлеане, преследующая новую цель. Исследовательская поездка по заданию секретного подразделения спецслужб приводит Кассандру на Гаити, где, как говорят, черный колдун вуду, Жак Мезаро, способен воскрешать мертвецов.Охотник за наживой Девон Мерфи соглашается доставить Кассандру к Мезаро в целости и сохранности, но его чувственность сулит ей опасность другого рода… …а отчаянный голод должен быть удовлетворен.Во время путешествия в отдаленное селение в джунглях взаимное притяжение перерастает в опьяняющее желание, и Кассандра начинает задумываться, а не нарушить ли зарок никогда больше не пускать мужчин в свою жизнь.