Тайный час - [50]

Шрифт
Интервал

— Значит, на бодрствование остается всего два часа, так? Один из этих двух часов у них уходит на кошачий туалет и зарядку: они себя вылизывают, затевают шутливые драки с другими членами прайда, ну и так далее. Охотятся они всего один час из двадцати четырех. Рекс присвистнул:

— Вот это жизнь. Пятичасовая рабочая неделя.

— Семичасовая, — поправила его Десс — У них нет выходных.

— Обидно.

— Ну, так вот. Если темняки похожи на крупных кошек, то и они, по всей вероятности, охотятся только один час в сутки.

— Точно, — согласился Рекс.

— Но что такое сутки для темняка?

Рекс крутил педали велосипеда и размышлял, привлекая на помощь свою драгоценную науку полуночи.

— Так… Темняки живут только один час из двадцати пяти. Остальное время они не двигаются, как не двигаются люди, пока не истечет тайный час. Значит, на то, чтобы прожить сутки, темнякам нужно двадцать пять наших дней. Отчасти. Поэтому они и живут так долго.

— Правильно, — кивнула Десс. — Следовательно, средний темняк, вероятно, спит двадцать три наших дня подряд.

Велосипед Рекса завилял. Десс сразу поняла: он ни о чем подобном прежде не задумывался. Она сокрушенно покачала головой. Людям стало бы гораздо проще жить, если бы они хоть время от времени производили математические вычисления.

— А это значит, — медленно протянул Рекс, — что охотятся они всего-то раз в месяц. Как вервольфы — мифические волки-оборотни.

— Вот именно. Наверное, отсюда и все эти штуки насчет полнолуния. Вот только темняки охотятся не каждые четыре недели, а каждые три и пятьсот семьдесят одна тысяча четыреста двадцать девять миллионных. Но кто станет считать? В любом случае это означает, что темняков намного больше, чем мы думали, потому что большинство из них спит. Получается, что мы постоянно видим только верхушку айсберга. На одного охотящегося приходится двадцать три спящих.

Десс умолкла и дала Рексу время переварить услышанное.

Тот некоторое время этим занимался, а потом высказался:

— Значит, «Откуда они все взялись?» — неверная постановка вопроса?

— Угу, — откликнулась Десс. — Вопрос должен звучать: «Почему они все проснулись?»

Когда Джессика подошла к окну, услышав стук, вид у нее был разочарованный.

— Ждала кого-то другого? — полюбопытствовала Десс.

— Вроде того, — тихо ответила Джессика. Рекс то ли не расслышал, то ли решил, что они шутят. А Десс стала с интересом гадать, что произошло прошлой ночью.

Сегодня она несколько раз звонила Джонатану, чтобы узнать, исполнил ли он свою угрозу наведаться к Джесс, когда наступит время синевы, но весь день никто не подходил к телефону. Десс не стала волноваться: Джонатан может о себе побеспокоиться получше любого из полуночников. Но все же ей хотелось услышать краткий отчет.

— В общем, у нас для тебя потрясающие новости, — сказала она Джессике.

— Входите, — отозвалась та и открыла окно. Десс впрыгнула в комнату и протянула Рексу руку. Джессика подумала о том, что ее друзья могли бы и через парадную дверь войти, но почему-то, как только наступало время синевы, все сразу начинали шептаться, секретничать и ходить на цыпочках.

Джессика плюхнулась на кровать. Вид у нее был усталый, на скуле темнел синяк. Похоже, ее свидание с Джонатаном не заладилось — темняки, наверное, вечер подпортили.

Десс обратила внимание, что Десс потирает правую руку — так, словно кисть у нее ноет. А она по опыту знала, что это означает. Это означало, что не все так плохо.

Десс решила повременить с расспросами. Расспросить Джессику обо всем она могла завтра в школе, когда поблизости не будет Рекса, и он не испортит им разговор.

— Вчера мы побывали в хранилище знаний, — сообщил Рекс.

— То еще было путешествие, — буркнула Десс. — Темняки вокруг кишмя кишели.

— Но пожалуй, мы выяснили, в чем дело.

— Я во всем виновата, да? обреченно спросила Джессика, посмотрев на Рекса.

Рекс немного удивился, но пожал плечами:

— Ну, не то чтобы виновата…

— Но все из-за меня. Вас эти твари совсем не беспокоили. А как только появилась я, они стали собираться толпами.

— Это правда, — признал Рекс. — Массированные действия темняков можно связать с твоим приездом в Биксби. Но это всего лишь одно из возможных объяснений.

— Нет, это единственное объяснение, — покачала головой Джессика. — У вас был свой собственный мир, потайное время, которое принадлежало только вам, а я все испортила.

— Ты ничего не портила, — возразил Рекс. — Темняки были всегда, и нам и раньше доводилось с ними встречаться и отбиваться от них. Но не исключено, что ты их напугала.

— Напугала?

Десс села на кровать рядом с Джессикой.

— Каждый из полуночников наделен тем или иным даром, Джессика.

— Это я заметила. У всех есть особые способности. Кроме меня.

Рекс стал расхаживать по комнате.

— Согласно науке полуночи, темняки чуют, когда на их территории оказывается незнакомый полуночник. Они знают, на что способен каждый из нас, и чувствуют, когда кто-то новенький для них опасен.

— Я? Опасна для них? — Джессика расхохоталась. — Ты, наверное, шутишь. Пока что главный мой талант в том, что я, как магнит, притягиваю разные гадости. Беда ходячая да и только.

— Все потому, что они боятся, — включилась в разговор Десс. — В них все-таки много от зверей — от диких кошек.


Еще от автора Скотт Вестерфельд
Уродина

В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.


Особенная

Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.


Красавица

Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.


Красивая

Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.


Прикосновение тьмы

Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым.


Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.


Рекомендуем почитать
Чёрный полдень

Считается, что во время Хэллоуина на земле хозяйничает нечисть. И что в это время можно неплохо повеселиться. Но Долгая ночь может выдаться и впрямь очень долгой. И тогда станет не до смеха.Только пятеро подростков в городе Биксби знают, какая угроза нависла над окрестными землями. Только они, родившиеся ровно в полночь и наделенные каждый своим, особым даром, способны проникать в двадцать пятый час и умеют защитить себя от чудовищ, которых обычные люди видят лишь в ночных кошмарах. Но в Долгую ночь полуночный час может лопнуть, как мыльный пузырь; монстры вырвутся на волю, в мир людей, — и наконец-то утолят голод.