Те, кто жив - [12]
— Внимание, внимание! Говорит директор Института Терминальных Исследований Арсений Павлович Лебедев! Товарищи сотрудники, прошу всех срочно собраться в вестибюле первого корпуса! Повторяю…
Одним из первых пришёл потерявшийся было Мигель. Он обеспечил свет, переключив на распределительном щитке питание с городской линии на реакторную. Вернувшись затем в лабораторию, обнаружил её опустевшей, и, пока не заговорила система оповещения, не знал, куда все делись. Он подтвердил то, что все уже видели своими глазами — на улице царила полнейшая, без малейшего проблеска, темнота.
Люди всё собирались, вестибюль заполнялся — несмотря на выходной день, в институте оказалось довольно много сотрудников, предпочитающих тратить личное время на дополнительные исследования, а не на отдых. Из здания реакторной по подземному переходу пришёл начальник энергетиков — Николай Никифорович Подопригора.
— Не пидходь, Палыч, — сказал он устало. — Счётчик вид мене як трискачка — дыр-дыр-дыр… Всё, глушимо. Не можно дали.
Выходец из Львова, главный энергетик института разговаривал, с точки зрения Ольги, забавно, но сейчас его выговор не веселил. Бледный до синевы и еле держащийся на ногах, Николай явно подошёл к пределу человеческих сил и возможностей.
— Запустимо аварийные дизеля, скильки-то в сеть дадим. А реактор глушимо, активной воды по колина. Трое вже лежать, кровью блюют. Остальным я горилки видав, пусть выводят хлопци радиацию…
— Понял тебя, Коля, — ответил Лебедев. — Сколько топлива на дизеля?
— На сутки, много на двое — якшо з гаража подтащить…
— Обеспечим. Глуши, расхолаживай, отдыхай. Как отдохнёте — готовьте реактор к перезагрузке топлива.
Николай, по большой дуге обходя скопления людей и жестами отгоняя приближавшихся, убрёл обратно в свои владения. Ольга сочувственно смотрела ему вслед — сильный и добрый, хотя по-сельски хитроватый институтский энергетик был ей симпатичен. Его манера нарочито говорить на каком-то суржике казалась ей смешной оригинальностью. А муж морщился, качал головой и даже выговаривал: «Выйдет тебе, Коля, когда-нибудь боком эта бандеровщина…». «Хрущ не выдаст, свинья не съест!» — смеялся тот.
— Все собрались? — спросил Лебедев людей. — Итак, товарищи! Мы пока не знаем точно, что произошло, но обязаны предполагать худшее. Все мы знаем, какая сложная международная обстановка в мире, как велика напряжённость, и как американский империализм…
— Палыч, ты политинформацию не разводи! — крикнул кто-то из собравшихся. — Что случилось-то?
— Возможно, это война, товарищи!
Люди на секунду умолкли, а потом загомонили, перебивая друг друга. Ольга почти не помнила войну, как не помнила ушедшего на неё и не вернувшегося отца. В памяти осталось только ощущение постоянного голода и холода. И ещё страх — когда их, одних детей, без родителей, вывозили под бомбами по льду из умирающего Ленинграда. Ей было всего шесть, и мать она больше не видела — в эвакуации её приняла в семью тетка, двоюродная сестра отца. Но многие здесь помнили войну отлично, а то и сами успели повоевать. На праздники боевые ордена и медали украшали грудь каждого второго мужчины и многих женщин. Война — это самое страшное слово, которое можно было услышать сегодня.
— Что с материка сообщают?
В «Загорске-12», городе закрытом, бытовало «островное» ощущение жизни, и всё, что за периметром охраны, называли «материком».
— По проводам связи нет, товарищи, эфир тоже молчит. Поэтому первым делом я попрошу наших радистов… Леонид Андреевич, вы здесь?
— Здесь, — откликнулся начальник лаборатории электромагнитных исследований.
— Что у вас с оборудованием?
— У нас, среди прочего, есть всеволновая станция, но питание… Всё, кроме освещения, обесточено.
— Питание вам дадим, согласуйте с электриками, пусть включат силовую.
— А нам, а нам? — загомонили остальные.
