Тайные силы: Интернациональный шпионаж и борьба с ним во время мировой войны и в настоящее время - [58]
Несмотря на эти успехи германской контрразведки и на [168] суровые наказания, неприятельская разведка продолжала работать с усиленной энергией. Растянутость границы не давала германскому верховному командованию возможности предотвратить установление все новых связей между Голландией и бельгийским населением. Чем дольше продолжалась война, и чем энергичнее становились усилия врагов, тем слабее становились человеческие силы на немецкой стороне. После того как из-за указанных причин пришлось отказаться от кордона между Францией и Бельгией, пришлось затем уменьшить и количественно и качественно войсковые части, ограждавшие Бельгию со стороны Голландии. Все больше приходилось, поэтому, прибегать к техническим мерам ограждения на границе. Было устроено тройное высокое проволочное заграждение. Средний ряд был в особенно опасных местах заряжен электрическим током высокого напряжения. Плакаты предупреждали население не прикасаться к заграждению, охранявшемуся лишь через большие промежутки старыми солдатами ландштурма. Но все это, несмотря на весь надзор на предупреждения и на опасность, не являлось непреодолимым препятствием. Посланцы неприятельской разведки находили средства и пути для прорыва заграждений. Они переходили их с помощью лестниц и преодолевали даже наэлектризованное заграждение, одеваясь в резиновые сапоги, пиджаки и перчатки; употребляя обтянутые резиной рамы для раздвигания проволоки и изолированные резиной лестницы для перехода через нее. Простыми средствами являлись также подкопы и пролезание под заграждение. Почти ежедневно находили мертвых агентов, неправильно воспользовавшихся своими предохранительными средствами и сожженных электричеством. Да и старые солдаты ландштурма не всегда оставались недоступными просьбам безвредных с виду пограничных жителей. Часто из добродушия, а часто и подкупленные значительными денежными суммами или все более заманчиво становившимися предметами продовольствия, они становились ненадежными, так что их приходилось после кратковременного стояния на часах увольнять или переводить на другой участок границы. Каждая смена [169] уменьшала, однако, знакомство сторожевого персонала с местностью и с населением. Оказывалось, что граница, расположенная в неприятельской стране, никаким способом не может быть герметически закрыта.
Тем не менее, перед пограничными заграждениями застаивался поток убегавших через Бельгию неприятельских военнообязанных, военнопленных, высаженных летчиков и шпионов. Мешало это и переходу через границу многочисленных немецких дезертиров и тем самым уменьшало для неприятеля этот источник сведений.
В зависимости от того, содействовали ли передвижению этих элементов отдельные органы разведки или целые округа, в Северной Франции и Бельгии образовались для них форменные маршруты.
Германская контрразведка не была особенно заинтересована в дезорганизации этих маршрутов. Не придавала она особенного значения и тому, чтобы голландские власти мешали работе известных в Голландии организаций, ибо движение неприятельской разведки по известным уже путям облегчало противодействие этой разведке.
Члены каждой «Service» имели свои клички, пароли и распознавательные знаки, с помощью которых они узнавали друг друга. Донесения их писались на маленьких полосках бумаги и запрятывались в предметы продовольствия или другие. Для Достижения своей цели они не останавливались перед насилием и оказывали часто при аресте сильнейшее вооруженное сопротивление, так что многие чиновники полевой полиции были при этом убиты. В то время, как французы не могли пользоваться в оккупированных областях ни железной дорогой, ни почтой, а оставление ими места жительства зависело от разрешения местного коменданта, в Бельгии господствовала большая свобода: в целях хозяйственной деятельности всех бельгийских предприятий, железные дороги, велосипеды и почта не могли быть совершенно закрыты для свободного пользования.
Каждый приговор над шпионами изрекался публично. Но и это не отпугивало население. Это лишь побуждало его [170] неоднократно пользоваться в качестве курьеров не подлежавшими наказанию детьми.
На голландской границе открылась для германской разведки своеобразная дорога, первоначально предназначавшаяся совсем не для нее. В Льеже и в Лилле были обнаружены сборные пункты для писем населения к своим близким во Франции. Пересылка производилась посыльными через Бельгию, Голландию и Англию.
На бельгийско-голландской границе были пойманы многие лица, зарабатывавшие таким образом много денег; среди них находились и женщины, переносившие под своими юбками целые связки писем окольным путем через Голландию и Англию и обратно. Они были чрезвычайно приятно поражены, когда арест их не повлек за собой требуемого законом сурового наказания, а, наоборот, привел к легализации, так сказать, их почтового дела. Верно и с благодарностью выполняли они возложенные на них обязанности, сдавая при переходе голландско-бельгийской границы свою почту из Франции и Англии; по просмотре они получали ее обратно и доставляли своим адресатам в Северной Франции и Бельгии более удобным и безопасным путем, чем раньше. То же самое проделывалось с почтой, собранной ими у местных жителей, которую следовало доставить находившимся на фронте родственникам. По просмотру возвращалась им и она, за исключением писем, содержавших недопустимые сведения. Зато многие сообщения, желательные германской разведке, отправлялись также во Францию и в Англию. Обе стороны были, таким образом, довольны. Предприятие, придуманное первоначально во вред германским интересам, стало приносить им пользу. Поступавшая из Франции почта, в которой многие письма бывали скрыты от цензуры, содержали ряд полезных и неподдельных сведений. Исходившая же почта не причиняла немцам вреда, а, наоборот, давала им возможность знакомиться с настроением населения, с его отношением к германским войскам? содействовала обнаружению предательских элементов и давала, наконец, возможность доставлять противнику тенденциозные сведения, так как и там письма проверялись, до их выдачи [171] адресату, разведкой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.