Техасский маскарад - [7]

Шрифт
Интервал

Делль? Кто такая? Повышенный интерес Бетти плюс отсутствие обручального кольца красноречиво свидетельствовали о том, что Монтана холост. Не то чтобы ей было до этого дело, просто интересно.

Бетти очаровательно надула губки.

— Я сразу поняла, что Делль — отличная актриса.

Я ее насквозь вижу, — проворковала она.

Сидни быстро отступила назад, спрятавшись за Монтану от экстрасенсорных способностей Бетти.

— Ладно, обсудим это в другой раз, — судя по тону, Монтане такая перспектива совсем не улыбалась, но до Бетти это не дошло.

— После ужина?

— Когда угодно. — Он взглянул на часы. — Мне пора, я возьму с собой сотовый телефон и пейджер.

Дай мне знать, если произойдет что-то из ряда вон выходящее. А если нет, то увидимся завтра.

— Пока, — выдохнула Бетти.

Монтана подмигнул ей.

Сидни ощущала себя человеком-невидимкой, хуже того — парнем-невидимкой. Она стояла посреди приемной, не представляя, что дальше делать.

Вспомнив о ней, Монтана обернулся.

— Эй, Сид, прости, старик, но я не могу остаться на собеседование. С тобой поговорит Большой Дедди Брубейкер, мой дядя. Буду с нетерпением ждать результата от вашего разговора завтра.

Хотя Сидни и была немного разочарована, что сегодня ей не удастся поводить за нос «старика» Монтану, она одновременно почувствовала облегчение.

Будет даже лучше, если ей придется убеждать на одного Брубейкера меньше в том, что она самый подходящий кандидат. Она посмотрела ему в глаза через затемненные очки. Его пристальный взгляд, скорее всего, сведет на нет всю ее браваду, не даст сосредоточиться. Что-то в его взгляде уже сейчас беспокоило девушку.

— Я вспомню, — пробормотал Монтана себе под нос. На долю секунды Сидни показалось, что он сейчас протянет ей руку, но, немного поразмыслив, Монтана ограничился тем, что указал ей на дверь кабинета. — Заходи, Сид, Большой Дедди тебя ждет. Затем он обратился к остальным мужчинам в приемной:

— Желаю всем вам удачи и спасибо за то, что вы заинтересованы в работе на «Серкл Б. О.».

Глядя, как он развернулся на каблуках и вышел, Сидни невольно подумала о том, какая мужественная у него осанка, сколько воистину животного магнетизма он излучает. Чего греха таить, он умеет произвести впечатление. Сидни заметила мечтательный взгляд Бетти. Похоже, не ее одну посещали подобные мысли.

Сидни вздохнула. Этот мужчина опасен. Быть его помощником более опасно, чем ей казалось поначалу Хотя, конечно, то, что она предстанет перед ним в образе мужчины, значительно все упростит.

Да, в любом случае сила и выносливость ей не повредят. В желудке у Сидни порхали мириады бабочек, тревога все больше охватывала ее. Как перед скачками, Сидни несколько раз глубоко вздохнула.

Она сможет это сделать, должна. Не только ради ранчо, но во имя всех женщин на свете.

— Удачи тебе, дорогой, — прошептала Бетти, подмигнув Сидни.

— Ээ, — Сидни в замешательстве прошла к двери кабинета, — спасибо, мэм.

Так же, как и два дня назад, она вошла в кабинет и поздоровалась с великим Большим Дедди Брубейкером. Несмотря на то, что он на всех смотрел снизу вверх, было в этом мудром гноме что-то необъяснимо привлекательное. Что-то искреннее, вызывающее теплые чувства. Сидни не рискнула бы утверждать на сто процентов, но ей показалось, что он излучал ту же мужскую энергию, что и племянник. Несмотря ни на что и этот милый старик, и его неотразимый племянник были, по словам Поппи, чертовыми шовинистами. Если хотя бы на минуту забыть об этом, ничего у нее не выйдет.

После обмена приветствиями Сидни опустилась в то же кресло, что и в прошлый раз. Вспомнив манеру Монтаны, она расставила ноги, оперлась локтями о колени и свесила кисти рук между ними.

— Мистер Брубейкер… — нет, так не годится, надо еще понизить голос, — э, мм, мистер Брубейкер, я принес свое резюме, но лучше просто немного расскажу вам о себе, если вы не против. Мне кажется, что бумаги ужасно обезличивают.

Большой Дедди просиял.

— Это мой девиз.

— Отлично. Начну с того, что я родился и вырос на ранчо, работая бок о бок с отцом, будучи его сильной правой рукой, — Сидни откинулась на спинку кресла и хохотнула. — Без ложной скромности скажу, что у меня характер настоящего мачо, необходимый для такой работы. — Она откашлялась и выдвинула вперед челюсть, изо всех сил стараясь выглядеть естественно. — Я практически все дни проводил за натягиванием колючей проволоки, рытьем лунок для свай, починкой заборов и сломанных ворот, пас скот, взвешивал приплод, кормил скот в плохую погоду, целые дни проводил в седле под жарким техасским солнцем… ну, вы знаете, что такое работа на ранчо.

У Большого Дедди отвисла челюсть.

— Кроме того, я прекрасно справляюсь с ликвидацией последствий засухи и ее предупреждением. Покажите мне вашу ирригационную систему, и я скажу, как надо ее усовершенствовать. — Чувствуя невероятный прилив гордости и самодовольства, Сидни уверенно неслась вперед. — Я был членом жюри на родео, на добровольных началах работал в большом ветеринарном центре, специализировавшемся на крупном скоте, входил в состав руководства двух крупных ранчо… — Конечно, призналась себе Сидни, она преувеличила, назвав Поппи составом руководства, но ведь действительно работала на его ранчо почти так же долго, как на своем. Поппи не возражал против того, что она им руководила. — Со мной приятно работать, я очень общительный, но спуску никому не даю, за исключением моего босса, сэр. От отца я унаследовал дар обхождения с животными. Я умею набрасывать лассо, клеймить скот, а также метко стрелять по мишени и играть в покер. С удовольствием продемонстрирую вам свое умение, если дадите мне лошадь, ружье и колоду карт.


Еще от автора Кэролин Зейн
Деловое соглашение

Если женщина беременна и не может отыскать отца своего ребенка, то не стоит ли ей принять предложение выйти замуж за красивого и очень богатого мужчину? Эммелин решилась на столь отчаянный шаг — и обрела настоящую любовь.


Хитроумный план

Брубейкеры… Богатый и влиятельный род. Глава семейства мечтает лишь о том, чтобы удачно женить своих сыновей. С его легкой руки старший сын, Бру, уже обрел свое счастье, теперь на очереди два других брата — Мак и Бак…


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Успех или счастье?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секрет потерянной туфельки

То, что случилось с Эллой Макклоски, самой девушке показалось настоящей сказкой, но… и убегать потом пришлось как Золушке, оставив туфельку, пусть и не хрустальную. Однако у всех сказок хороший конец, не так ли?


Рекомендуем почитать
Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?