— Спокойно, товарищи! Энергия пока в дефиците…
Как бы подтверждая его слова, свет моргнул, погас, и начал медленно разгораться снова.
— На дизель перешли, — сказал Мигель. — Пойду, отключу наружную подсветку и верхние этажи.
Он направился было к коридору, но директор его остановил.
— Мигель, подсветку наоборот включи всю — и фасад, и парадный вход.
— Но солярка…
— Лучше погаси внутреннее освещение, оставь аварийную линию. В городе света нет, пусть видят, что здесь люди, и идут сюда.
— Война, говоришь?.. — тихо спросил Матвеев.
— А что ещё, Игорь? Только вот оружия такого, чтобы Солнце погасло, я до сих пор не видал…
— Зато я видал, — ответил учёный.
— Это где же? Когда? — вскинулся Лебедев.
— А вот сегодня, в лаборатории.
— Ты о чём это?
— Это он, товарищ директор, — раздражённо сказал Воронцов, — на установку нашу намекает. Это всё, Игорь Иванович, ваши ничем не подтверждённые теории.
— Ничем, значит, не подтверждённые… — посмотрел в чёрное окно Матвеев. — Ну-ну.
Воронцов только отмахнулся с досадой.
Ольга отметила, что в отличие от скептически настроенного директора и злящегося Воронцова, Куратор слушал Матвеева очень внимательно.
Горящие половиной ламп люстры вестибюля погасли, на стенах зажглись тусклые светильники аварийной линии. Зато окна засветились отражённым светом наружной подсветки здания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
СУПЕРМЕНОВ.НЕТАвторское предисловиеЭта книга – сборник повестей, скопившихся в моем архиве за последние пять-шесть лет. Среди них есть смешные и страшные, глубоко фантастические и взятые из реальности, дурацкие и не очень. Объединяет их, пожалуй, только одно – они все про обыкновенных живых людей, просто поставленных волею случая в необычные обстоятельства. Суперменов здесь нет.Повести сгруппированы по сериям, имеющим общих персонажей либо близкую концепцию. Читать их можно в любом порядке.
Однажды утром Артём понял, что остался один.В пустом городе.И это – не самое страшное, что могло случиться.Потому что из города исчезли только люди.А звери – остались. И у них появились новые хозяева…Но по-настоящему страшно стало, когда Артём осознал: выхода из этого города – нет.И вокруг – уже не наша Земля, а в небе горят чужие звёзды.По опустевшим улицам бродят жуткие монстры и люди, которые ещё хуже монстров.Кто, как и, главное, – зачем перенёс целый город в новый мир?Куда делись жители города? Откуда здесь взялся хорошо вооружённый отряд спецназа?Как выжить среди чудовищ?На эти вопросы поневоле придётся отвечать Артёму и его новым друзьям.И чаще всего лучшим ответом будет автоматная очередь…
«Календарь Морзе» – это книга а о городе, застрявшем в безвременье. Городе, провалившемся в рутину сквозь хаос. Городе, в котором абсурд стал сутью жизни. Городе, который однажды приснился автору. Это книга о людях одного дня. Людях согласия. Людях стабильности. Людях Сурка.
Это детская книга, которую меня попросил написать мой десятилетний сын. Cборник иллюстрированных историй для возраста 5+, героями которых стали дети и животные. И, конечно же, коты. Не забывайте про котов!
История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.
Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
«Локальная метрика» — третья книга цикла «Хранители Мультиверсума». Она вводит в повествование новых героев и новую сюжетную линию, события в которой развиваются параллельно описанным в двух первых книгах. Ее девиз — «Упорные наследуют землю». Выживут те, кто не сдался и не опустил руки, даже когда казалось, что смысла бороться больше нет. В ней, как и в других книгах цикла, многие вещи — не то, чем они кажутся.
Всего семь дней действия. Неделя нарастающего безумия. За неделю можно уничтожить город, потерять любовь, найти жену и спасти мир. В любом порядке.
«Часы Судного дня» — вторая книга серии «Хранители Мультиверсума». Она продолжает историю героев, жизнь которых так драматически перевернулась в первой книге.
Нельзя выбирать между свободой и безопасностью. Свобода — и есть безопасность! Одно только небо едино между мирами, и кто чинил «УАЗик» — починит всё!