Тайный час - [48]

Шрифт
Интервал

— Я занималась исследованиями.

— И что же ты исследовала?

— Взаимосвязь между техникой изготовления орудий солютрейской культуры каменного века в южной Испании и некоторыми типами наконечников копий докловианского периода, обнаруженных при раскопках вблизи Кактус-Хилл, штат Виргиния, — без запинки выпалила Джессика.

У отца отвисла челюсть.

Джессика заморгала, потрясенная собственной тирадой. Видимо, какие-то фрагменты полночной науки, скормленные ей Рексом и Десс, все-таки застряли у нее в голове. Она вспомнила, как Рекс показывал ей длинную витрину, в которой в рядок лежали наконечники копий и была наглядно продемонстрирована их эволюция. А посередине витрины между наконечниками имелся промежуток, после которого все кардинальным образом менялось.

В технике изготовления наконечников копий в Новом Свете примерно двенадцать тысячелетий назад произошел качественный скачок, — проговорила Джессика со спокойной сосредоточенностью. По крайней мере, когда она говорила об этой ерунде, ей не хотелось плакать и она владела собой. — Заметно усовершенствование прокладки продольной ложбины, более острыми становятся края. Некоторые ученые полагают, что более качественная техника изготовления пришла из Европы.

— Хорошо, хорошо, милая. Мы тебе верим, — сказала мама, погладив ее по руке. — Но ты уверена в том, что Джонатан никуда не возил тебя на машине?

— Совершенно уверена. Просто мы далеко забрели, хоть и не собирались. Правда.

— А ты знаешь, что у этого юноши уже были неприятности с полицией?

Джессика покачала головой:

— Я этого не знала.

— Что ж, теперь знаешь. И больше ты никогда не уйдешь из дома, не сказав нам, хорошо?

— Хорошо.

— И ты не будешь ходить никуда, кроме школы, целый месяц, — добавил отец.

Мама грустно посмотрела на Джессику и кивнула.

— Мне бы хотелось лечь спать, — сказала Джессика.

— Иди, детка.

Мать проводила ее в спальню и, поцеловав, пожелала спокойной ночи.

Я так рада, что все обошлось. Там очень опасно, Джесс.

Знаю.

23:59 Откровения

Стены, выкрашенные в темно-лиловый цвет, с наступлением тайного часа становились черными. На одной стене висела доска, где Десс красным мелком производила вычисления в тех редких случаях, когда не могла подсчитать что-то в уме. Другую стену украшал автопортрет, выполненный из черных, белых и серых деталей конструктора «Лего», напоминавших пиксели на дисплее компьютера. Десс подумывала о том, что картинку надо бы осовременить с учетом того, что она выкрасила волосы и сделала более короткую стрижку, но при мысли о том, что придется разбирать все детали «Лего», а потом собирать их снова, ей становилось скучно. Кроме того, в отличие от компьютерной картинки, эту нельзя было сохранить в первозданном варианте.

Посередине комнаты стояла музыкальная шкатулка с застывшей в неподвижности фигуркой балерины. Розовая пачка балерины давным-давно сменилась темно-лиловой, ее светлые волосы были выкрашены черной краской. Наряд дополняли металлические украшения, которые Десс смастерила из спаянных между собой канцелярских скрепок. Балерину звали Ада Лавлейс. Ящичек, где находился механизм музыкальной шкатулки, был раскрыт, и Десс могла управлять движениями Ады. Кроме того, она согнула кусачками несколько крошечных штырьков на вращающемся музыкальном барабане, и в результате звуки шкатулки стали не такими уж мелодичными и предсказуемыми. У изменившейся мелодии не было ни начала, ни конца. Под этот беспорядочный набор позвякиваний можно было танцевать что угодно.

Сегодня в комнате Десс пахло раскаленным металлом.

Весь день она трудилась над оружием. В своей прошлой жизни предмет ее работы был стойкой для микрофона — Десс приобрела ее в музыкальном магазине. Она заглянула туда за стальными гитарными струнами, которые ей были необходимы для изготовления орнаментов-оберегов на окнах и двери. Но когда Десс увидела микрофонную стойку, она решила истратить все деньги, заработанные за время летних каникул именно на нее. Покупка нового металлического изделия гарантировала его чистоту — ну, разве что возле этой стойки малолетки корчили из себя рок-звезд. (Десс и сама устроила пантомиму перед зеркалом и исполнила одну песенку, прежде чем приступить к работе.)

Стойку можно было укорачивать и удлинять в зависимости от роста певца. Минимальная ее длина равнялась трем футам, максимальная — шести. Когда Десс открутила круглое основание, стойка стала очень легкой. Еще ни разу в жизни Десс не доводилось давать имя такому большому предмету, но с точки зрения геометрии пропорции стойки оказались поистине совершенными. Будучи выдвинутой на полную длину, она гораздо больше походила на настоящее оружие, чем что-либо из прежнего арсенала Десс.

Интересно, подумала она, может, темнякам до сих пор снятся в кошмарах копья, которые метали в них люди каменного века. Мелисса всегда утверждала, что у темняков очень хорошая память.

Все воскресенье Десс занималась тем, что наносила на поверхность стойки различные маленькие значки. Это были математические символы и рисунки из старательно расставленных точек. Она даже скопировала несколько фигур из тех, что были нацарапаны на стене в пещере.


Еще от автора Скотт Вестерфельд
Уродина

В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.


Особенная

Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.


Красавица

Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.


Красивая

Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.


Прикосновение тьмы

Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым.


Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.


Рекомендуем почитать
Чёрный полдень

Считается, что во время Хэллоуина на земле хозяйничает нечисть. И что в это время можно неплохо повеселиться. Но Долгая ночь может выдаться и впрямь очень долгой. И тогда станет не до смеха.Только пятеро подростков в городе Биксби знают, какая угроза нависла над окрестными землями. Только они, родившиеся ровно в полночь и наделенные каждый своим, особым даром, способны проникать в двадцать пятый час и умеют защитить себя от чудовищ, которых обычные люди видят лишь в ночных кошмарах. Но в Долгую ночь полуночный час может лопнуть, как мыльный пузырь; монстры вырвутся на волю, в мир людей, — и наконец-то утолят голод.