Тебе не скрыться от меня - [43]

Шрифт
Интервал

До рассказа ведьмы о судьбе мира эта история могла показаться Моргану забавной. Сейчас же он серьезно спросил:

— Как мне найти это место?

— Я зачарую для тебя зеркало, — сказала Гризельда. — Такое, как то, через которое ты пришел в этот зал. К завтрашнему дню будет готово. С его помощью ты пройдешь прямо туда и быстро вернешься с корнем назад.

— А мои товарищи? — не мог не спросить Морган.

— Погостят пока у меня, — голос колдуньи снова начал вызывать ассоциации с мурлыкающей кошкой. — Не переживай, с ними ничего не случится до ближайшего полнолуния.

— А это?.. — с намеком спросил демон, пытаясь уточнить, сколько у него времени.

— Завтра вечером, — жизнерадостно сообщила Гризельда, стукнув коготком по маске и придав ей не менее радостное выражение.

— Примерно так я и думал, — безрадостно усмехнулся в ответ Морган, но не стал уговаривать ведьму отпустить пленных демонов. Нет сомнений, что Гризельду бесполезно просить поверить слову чести демона. Ей нужен корень? Ну так Морган добудет его. А потом получит пропуск, освободит товарищей и поедет дальше, забыв про эту ведьму, про страшное пророчество, про созданный ею мрачный мир и этот замок, как про страшный сон.

Голос Гризельды вернул его в реальность.

— Тебя разместят на ночь в гостевых покоях. Отдохни и приготовься к завтрашнему путешествию.

Морган посмотрел вниз, на мыша во фраке. Тот поклонился своей хозяйке и царственно прошествовал к выходу. Демон несколько мгновений наблюдал за ним, затем спохватился и пошел следом. Он чувствовал себя крайне неловко, потому что прошла добрая минута, прежде чем мыш доцокал своими коротенькими лапками до выхода.

Морган преодолел это расстояние в два шага. И на прощание еще разочек поклонился хозяйке замка. Все прошло намного лучше, чем он ожидал. Его ни во что не превратили. Освальт и Пэттон пока живы-здоровы. И не иначе как благодаря заступничеству Гайши у него есть вполне реальный шанс освободить друзей и получить желаемое.

Мыш проводил Моргана выше по ступенькам, в глубь башни. По дороге демон едва сдержался, чтобы не предложить своему провожатому взять его на руки и понести — так медленно тот двигался. Такими темпами можно было дойти до покоев, развернуться и отправиться назад к Гризельде.

Хвала всем изначальным стихиям, дорога не была бесконечной, иначе демон за себя не ручался. Мыш привел его к узким и высоким деревянным дверям и, церемонно поклонившись, сообщил:

— Можете расположиться на ночлег в этих покоях.

Только в этот момент Морган впервые задумался, как же все-таки этот огромный летучий мыш умудряется разговаривать? Может, он тоже зачарованный человек или демон? Вдруг все, кого он видел, зачарованные разумные существа?

От этой мысли стало страшновато и неуютно.

Морган внезапно понял, что все еще стоит на месте, а мыш терпеливо ждет, когда гость зайдет внутрь. Почувствовав себя очень глупо, он потянул за служащее ручкой металлическое кольцо и открыл дверь. Взору открылись невероятно просторные покои, посредине которых стояла большая, почти исполинская кровать. Над кроватью, прямо к потолку был прибит балдахин, в данный момент подвязанный прикрепленными к тому же потолку широкими лентами.

Дома в Варботроне у Моргана было большое спальное ложе, но оно и в подметки не годилось этому гиганту. Он ожидал увидеть в ногах кровати хотя бы один сундук для одежды и разной домашней утвари вроде полотенец или сменного постельного белья. Но ничего подобного тут не было. У окна расположились дубовый письменный стол и стул с резными ножками, а у противоположной стены — большой камин. Это место выглядело бы уютно, если бы не размеры. Из-за них комната казалась пустой.

— Господину гостю что-то нужно? — вежливо поинтересовался мыш откуда-то слева снизу.

Морган опустил голову и внимательно посмотрел на него, прежде чем ответить. Как это создание умудряется выглядеть совершенно невозмутимым и в то же время буквально излучать неприязнь к нему?

— Я не буду ужинать, но утром принесите мне плотный завтрак, — немного подумав, попросил он и, быстро преодолев расстояние до кровати, упал на свежезастеленное белье, пахнущее ветром и полевыми травами. Его телу нужно отдохнуть, а разуму — обдумать происходящее и то, что делать завтра.

«Интересно, как там Хлоя?» — с тоской и тревогой подумалось Моргану.

Демон хорошо помнил и осознавал то, что произошло дальше. Он увидел небольшую бабочку яркого оранжевого цвета с полупрозрачными крыльями, будто сотканными из зеленоватой дымки, затем его тело налилось свинцовой усталостью, веки отяжелели и сами собой закрылись.

Впервые за всю свою жизнь Морган погрузился в крепкий, здоровый сон.

Глава 5

Хлоя никогда не обладала сильным ведьмовским даром. Поэтому бабушка, единственная ведьма, решившаяся взять ее в ученицы, обучила свою младшую внучку зельеварению и ритуальной магии. Это не то, что поможет в открытом бою и что можно использовать для достижения сильного или мгновенного эффекта. Но это то, что расширяло возможности слабой ведьмы.

