Тело и душа - [17]

Шрифт
Интервал

— Ты не спишь? — спросила я его, в то время как он пытался стянуть с меня трусики.

Он открыл глаза.

— Сплю? Конечно, нет. Неужели ты думаешь, что я мог бы делать это во сне?

Откуда было мне знать?

— Просто…

— Что? — спросил он, раздражаясь, и сразу же отодвинулся от меня, пытаясь посмотреть мне в глаза. — Что такое?

— Просто мне кажется, что это сон.

— Ну, спасибо, — разозлился он, перевернулся на другой бок и засопел, словно доказывая мою правоту.

Я встала, разделась и снова легла в постель. Мне так и не удалось уснуть. Не могу объяснить, что со мной происходило, но я точно знала: что-то изменилось.

Глава 4

МАЛЫШКА РОБИН— МИСС БОЛЬШАЯ ГРУДЬ

На следующий день мне позвонила секретарь Эшли. Труди, так ее звали, так же недавно работает в нашей клинике, как и сам мистер Коннор. Ей нелегко пришлось: тот, кто работал до нее, оставил ворох работы.

— Мне звонили на этой неделе два раза по поводу записи к врачу. Проблема в том, что я никак не могу найти данные в компьютере.

— Неудивительно, — пробормотала я.

— Оба пациента должны были попасть на прием еще до Рождества.

— Письма, наверное, затерялись. Согласуй возможные часы приема с врачом, отправь копии направлений по факсу и свяжись с пациентами.

— Я уже это сделала. Но их слишком много.

— Кого много? Что такое?


— Еще несколько пациентов также должны были прийти на прием несколько недель назад. Может, это все из-за неразберихи с письмами…

— А, тогда я знаю, в чем дело. Я сама этим займусь. Понимаешь, мне на рабочий стол кто-то вывалил гору писем, которые появились, не представляю откуда. Готова поспорить, твои пациенты в них упоминаются. Не волнуйся, Труди, Моника все уладит. Продиктуй мне имена звонивших, и я согласую с ней часы приема.

— Спасибо тебе, Рози! Тогда я могу положиться на тебя? Ты поможешь?

— Да, конечно, если еще кто-нибудь позвонит, скажи, что их примут в ближайшее время. Успокой пациентов, мы к тому временем уже отправим им извещение по почте. Надеюсь, никто не пойдет жаловаться на то, что их должны были принять еще тринадцать недель назад.

— По-моему, мы чересчур драматизируем. Нас это волнует больше, чем самих пациентов.

— Это ведь наши обязанности, — ответила я с сарказмом в голосе.

Затем записала имена пациентов на листке из блокнота, отнесла к Монике в кабинет, но ее там не застала. На столе не было ничего, кроме аккуратно сложенных папок с личными делами пациентов, а также направлений на процедуры. Я приклеила листочек к компьютеру и направилась к Дэйву.

— Вот моя пленка, — сказала я ему. — Я фотографировала цветы, деревья, белок и снимала красивые виды.

— Здорово, — ответил он мне. — Я проявлю ее и отпечатаю через пару дней. Я позвоню вам, когда закончу, и мы вместе посмотрим, хорошо?

— Спасибо, — улыбнулась я, чувствуя прилив сил.

Моники все еще не было в ее кабинете. Я решила, что позвоню ей позже.

— Мистер Коннор заходил, — встретила меня Бекки новостью, когда я вернулась на рабочее место. — Тебя спрашивал.

Она посмотрела на меня с подозрением, как будто я была в чем-то виновата.

— А он сказал, что ему было нужно? — спросила я.

— Нет. Я поинтересовалась, чем могу помочь, но он ответил, что ему нужна ты.

— Просил перезвонить ему?

— Нет, сказал, что зайдет позже. Между прочем, он и вчера приходил.

— Вчера? Ты мне не говорила…

— Извини, забыла.

—Ну, если у него что-то срочное, он еще раз зайдет.

Потом мы так закрутились, что нам не удалось поболтать, даже в полчетвертого, под конец рабочего дня, мне пришлось принять нескольких пациентов.

— Ничего, если я пойду? — обратилась ко мне Сара. — Мама позвонила, и… у Калума температура.

— Бог с тобой, Сара, что же ты раньше молчала? — Я сочувствовала ей. Мы все работаем так много, жаль, что нам так мало платят. Сара же молодая мама, конечно, ей надо быть с ребенком. — Как он?

— Точно не знаю, — ответила она, надевая пальто и выключая компьютер. — Мама дала ему жаропонижающее, в общем, я уже бегу.

— Тебе надо было сразу идти!

— Необходимо было уладить дела с пациентами на прием к гинекологу. Я не могла все бросить!

