Те, кто желает мне смерти [заметки]
1
Около 20 м (1 фут – 0,305 м). – Здесь и далее прим. пер.
2
Радиостанция «гражданского» диапазона CB (Civil band), выделенного для общего пользования. Такие рации, обладающие обычно небольшим радиусом действия, используют туристы, рыболовы, охотники, водители-дальнобойщики и пр.
3
50 градусов по Фаренгейту – 10 градусов по Цельсию.
4
Коронер – должностное лицо, расследующее случаи насильственной или внезапной смерти с целью определить, требуется ли дальнейшее полицейское расследование.
5
Сорт американского бурбона (кукурузного виски).
6
Название сети шикарных отелей.
7
Около 15 см.
8
«Форд Ф-150» – один из самых крупных и мощных американских пикапов, практически грузовик.
9
«Чикаго Кабс» – профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной бейсбольной лиге США. По правилам, покупка и включение в состав команды новых игроков производятся только в строго определенные сроки.
10
SERE (Survival, Evasion, Resistance and Escape) – программа, созданная в конце Второй мировой войны специалистами ВВС США и получившая дальнейшее развитие в ходе войны во Вьетнаме (1959–1975).
11
Пожарный визир Осборна – достаточно примитивный пеленгатор для определения направления на очаги возгорания, нечто вроде стационарно установленной алидады с топографической картой в основании. Изобретен еще в начале XIX в. и усовершенствован американским пожарным Уильямом Осборном в 1915 г., никакой усиливающей оптикой не оборудован. Кстати, разглядеть фигуру человека с расстояния в семь миль невооруженным глазом абсолютно нереально (угловой размер менее 0,5°), но у автора так.
12
Топор-мотыга с длинной ручкой, применяемый при тушении лесных пожаров.
13
Оззи Осборн, однофамилец изобретателя визира – знаменитый британский рок-певец, музыкант, один из основателей и участник группы «Блэк саббат», оказавшей значительное влияние на появление и развитие таких музыкальных стилей, как хард-рок и хэви-метал.
14
Вообще-то веревка, просто продетая в отверстие в тонком полиэтилене, – это практически полная гарантия того, что пленка порвется при малейшей нагрузке. «Кисеты» с камнями или землей внутри обладают куда более высокой прочностью – независимо от того, есть у вас запасной полиэтилен или нет.
15
Корд – неметрическая единица измерения объема дров. В США равен объему поленницы шириной 4 фута, длиной 8 футов и высотой 4 фута (приблизительно 3,62 м>3).
16
В принципе, практически тот же перечный спрей, который используется для самообороны, только в гораздо более вместительном баллоне и гораздо более «дальнобойный». Основная задача – отпугнуть животное, а не причинить ему какой-то вред, вызвав ответную агрессию.
17
International Emergency Response Coordination Center (IERCC) – международная структура, занимающаяся реагированием на сигналы бедствия, отправляемые GPS-устройствами с функцией спутникового оповещения о чрезвычайных ситуациях (SEND – Satellite Emergency Notification Device). «Портативная» альтернатива более громоздким системам КОСПАС-SARSAT, предназначенным в первую очередь для профессионального использования.
18
Биллингс – самый крупный город штата Монтана, расположен примерно в 150 км от места событий, описанных в романе.
19
Индивидуальные укрытия, используемые борцами с лесными пожарами, представляют собой нечто среднее между мини-палаткой и накидкой из огнестойкой и теплоотражающей ткани, умещающейся в небольшую сумочку. В сочетании с огнестойким костюмом позволяет переждать высокие температуры, но, увы, полной безопасности в очаге возгорания не гарантирует.
20
1500° по Фаренгейту – 815 °C.
21
Битва за Аламо (23 февраля – 6 марта 1836 г.) – самая известная битва Техасской революции. Из более чем двух сотен бойцов техасского гарнизона, удерживавших форт Аламо, выжили только двое.
22
Теперь таким политкорректным образом в США принято именовать индейцев.
23
Карманный универсальный инструмент в виде раскладывающихся плоскогубцев-кусачек с убранными в рукоятки ножами, пилками, набором отверток и пр.
24
Джон Хайатт (р. 1952) – американский рок-гитарист, пианист, певец, автор песен.
25
Т. е. под патрон 7,62×67 мм (калибр.300 в принятом в США дюймовом выражении), распространенный охотничий и военный патрон с усиленным боезарядом. Широко используется в снайперском оружии стран НАТО и государств, приобретающих вооружение у стран НАТО. Его применение обеспечивает эффективную дальность снайперского огня в пределах 1100–1200 м.
26
«Штат Большого неба» – неофициальное прозвище Монтаны, причем относительно недавнее (введено в оборот в ходе рекламной кампании Департамента автомобильных дорог штата в 1962 г.). Смысл выражения в том, что практически на всей территории штата линию горизонта, образованную в основном горами, не загораживают здания и прочие рукотворные постройки.
27
У нас чаще называется «барический закон ветра». Первым определил и сформулировал приведенную в нем закономерность голландский ученый Х.Х.Д. Бёйс-Баллот (1817–1890).
28
Коагулянт – вещество, способствующее сворачиванию крови.
29
650–815° по Цельсию.
30
Один из крупнейших лесных пожаров в США, произошедший в июне – июле 2001 г. в национальном заказнике Оканаган (штат Вашингтон). Назван по названию палаточного городка, откуда, по версии следствия, пожар распространился из-за непотушенного костра. В огне погибли четверо пожарных, отрезанных от эвакуационного маршрута глубоким ущельем. Пожар в Южном Каньоне (сообщается, правда, не о тринадцати, а о четырнадцати погибших пожарных) произошел на горе под названием Грозовой Король в штате Колорадо в 1994 г.
Мир Фрэнка Темпла рухнул, когда стало известно, что его отец связан с мафией. После долгих лет бесцельных блужданий он намерен встретиться лицом к лицу с человеком, который погубил его жизнь. Однако все оказывается сложней и опасней, чем он мог себе представить. Захватывающий роман одного из лучших молодых писателей Америки.
Частный детектив Линкольн Перри, некогда считавшийся в департаменте полиции Кливленда восходящей звездой, был вынужден поставить на своей карьере крест. Случилось это после того, как он оставил Алекса Джефферсона, одного из самых успешных и влиятельных адвокатов города, истекать кровью на стоянке возле городского клуба — в отместку за то, что Джефферсон некогда отбил у него невесту.И вот теперь Джефферсон мертв…
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.