Благодаря урокам любимой бабули Хлоя знала, как доставить зелье к демону. По зрелом размышлении она даже придумала, как его найти. Раз этот умалишенный явился к ней в сон, значит, между ними есть связь. Если настроиться на нее, бабочка найдет его, где бы он ни был.


Еще от автора Джемини Фалькон
Осторожно, невменяемая принцесса! Временами колдует...

Райтгарт, лучший наемник в гильдии наемных убийц. Луричия - наследная принцесса. Капризная, наглая самоуверенная и эгоистичная. Не магичка, и особых способностей к этому нет. Зато есть патологическое нежелание учится.Толи черт за руку дернул, толи бес попутал... Но убивать Луричию Райтгарт взялся явно необдуманно!Она хоть и не умеет колдовать, но одно заклинание знает...


Рекомендуем почитать
Кого не ждали

Можно ли примирить страны, враждующие полвека, если ты девушка, сирота, простолюдинка и не имеешь полезных связей? Если тебе обещана сила, с которой ты сможешь это сделать? Правда, с нею ты не будешь ни воином, ни магом. И ты не представляешь, что это за сила. Отказаться от мечты, смириться и жить как живут остальные? Можно отказаться, но ты пытаешься исполнить мечту.


Шондар. Горизонты магии

Вокруг нас живут те, кому видно и слышно лучше, а даровано больше. Магия - дар или проклятье, что это? Почему нельзя увидеть чудо, и кто наложил на тайное знание вето? Вопрос: где? Ответ: перед вами - очередной герой в мире меча и магии. В поисках однажды утраченной силы, он нарушил незыблемый закон. Не желая того, стал мишенью: побег, борьба за выживание и долгожданная награда; но порой достигая заветного, мы идем на жертвы, а какой она будет разменная монета, ведомо лишь создателю.


Под флагом ночи

Вперед, читатель! Вас ждут смертельные поединки, коварные заговоры, а главное — разгадка страшной тайны.


Ученики: Орисса-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Работа над ошибками

Этот рассказ – начальный сокращённый вариант повести «Нам баньши пела песенку».


Полунощная Чудь

Таласса — единственная надежда человечества, Светоносица из пророчества, единственная, у кого есть сила возродить умирающее солнце. Она вместе с тремя другими беженцами из обреченного на смерть города Тралл — Уртредом, жрецом Ре; Джайалом, Рыцарем Тралла; и Аландой, потомком Великих Ведьм Севера — должна найти дорогу в Лорн, скрытое магией мифическое королевство, для того, чтобы найти Бронзового Воина, который поможет им победить Тьму. Поиски приводят их в никому не известные земли Севера, где их ждут бесчисленные испытания и несчастья, а потом они должны сразиться со своими самыми опасными врагами: темными созданиями, известными как Полунощная Чудь.


Сестра

Софья Романовна Ромашкина, бизнес-леди и глава крупной компании, о своем диагнозе знала. И к шансу «обрести новую жизнь» и «переселиться в новое тело» отнеслась с нормальной для умного человека иронией. Поэтому первым шоком для нее стало пробуждение вообще, вторым – пробуждение в теле маленькой девочки и третьим – осознание, что девочка эта – царевна Софья. Та самая, сестра, с которой потом будет бороться за власть Петр I. Однако изумление – проходяще, а желание жить, и жить достойно, – вечно. Как же все случится на этот раз? Опять несбывшиеся надежды, поражение, монастырь? Или все-таки возможен иной выход? Из терема, из старорусской жизни с ее запретами и обычаями? Из безысходности, которая от рождения до смерти сопровождала каждую русскую царевну?


Запад и Восток

Дорого дался мир с соседями-викингами юной герцогине Тимиредис. Если бы не помощь лучшего мага Драконьей Империи неугомонного Шона тер Дейла, то Тим и её друг и единственный родич Аскани тер Ансаби так и сгинули бы на далёком острове Понехъёлд. А теперь впереди новые приключения и испытания. И как может быть иначе, если ты одержима магией, а из души растут драконьи крылья и тянут в небо? И не важно, что пока путь лежит по земле, зато ведёт он в самые дальние пределы, к месту Силы драконов — сакральному озеру Полумесяца. И дорога эта не будет скучна, как и учёба вместе с Аскани в магической школе «Серебряный нарвал», где адептов ждут не только драконьи руны и гномий язык, но и танцы, поцелуи, шуточки над учителями и даже магические катаклизмы. И кто бы мог подумать, какой полезной может оказаться обычная прорубь…


Дикарь

Если приходится разводиться с богатым мужем — это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию — это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха — это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем без совести и чести, — это просто катастрофа!


Невест-то много, я одна

От незваных невест Эрика маркиза спасла и освободила. И хотя лорд Риккардо остается мишенью для матримониальных планов королевы, побег из имения удался. Только вот сама Эрика по-прежнему считается его невестой, пусть и по отложенному договору. Однако она выходить за маркиза по-прежнему не планирует и пока честно выполняет обязанности личного ассистента. Ведь у его сиятельства столько проблем, решение которых Эрике приходится взять на себя. А маркиз и его сын категорически не желают расставаться с такой чудесной невестой и почти будущей мачехой.