— Иди скорей, — прервала я ее. — Все будет хорошо, он скоро поправится. У детей очень часто просто так температура подскакивает!

— Да, спасибо, я пошла! Уходя, она уронила кошелек, у нее дрожали руки.

— Не волнуйся, — сказала я, подавая ей кошелек. — Сиди дома, пока сын не поправится!

— Еще раз спасибо тебе! — крикнула она уже издалека.

И почему я так ужасно себя чувствовала? Почему считала себя виноватой? Если бы она раньше мне сказала про Калума, я бы пораньше ее отпустила!

— Ты еще здесь?

Я подняла глаза, передо мной стоял Эшли Коннор собственной персоной! Часы показывали уже больше шести. Я вздохнула:

— Одной моей помощнице пришлось уйти. У нее сын заболел. Я ее отпустила.

— Не можешь отложить свои дела до завтра?

— К сожалению, у нас есть определенные обязанности, — улыбнулась я. — На завтра надо уладить часы приема пациентов.

— А что, если ты не сделаешь этого?

— Меня уволят, наверное. Ну, или у меня будут крупные неприятности с Сильвией Райли.

— Не могу поверить, что тебя может испугать кто- то вроде нее, — улыбнулся он мне.

Не знаю почему, но после его слов мне как-то стало нехорошо. Немного смущенная, я вновь посмотрела на свой рабочий стол, а потом спросила его:


Еще от автора Шейла Нортон
Оливер. Кот, который спас праздник

Бездомному котенку Оливеру недолго пришлось скитаться по улицам. Джордж, владелец паба в маленькой деревеньке Брумфорд, стал ему хозяином и другом. Несколько лет Оливер жил припеваючи, радуя посетителей паба громким мурлыканьем и веселым нравом.Но однажды случился пожар, и Джордж с котом остались без крыши над головой, а Брумфорд – без паба и деревенского зала для праздников.И все это – незадолго до Рождества! Оливер понимает, что просто обязан спасти праздник. Теперь все в его лапах!


Чарли. Котенок, который спас жизнь

Одиннадцатилетняя Кэролайн с трудом находит язык с мачехой, которая с утра до вечера занята с новорожденной дочкой. Кэролайн ревнует к маленькой сестре. Ей кажется, что никому нет до нее никакого дела. И она решает сбежать из дома, что в ее положении очень опасно – ведь она только что поправилась после тяжелой болезни. И тогда на ее поиски отправляется котенок Чарли, который любит свою хозяйку больше всего на свете.


Рекомендуем почитать
Одиночки по жизни

На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей.  Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?


По ту сторону экрана

Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.


Встреча с прошлым

Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.


Долина грез

Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.


Любимая балерина

Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.


Обманывают все

У вас не получается разорвать отношения с мужчиной?Компания «Развод. Инк» вам поможет!Возврат личных вещей.Прощальные письма.Консультации по телефону.Реабилитация после расставания.Мы можем все!Позвольте помочь вам!Звоните!..Дэни Майерс великолепно организует чужие разводы.А что происходит в ее собственной личной жизни?Это совсем другая история!


Больше чем блондинка

Перед кем благоговеют кинозвезды и супермодели? Перед кем заискивают миллионерши и светские львицы? Только перед хорошим стилистом. А Джорджия Уоткинс – подлинная звезда в своей профессии. Кинозвезды, модели, бизнес-леди и просто…


Не верь глазам своим

Главный редактор ЗНАМЕНИТОГО ЖУРНАЛА МОД Мона Ходжес.Оракул для миллионов восторженных читательниц.ТИРАН, превративший в КРОМЕШНЫЙ АД жизнь ВСЕХ несчастных подчиненных!Ах, сколько коллег, соперников и завистников мечтали о ее смерти — желательно мучительной и насильственной!Но кто-то из них, похоже, решился претворить свои мечты в жизнь…Кто же он — убийца, который принес избавление многочисленным жертвам Моны?Расследование ведет сотрудница глянцевого журнала, ОТЛИЧНО РАЗБИРАЮЩАЯСЯ В МОДЕ.Неужели знание последних сплетен и скандальчиков мира «от-кутюр» поможет раскрыть преступление?


У каждого своя цена

Вчера вы были замотанной бизнес-леди, не имевшей времени ни на развлечения, ни на личную жизнь…Сегодня вы — своя в модной тусовке, постоянное украшение элитных ночных клубов, жертва вездесущих папарацци и любимица модных журналов.Сказка о Золушке?Нет. Перемена работы!Вам просто ПЛАТЯТ за роль «светской львицы», за появление на престижных вечеринках и за интрижки с плейбоями.А развлечения? Да какие уж тут развлечения!А личная жизнь?Ее по-прежнему следует искать ГДЕ-ТО В ДРУГОМ МЕСТЕ!Только — КАКОМ?