Тайный рейс - [36]

Шрифт
Интервал

Сасуна — административный центр острова Каминосима, но она настолько мала, что уже с автобусной станции можно рассмотреть и мэрию, и почту, и отделение полиции.

Сайдзё взглянул на часы: было ровно двенадцать часов дня. После почти пятичасовой тряски в автобусе он еле держался на ногах и, увидев невдалеке закусочную, решил зайти подкрепиться.

Официантка, видимо не страдавшая отсутствием любопытства, ставя на стол миски с едой, спросила:

— Издалека прибыли, уважаемый гость?

— Из Хаката, — ответил Сайдзё.

— О, это, должно быть, прекрасный город?

Покончив с едой, Сайдзё рассеянно посмотрел в окно.

По пустынной улице, на которой почти не было прохожих, промчался небольшой зеленый грузовик. В задней части кузова сидело несколько мужчин в белых халатах. У одного из них висел на плече большой фотоаппарат в чехле. За грузовиком проскочил джип. В нем сидел полицейский. Официантки, увидевшие этот странный кортеж, выскочили на улицу. Вернувшись, они возбужденно заговорили между собой на местном наречии, которого Сайдзё не понимал.

— Что-нибудь случилось? — спросил Сайдзё.

— Нет, нет, ничего, — ответили ему.

— Почему же вы так все всполошились?

— Я бы сказала, да боюсь испортить вам аппетит. Лучше потом… — нерешительно ответила официантка.

— Не беспокойтесь, я уже поел.

— В самом деле? Тогда… видите ли… там труп повезли на машине… Одной молодой женщины…

— Молодой женщины? — У Сайдзё ёкнуло сердце.

— Да. Говорят, что вчера вечером его нашли на горе Дзимба. Есть у нас такое страшное место, обыкновенно туда никто не ходит, а эта пошла…

Официантка была местной жительницей и хорошо знала все окрестности. Видя, что Сайдзё заинтересовался происшествием, она, жестикулируя, начала с жаром передавать все, что узнала об этой истории.

Дзимба находится между Сасуна и Саго. Это название одного небольшого мыса. Обрывистая гора подступает здесь к самому морю. Узенькая полоска крутого берега сплошь усеяна валунами и галькой. У берегов здесь течение очень быстрое. Ни по суше, ни по воде никто сюда не заходит. Когда-то после кораблекрушений сюда часто выбрасывало трупы, и берег этот прозвали Берегом Мертвецов. Вот почему все его боятся. Но есть еще одна причина, почему люди сюда почти не ходят. На горе, нависшей над самым берегом, есть священное место. По поверью, там обитает приплывшее сюда из Кореи божество — тэндо. Тем не менее ни храма, ни часовни там нет. Лишь несколько грубых природных камней на вершине горы, среди зарослей, образуют нечто похожее на маленькую пагоду. На полпути от подножия к вершине по склону поперек протянут канат — это указывает, что здесь запрещено не только подниматься на вершину, но и спускаться к берегу. И только два раза в год жители окрестных селений поднимаются на гору, чтобы принести в дар тэндо мелкой рыбешки кусаби и сладкого ячменного сакэ. Возвращаются они оттуда чуть ли не бегом. А в другое время никто не решается забираться сюда, ибо того, кто нарушит запрет, по поверью, ждет небесная кара. Плывущие мимо этих берегов суда и лодки стараются держаться как можно дальше, стремясь побыстрее добраться до открытого моря. Окрестные селения находятся в трех-четырех километрах от Дзимба, поблизости же стоит только один барак, в котором ютятся несколько семей корейцев-угольщиков.

Старик, обнаруживший труп, был дровосеком из Саго. Идя по лесу, он дошел до запретного места. Вдруг он почувствовал в воздухе трупный запах. Сперва он не обратил на это внимания — тут эти запахи вроде бы как в порядке вещей, — но потом все же решил посмотреть, откуда это идет такая вонь. Бормоча молитву, он перешагнул через канат и подошел к пагоде. Тут-то он и наткнулся на труп.

