Тайны школы «Фотергилл» - [68]
– Мы ужасно выглядим, – пробормотала Сесилия. – И настоящий Престон увидит меня вот в этом?
– И что? – пожала плечами Винни. – Это его одежда.
– Надеюсь, наши родные не забыли зелье на корабле! Как же я хочу снова стать собой!
– И флиртовать с Престоном, да?
– Нет! – Сесилия ткнула Винни локтем в бок. – По крайней мере, не так, как ты думаешь! У нас теперь одинаковый опыт: мы пожили в замке «Фотергилл».
Винни обняла сестру:
– Я так рада, что мы выбрались из той лаборатории живыми. Я так за тебя испугалась!
– Не мог же я подвести Люки, моего друга! – голосом Престона сказала Сесилия и пригладила непослушный вихор у Люка надо лбом. – Давай заканчивать с этой игрой. Интересно, конечно, получилось, но я бы предпочла видеть рядом с собой настоящую Винни!
– Кажется, я слышу шаги! К нам поднимаются по лестнице! – Подождав немного, они выбежали из комнаты и направились к общей гостиной, а обнаружив дверь в неё открытой – остановились. Там собрались все, приковылял даже Адам с больной ногой, которую так и держал в ведре, полном ледяной воды.
– Вот и наши героини! – воскликнул дедушка.
Их встретили с распростёртыми объятиями, и прошло не меньше десяти минут, прежде чем они, уделив внимание всем, рассказали о самом важном за последние часы и показали драгоценную книгу рецептов.
– Что за отличная мысль – сделать фальшивую книгу! – похвалила бабушку с дедушкой Винни. – Если бы не подделка, Альберт не улетел бы в Америку!
– Жаль, что пришлось лишиться моего прекрасного подводного аппарата, – сказала бабушка, не выпуская внучек из объятий. – И зачем я разработала для него дистанционное управление и дала способность летать? Теперь его нет… Ну и ладно! Я просто возьму – и построю новый! Вы всё сделали правильно, мои дорогие девочки!
– Дети! – Мариса обнимала их и хлопала по плечам, Нинетт восторженно жестикулировала и дёргала девочек за спортивные майки, Адам вытащил из воды и показал распухшую лодыжку:
– Вы молодцы, но я сегодня ничем вам не помог, извините!
Хьюго и моряки рассказали о том, как мужественно девочки вели себя во время спасательной операции, а настоящие Люк и Престон только смущённо помахали им издали и сказали «Привет!».
А что же Генри? Подкравшись сзади, он тихо спросил:
– Вы по-прежнему мальчики? Или уже снова Винни и Сесилия?
– Это мы! – крикнула Винни. – Внутри меня – настоящая Винни!
Она опустилась на колени, чтобы заглянуть в глаза Генри, но он только покачал головой.
– Нам нужно зелье! – вскакивая, воскликнула Винни.
– Ну да, мы вам пока не сказали, – начала бабушка. – Возникла небольшая проблема с зельем.
В комнате повисла мёртвая тишина. Секунда, две… И команда «Мэри» разразилась смехом. Ха-ха-ха!
– Шутка!
– О боже! – Сесилия хлопнула себя по лбу ладонью, которая выглядела точно так же, как ладонь настоящего Престона. – Вы хотите, чтобы у меня случился сердечный приступ?
– Это мои слова! – с улыбкой напомнил дедушка и протянул им термос и две чашки. – Мы всё хранили в холодильнике под присмотром самой лучшей поварихи.
«Это тоже вам!» – жестом сообщила Нинетт, протягивая им сумку с одеждой. С одеждой Винни и Сесилии!
– Вот это да! Ты всегда обо всём думаешь заранее, Нинетт! – Винни поцеловала её в щеку. А потом повернулась к мальчикам. – Идёмте с нами!
Вчетвером они ушли в комнату Люка и Престона. Там было так тесно, что пришлось сесть на кровати. Справа два Люка, а слева – два Престона. Они смущённо таращились друг на друга, не зная, что сказать.
– Как всё прошло? – спросил наконец настоящий Престон.
– Безумие какое-то, – ответила Сесилия. – Вы, ребята, определённо… другие. Странно общаетесь между собой!
Престон только усмехнулся.
– Да? – Люк посмотрел Винни в глаза. – Странно видеть себя со стороны. Быть мной смешно?
– Быть тобой – нормально! – ответила Винни. Они засмеялись.
– Другие ребята обрадовались нам сегодня! – удивлённо заметил Престон. – Все говорили, что мы крутые, и никто не называл нас «Долговязым» или «Люк-каюк». Не знаю, как у вас это вышло, но нам было приятно!
– Они уже почти двадцать часов обходятся без отравленной воды и почти стали нормальными, – ответила Винни.
– В чём-то вы правы, – сказала Сесилия, – мы действительно вели себя дружески и относились ко всем справедливо, потому что единственные знали, что происходит. А ещё у нас была цель – остановить Альберта, не дать ему воплотить самые подлые планы и отправить его прочь!
Винни встала:
– Мы пережили много приключений как фальшивые Престон и Люк, было сложно, но интересно. А теперь не могли бы вы вернуть наши лица?
– Конечно! – Люк и Престон торжественно встали. Винни налила по сто миллилитров голубой жидкости в каждый из двух мерных стаканчиков и дала их мальчикам.
– Теперь, пожалуйста, передайте это нам со словами: «Будь снова собой, если захочешь», – сказала она.
«Надеюсь, зелье подействует», – подумала Винни, нервно поглаживая короткий вихор на лбу, пока не увидела, что Люк делает то же самое.
Мальчики сделали всё, о чём их просили, Сесилия и Винни сели на кровать, чтобы не приземлиться на пол, как в прошлый раз, и выпили зелье.
Минуту спустя они очнулись, прислонившись к стене, и ошеломлённо посмотрели друг на друга.
Провести лето у моря? Эти каникулы могут стать незабываемыми! Так думают Винни, Сесилия и Генри, когда родители отправляют их пожить у бабушки с дедушкой. Вот только ребят ждёт сюрприз: похоже, жители обветшалого сиреневого домика что-то скрывают. Многие комнаты заперты, а если приложить руку к двери второго этажа, то можно обжечься. Там что, устроили тайную пиццерию? К тому же младший братишка Генри клянётся, что на втором этаже растёт волшебный лес. А странная троица помощников по дому и вовсе уверяет: жить здесь очень опасно! Получится ли у ребят разгадать тайны, которые хранят обитатели этого дома?
После того как Винни узнала, что обладает редким даром, жизнь девочки перевернулась с ног на голову. В Туллиморе творится что-то странное! Бабушка с дедушкой уверены: это дело рук человека, который однажды уже пытался уничтожить фабрику чудес. Ходят слухи, что загадочный незнакомец снова в городе. Значит, чудо-фабрика в опасности! Но кто же ОН? Винни понимает, что судьба фабрики и жителей сиреневого дома зависит от неё. Получится ли у девочки разгадать секрет таинственного злодея?
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.