Телохранитель - [22]

Шрифт
Интервал

— Как и те, от кого он тебя охраняет,— спокойно сказал Девейн.

Рэчел бросила на него испепеляющий, пронзительный взгляд:

— Извините, если я не упаду в обморок.

— Рэчел, подумай о Флетчере…,— начала было Ники, но ее слова заглушил шум миксера, который резко включила Рэчел. Его стальные ножи жужжали, перемалывая фрукты. Фрэнк холодно взглянул на Рэчел, пытаясь скрыть удивление оттого, что она решилась унизить сестру в присутствии своих друзей и коллег. Рэчел в ответ нагло уставилась на него, выключила миксер, и шум в комнате прекратился.

Она сняла крышку с миксера и взглянула на смесь.

— А вы знаете, что он установил прослушивающее устройство на телефоны?

— О, Боже! Билл, это уж слишком!— сказал Спектор. Рекламный агент побледнел, вспомнив о некоторых разговорах, которые он вел из дома Рэчел и которые он хотел бы оставить в тайне.

— Может быть, он возбуждается, когда слушает мои разговоры,— голос Рэчел был насмешливый, иронический и она говорила так, словно Фрэнка Фармера не было в комнате.— Ну, понимаете, это учащенное дыхание и прочее…

— Рэчел,— со злостью сказал Девейн,— какого черта ты хочешь от меня?

— Я хочу жить спокойно здесь, в своем доме,— резко ответила она.— А весь этот шум, посторонние…

— Это верно,— поддакнул Спектор. Он старался всегда и во всем соглашаться со своей примадонной.

Девейн вопросительно взглянул на Фармера.

— Фрэнк, можно тебя попросить навести здесь порядок?

Фармер в этот момент подумал, что Рэчел скорее всего не возражала против шума и беспорядка, когда заново отделывала свою резиденцию, но промолчал.

— Мы уже почти закончили,— только и сказал он.

— И я хочу иметь возможность ездить на завтрак со своими друзьями,— заявила Рэчел, сморщив нос, как капризный ребенок.

— Конечно, вы можете поехать. Только организуйте завтрак во вторник на этот раз.

Спектор посмотрел на Фармера, словно это был пришелец, спустившийся с небес прямо в гостиную Рэчел Мэррон. Воскресные завтраки были традицией в Голливуде, и никто не слышал о завтраках по вторникам.

— Завтрак во вторник!— агент покачал головой в изумлении, затем, взглянув на Девейна, добавил: — Где ты только откопал этого парня?

Глава 8

Рэчел Мэррон очень любила делать покупки, и в соответствии с величиной ее состояния ее закупочные страсти концентрировались в основном в шикарных дорогих магазинах Беверли Хилз и Санта Моники. Продавцы по всей Родео-драйв и Мейн-стрит с радостью наблюдали, как подкатывает к главному входу их магазинов лимузин Рэчел. Она редко покидала магазин, истратив сумму меньше, чем из пяти цифр.

Но у нее было и другое пристрастие. Периодически Рэчел отправлялась в Западную часть Лос-Анджелеса, где на Ветеран-авеню располагался магазин подержанной одежды. Это был не самый захудалый район, но люди здесь жили далеко не богатые, и поэтому "кадиллак" Рэчел был здесь редким явлением.

Машина остановилась у тротуара напротив входа в магазин Луизы, который так и назывался: "Магазин Луизы". Это была лавка, где продавалась поношенная одежда и где Рэчел всегда находила для себя что-нибудь экстравагантное или даже нелепое вдобавок к своему огромному гардеробу.

Фрэнк, сидя на заднем сиденье вместе с Рэчел, оглядел эту убогую улочку и жалкий магазинчик, и покачал головой. Почему его подопечная специально лезла в опасные места?

Рэчел перехватила его неодобрительный взгляд.

— Не воспринимай это как личное оскорбление, Фармер,— сказала она, выбираясь из машины.— Я приезжала сюда задолго до того, как ты появился здесь, и буду приезжать, когда ты исчезнешь.

Фрэнк нагнулся к машине и похлопал Тони по плечу.

— Следи за машиной. И приглядывай за ними,— Фармер указал на кучку подростков, стоявших на тротуаре в конце улицы. Они с завистью смотрели на лимузин.

— А мне что делать?— спросил Генри.

— А ты наблюдай за Тони.

— Лучше бы Рэчел перестала бы сюда ездить,— сказал Генри.— Мне здесь не нравится.

— Мне тоже,— подтвердил Тони с улыбкой,— только я спокоен, потому что ты здесь со мной.

Фрэнк последовал за своей подопечной в пыльный магазинчик, забитый вешалками с ношеной одеждой, которую Рэчел начала с энтузиазмом рассматривать, тасуя вешалки словно карты. Фрэнк внимательно оглядел комнату и даже отдернул занавеску, отделявшую примерочную кабинку от остального помещения. К его большому облегчению в магазине больше никого не оказалось, кроме, естественно, его владелицы, Луизы.

— Луиза!— воскликнула Рэчел.— У тебя здесь столько замечательных вещиц!

Луиза расположилась в глубине комнаты, уже хорошо зная из опыта, что лучше оставить Рэчел в покое, когда та выбирает вещи. Тогда она купит больше. Она прокричала оттуда:

— Конечно, забирай все, дорогая! Все, что тебе по вкусу.

Фрэнк прислонился к стене около двери, откуда было все хорошо видно, и периодически поглядывал на улицу.

Рэчел вытащила какое-то платье с вешалки и покрутила его перед собой.

— О-ох! Вот это я примерю!

Она поглядела на Фрэнка и огорчилась: он продолжал смотреть на улицу. Его там, видимо, что-то привлекало больше, чем она.

Рэчел скользнула за занавеску примерочной кабинки, затем выглянула специально и спросила:

— Фармер, а ты не зайдешь сюда вместе со мной? Ну, просто в целях безопасности? А?


Еще от автора Роберт Тайн
Бетховен

О приключениях огромного ласкового сенбернара Бетховена читайте в книге Р. Тайна, по которой снят замечательный веселый фильм, не оставивший равнодушными не только детей, но и взрослых.Источник: http://nnm-club.ru/forum/viewtopic.php? t=142507.


Красная жара

В разгар перестройки новоявленная советская мафия, используя новые демократические возможности, пытается освоить маршруты поставки наркотиков из Америки в Советский Союз. «Красный мент» капитан Иван Данко, пытающийся противостоять наркомафии, теряет в перестрелке своего друга и коллегу, и теперь поимка главаря наркоторговцев Роставели для него – дело чести. Но грузинский наркобарон, скрывшийся от преследования, неожиданно объявляется в Чикаго, и, значит, капитану Данко предстоит сразиться с ним на американской земле.


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Биржевой дьявол

Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.


Выпускной класс

Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Семнадцать каменных ангелов

Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.