Тайные науки Гитлера. В поисках сокровенного знания древних - [14]
Некий молодой член Добровольческого корпуса, которого Людендорф приставил к Таусенду для защиты и содействия в проведении алхимических опытов, обожал ученого-оккультиста как спасителя. Таусенда называли Мастером, а поклонницы падали в обморок от его «христосоподобных глаз». Однако спонсоры постепенно становились всё более и более нервными из-за отсутствия результатов. В 1926 году Людендорф отказал Таусенду в поддержке, отказались от участия в эксперименте, который не принес им ожидаемых прибылей, и несколько других первоначальных спонсоров. Зато появились другие. Среди них были рурский промышленник Альфред Маннесманн, стальные магнаты Филипп и Ричард фон Шоллеры, а также Платтенбург-Мерун — управляющий директор пароходства Гамбург — Америка. С такой финансовой поддержкой Таусенду удалось запустить алхимическое производство во Фрайбурге (Саксония).
Таусенд сумел получить золото один-единственный раз, и эту новость немецкая пресса публиковала под огромными заголовками. Однако вскоре обнаружилось, что одновременно загадочно исчезло золотое перо его авторучки. В 1929 году его арестовали и судили в Мюнхене. Таусенда отправили в тюрьму, а затем — в концентрационный лагерь Дахау, где он и умер в 1938 году. К этому времени о его прежних связях с нацистами напрочь позабыли.
Глава 4
Руны и свастика
Этот роковой знак, вызывающий суеверный ужас.
Руфус Мур о свастике, 1897
Свастика является символом невероятно древним. Она появлялась во всем мире, в самых разных культурах и использовалась всеми расами. В Европе ее находили на древних памятниках в Греции, Кипре, Италии, Испании, Португалии, Франции, Германии, Англии, Шотландии, Ирландии и Скандинавии. Она встречалась по всей древней Америке, будучи широко распространена и в Перу, и в Мексике, и в Северной Америке. С древнейших времен свастика служила символом удачи в Китае и по сей день остается религиозным символом в индуизме и буддизме. Ее современное английское наименование — swastika — происходит от санскритского слова svasti, обозначающего «счастливый случай», или «всё хорошо». До 1900 года в английском языке это слово использовалось редко, поскольку свастику предпочитали называть на геральдический лад «фильфо» или «гаммадион». В английской геральдике свастика также была известна как Croix Саттёе («Гамматический крест», или «Гамма-крест») или Croix Сгатроппёе («Ломаный крест»). Округлое тулеанское начертание свастики называлось Tetraskele. Слово swastika (иногда пишут с «v» вместо «w») пришло в английский язык из Индии вместе с сочинениями теософов.
Свастика давно служила источником многочисленных комментариев в эзотерических кругах. С конца девятнадцатого столетия и до падения гитлеризма, многие высокоученые авторы высказывали свои суждения о происхождении, эволюции и символике этого удивительного знака. Оккультная природа свастики была очевидна с давних пор, ее использовали многие религиозные и эзотерические движения. Сюда входят и предшествовавшие нацистам Новые тамплиеры, и Общество Туле, и Теософское общество, и Общество Вриль. Загадочная оккультная группа, связанная с последней царицей России, также использовала этот символ.
Символика свастики была постоянной темой оккультных книг и журналов в течение всего девятнадцатого века. В Metaphysical magazine Intelligence («Журнал метафизических изысканий») за декабрь 1897 года Руфус Е. Мур описывал «альтернативный путь материального и духовного развития, символом которого во всех странах служит «свастический» крест, этот роковой знак, вызывающая суеверный ужас у непосвященных всех эпох. Колесо постоянно распадается на части и столь же быстро воссоединяется вновь; так и человечество: то страдает от боли, то испытывает экзальтированное удовольствие. Это всегда было невыразимой тайной веков». Изучающие знак искали его смысл в предполагаемой эволюции символа. Они полагали, что обращение к его наиболее ранним формам прольет свет на эту загадку. В The Book of Signs («Книга символов»), опубликованной в 1930 году, Рудольф Кох предположил, что свастика «развилась» из сломанного обода солнечного колеса. Такую форму имела изогнутая тулеанская свастика, которую достаточно было «выпрямить», чтобы получить известное изображение.
В 1933 году профессор Герман Вирт писал, что свастика имеет руническое происхождение. Беря начало в руне Odil, свастика формируется растягиванием знака на четыре стороны света, отсюда ее изогнутые и прямолинейные разновидности. Однако теория Вирта о том, что свастика возникла из рунического знака, неправдоподобна, поскольку скандинавские наскальные надписи дорунического периода, известные как Hällristningär, содержат и лево-, и правосторонне закрученные свастики.
Джеймс Чечвард, автор книги The Sacred Symbols of Ми («Священные символы Му»), опубликованной в 1933 году, сообщил о расшифровке истинного значения свастики, которое пребывало в забвении «на протяжении 3500 лет». Чечвард утверждал, что тибетский священник передал ему «Наакальские таблички» — древние тексты, созданные бессчетное множество веков назад на затерянном континенте Му, предшественнике Атлантиды. Сравнив эти тексты с группой «мексиканских таблиц», собранных коллекционером древностей по имени Нивен, Чечвард уверился, что получил ключ ко всей религиозной символике. Подобно Герману Вирту, Черчвард имел свои собственные представления об эволюции символа. По Чечварду, свастика произошла от простого креста. К кресту добавили круг, а образующие крест лучи продлили за пределы окружности. Напоследок эти лучи креста согнули, а круг убрали, оставив свастику, которая, с точки зрения исследователя, символизирует силу «четырех великих строителей Вселенной».
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.