— Одно только кажется странным, — понизив голос, продолжала официантка. — Почему женщина была раздета догола?

— Догола?

— Да. Она лежала совершенно голая. А раз так, возможно, это убийство.

— Возможно, — подтвердил Сайдзё.

— Значит, вы тоже считаете, что это убийство? А по-моему, нет!

— А что же это, по-вашему?

— По-моему, эту женщину бросил или муж, или возлюбленный. Она с ума сходила от горя и решила пойти просить помощи у тэндо. На берегу она разделась и бросила одежду в море. Потом пошла дальше и по дороге внезапно умерла. Я слышала, что раньше всегда так поступали. Все покинутые или бездетные шли на поклон к тэндо. И кто доходил до места живым, желание того исполнялось. А если женщина по дороге умирала, значит, молитвы ее были отвергнуты.

— В самом деле? Так это своего рода самоубийство?

— Нет. Это не самоубийство и не убийство. Это рок! — заключила официантка.

— Даже оторопь берет! — проговорил Сайдзё и, расплатившись, вышел из закусочной.

Версия официантки о странной смерти неизвестной женщины казалась ему нелепой. Погруженный в размышления, он медленно шел по прямой улице вдоль гавани. Глаза его искали гостиницу. В городке их оказалось всего три, и только в последней, с громким названием «Хиросима», на свой вопрос о Такано он получил положительный ответ.

Выбежавшая из-за конторки молодая служанка, сверкая глазками, громко сказала:

— О, это такая красивая женщина из Осака, да?

— Она остановилась у вас? — поспешно спросил Сайдзё.


Еще от автора Эйсукэ Накадзоно
Сеятели тьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свинец в пламени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Здравствуй, сапиенс!

«Альфа Лебедя исчезла…» Приникший к телескопу астроном не может понять причину исчезновения звезды. Оказывается, что это непрозрачный черный спутник Земли. Кто-же его запустил… Журнал «Искатель» 1961 г., № 4, с. 2–47; № 5, с. 16–57.


Крутое время

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Промежуточная станция

Современная австрийская писательница Марианна Грубер (р. 1944) — признанный мастер психологической прозы. Ее романы «Стеклянная пуля» (1981), «Безветрие» (1988), новеллы, фантастические и детские книги не раз отмечались литературными премиями.Вымышленный мир романа «Промежуточная станция» (1986) для русского читателя, увы, узнаваем. В обществе, расколовшемся на пособников тоталитарного государства и противостоящих им экстремистов — чью сторону должна занять женщина, желающая лишь простой человеческой жизни?


Праведная бедность: Полная биография одного финна

Франс Эмиль Силланпя, выдающийся финский романист, лауреат Нобелевской премии, стал при жизни классиком финской литературы. Критики не без основания находили в творчестве Силланпя непреодоленное влияние раннего Кнута Гамсуна. Тонкая изощренность стиля произведений Силланпя, по мнению исследователей, была как бы продолжением традиции Юхани Ахо — непревзойденного мастера финской новеллы.Книги Силланпя в основном посвящены жизни финского крестьянства. В романе «Праведная бедность» писатель прослеживает судьбу своего героя, финского крестьянина-бедняка, с ранних лет жизни до его трагической гибели в период революции, рисует картины деревенской жизни более чем за полвека.


Происшествие с Андресом Лапетеусом

Новый роман П. Куусберга — «Происшествие с Андресом Лапетеусом» — начинается с сообщения об автомобильной катастрофе. Виновник её — директор комбината Андрес Лапетеус. Убит водитель встречной машины — друг Лапетеуса Виктор Хаавик, ехавший с женой Лапетеуса. Сам Лапетеус тяжело ранен.Однако роман этот вовсе не детектив. Произошла не только автомобильная катастрофа — катастрофа постигла всю жизнь Лапетеуса. В стремлении сохранить своё положение он отказался от настоящей любви, потерял любимую, потерял уважение товарищей и, наконец, потерял уважение к себе.


Ощущение времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.