Техасская свадьба - [20]
На третий вечер после приезда Рэнда к ней явился еще один неожиданный посетитель. Клэр сидела рядом с Хармони на ступеньках парадного крыльца, помогая девочке очищать шерсть Волка от мусора, когда до ее слуха донесся цокот копыт. Посмотрев в ту сторону, она нахмурилась, догадавшись, кто этот одинокий всадник.
Мысли о Рэнде снова промелькнули в голове Клэр, но она решительно отбросила их.
— Похоже, это Тэйт Дженнер, — сообщила Сэди, взяв миску со стручками фасоли и поднимаясь из кресла-качалки. Она бросила взгляд на Клэр. — Хочешь, чтобы он остался на ужин?
— Нет, — пробормотала Клэр и, подавив вздох, поднялась, поправила юбку красного рабочего платья. Что-то он поздновато. Уже садилось солнце, превращая небо в разноцветное полотно, Мужчины закончили работу. Салли и Мика настороженно уставились на приближающегося всадника.
Волк с запозданием вскочил и залаял. Хармони приказала ему молчать и, запустив руки в шерсть на загривке, пыталась удержать его и не позволить кинуться вниз по ступенькам. Сэди увела дочь и ворчащую собаку в дом, оставив Клэр в одиночестве встречать изящного светловолосого молодого человека, уже остановившего лошадь под деревьями.
Тэйт Дженнер соскочил с лошади, снял шляпу и подвел животное поближе к крыльцу. Тэйту было тридцать с небольшим, вместе с тремя братьями всего несколько месяцев назад он взялся за хозяйство Хансон. Ходили слухи, будто они купили ферму на деньги, выигранные за карточными столами в салунах Сан-Антонио, но Клэр не любила слушать сплетни. Тэйт часто приезжал в Глориету. Она считала его своим другом, несмотря на то, что его внимание иногда смущало. В бледно-голубых глазах Тэйта читалось плохо скрываемое восхищение, такое, как сейчас.
— Привет, Клэр.
Парень был симпатичный, настоящий англосакс, на несколько дюймов выше ее.
— Привет, Тэйт, — она улыбнулась ему. — Что привело тебя сюда в такой час?
— Давно не был. Захотелось проведать.
— У нас все прекрасно. Спасибо. — Клэр секунду поколебалась, потом невольно посмотрела на барак, прежде чем вежливо сказать: — Ты побудешь? Я принесу лимонада.
— Я надеялся на приглашение, — сознался Тэйт. И снова улыбнулся.
Он обмотал поводья вокруг столба, потом поднялся на ступеньки, встал, держа шляпу в руке, ожидая возвращения Клэр, исчезнувшей в доме. Через несколько минут девушка появилась с двумя стаканами лимонада, один дала ему, а со вторым направилась к деревянному креслу-качалке. Он опустился рядом, чему Клэр ничуть не удивилась.
— Все здесь прекрасно, как всегда, — заметил гость, осматриваясь и потягивая лимонад, пристроив шляпу на коленях. — На следующий год в это время, Клэр Пармали, я готов посоревноваться с тобой.
— Ну, я думаю, мы будем на равных.
Она поднесла стакан к губам. Взгляд ее снова метнулся в сторону барака. Она подумала: «Интересно, там ли Рэнд? Может, он наблюдает за нами?»
— Я слышал, что-то случилось в городе.
— Что? — виновато покраснев, Клэр взглянула на Тэйта с извиняющейся улыбкой. — Прости, что ты сказал?
— Я слышал о стычке в церкви. — Он нахмурился, сверкнув глазами. — Черт побери, Клэр, почему ты не разрешишь мне проучить этих трясунов? Мы с братьями могли бы…
— Нет, не надо, будет только хуже. — Она вздохнула, потом заставила себя насмешливо улыбнуться, добавляя: — Я не хочу, чтобы тебе досталось. Видит Бог, у меня не так уж много друзей.
— Я бы мог стать тебе больше, чем другом, если бы ты позволила.
— Тэйт, ну пожалуйста, — взмолилась Клэр, поднимаясь на ноги от внезапно охватившего вол-нения. Она всегда подозревала, что настанет день, когда он потребует от нее большего. Такая перспектива ее пугала. «Господи, и почему именно сейчас?»
— Выслушай меня, Клэр. — Тэйт поставил стакан на крыльцо и встал перед ней во весь рост, впившись взглядом в ее лицо. — Я знаю, что случилось шесть лет назад. Я знаю все о трусливом сукином сыне, который оказался таким дураком, что убежал и бросил тебя. Но для меня это не имеет никакого значения. Никакого. Абсолютно.
— Ты не понимаешь, — проговорила она ровным голосом, покачала головой и направилась к ступенькам. — Я все еще считаюсь замужней женщиной, Тэйт.
— Это пустая формальность, — сказал он, следуя за ней по пятам.
Лицо Клэр вспыхнуло, она мысленно выругалась и со злостью оглянулась на барак. Послав к чертям проклятого Рэнда Логана, она попыталась не обращать внимания на боль, возникшую глубоко внутри. Она крепче стиснула пальцы вокруг стакана, плеснув лимонадом на платье, но даже не заметила этого, занятая другими мыслями.
— Да, — тихо и горько согласилась Клэр. — Это формальность. Но это не отменяет того факта, что по закону я принадлежу другому…
— Я могу исправить это положение.
— Как? — Клэр резко повернулась к Тэйту и оказалась с ним лицом к лицу.
— Скажем так, у меня есть высокопоставленные друзья, — уклончиво ответил он и криво усмехнулся. Потом, серьезно посмотрев ей прямо в глаза, пообещал: — Если так называемый муж жив, я найду его.
— Нет! — воскликнула Клэр, испугав не только его, но и себя таким порывом. Она почувствовала, как краска залила лицо, но она уверенно покачала головой и заявила, пытаясь взять себя в руки: — Нет. Я не хочу, чтобы ты его искал. Я не хочу снова ворошить прошлое. Перестань, пожалуйста!.. Выбрось это из головы.
Жестокий каприз судьбы забросил Александру Синклер, невинно осужденную знатную леди, на австралийскую каторгу. Но именно там, в этом кошмаре, где нет места надежде, неожиданно встретила леди Алекс мужчину, предназначенного ей свыше, — американца Джонатана Хэзэрда, который не только подарил ей свободу, но и открыл целый мир обжигающей страсти, нежности и наслаждения…
«Дикую розу Техаса», неугомонную Кейли Роз Бучанен, отправили к родным в Шотландию с четким приказом – без мужа не возвращаться. Мужа и получила девушка, но какого! Во имя отмщения за зло, совершенное давным-давно предком Кейли Роз, она должна стать женой предводителя оскорбленного клана – Яна Мак-Грегора. Расплачиваться за нечто, к чему лично она не имеет никакого отношения, невеста-пленница не желает. Только уж очень трудно ненавидеть страстного красавца Яна…
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…