Тайны сбежавшей невесты - [30]
– Ну и кто же устраивает спектакль? – Энни скрестила руки на груди. – Вы поставили меня в неловкое положение, милорд.
– Говорите, спектакль? – Лорд Эшборн наблюдал за ней из-под полуопущенных век. – Но дело в том, дорогая, что вы зарекомендовали себя человеком, не заслуживающим доверия. Оказывается, вам нельзя доверять.
– Я не заслуживаю доверия? – Энни прищурилась. – Как же так?..
– Вы обещали мне, – лорд Эшборн с беззаботным видом откинулся на спинку сиденья, – что перестанете вести себя легкомысленно с мистером Эггшеллом [6]и будете поступать надлежащим образом.
– Я не обещала ничего такого! Я просто согласилась не встречаться с мистером Эгглстоном в парке. Я и не сделала ничего подобного.
– Все даже хуже, чем я думал… – простонал лорд Эшборн. – Оказывается, вы из тех женщин, которые придираются к мелочам. Что ж, теперь я буду присматривать за вами еще внимательнее.
– Внимательнее?.. – сквозь зубы процедила Энни. – Вы с ума сошли? И потом… Ведь есть тетя Кларисса, чтобы присматривать за мной.
– Полагаю, мы оба знаем, что это очень смелое заявление, – проговорил лорд Эшборн. – Кстати… – Он вздохнул. – Не могли бы вы облегчить мою задачу и не совершать необдуманные поступки, пока не вернется ваша сестра?
– Речи о необдуманных и неуместных поступках звучат очень странно в ваших устах. Или это не вы недавно целовали меня в библиотеке?
– Виноват. – Склонив голову, Джордан улыбнулся.
Вот как?.. Энни поджала губы и уставилась в окно. Этого человека не переубедить! Он уверен, что всегда прав! И он не остановится – теперь Энни поняла это. Он собирался ежедневно выслеживать ее, как охотничья собака выслеживает лису. А она, Энни, ничего не могла с этим поделать.
Энни нервно барабанила кончиками пальцев по подлокотникам сиденья. Если бы только Артур решился и попросил ее выйти за него замуж. И тогда, если она будет обручена, у нее уже не будет повода вести себя необдуманно. Да-да, тогда уж она будет вести себя правильно.
Энни откинулась на спинку сиденья и попыталась обдумать все спокойно и разумно. Почему Артур не принимает решение? Неужели лорд Эшборн все-таки прав и Артур ей совершенно не подходит? Такое же мнение было и у Лили, но ее, конечно, так настроили. А лорд Эшборн… Он просто согласен со своими друзьями. Энни полностью доверяла лорду Мэдфорду, но тот ничего конкретного не ответил на ее вопрос, и это ужасно раздражало. Господи, она уже не знала, чему верить!
Когда экипаж остановился перед домом Девона, Энни неохотно позволила лорду Эшборну помочь ей. Держа в одной руке сумочку, а другой поддерживая юбки, она спрыгнула на тротуар, и лорд Эшборн проводил ее до крыльца.
– Вот что, мисс Эндрюс… – обратился он к Энни, пока та искала в сумочке ключ (она взяла его с собой, потому что Эванс в это время уже спала). – Мисс Эндрюс, возможно, вам стоит подумать о том, чтобы проявлять… поменьше своеволия.
– Вероятно, вам хорошо знакома такая черта характера, как своеволие. – Энни улыбнулась.
– Да, знакома, – улыбнулся ей в ответ Джордан. – Но на самом деле совсем немного. И я знаю, сколько неприятностей она в себе таит.
– Мне не хочется отнимать у вас время, милорд, и удерживать от ваших… развлечений. – Энни наконец-то достала ключ из сумочки и вставила его в замочную скважину. – Уверена, что где-то сейчас царит… распущенность, а вас там явно не хватает. – Она не смогла заставить себя упомянуть о любовнице графа, но даже при одной только мысли об этом к горлу ее подкатил ком.
Ключ звякнул в замке, и Энни, широко распахнув дверь, вошла в дом, а затем захлопнула дверь перед носом лорда Эшборна.
Глядя на закрытую дверь, Джордан шумно выдохнул. Не скоро он сможет избавиться от этой невоспитанной девчонки. Впереди еще две недели и пять дней. Теперь уже можно было не сомневаться, что эти недели будут в его жизни самыми длинными. Она сказала… «распущенность»?.. Да что этой девочке известно о распущенности.
Джордан со вздохом покачал головой. Сегодня вечером ему стало понятно: Энни Эндрюс менять в своем поведении ничего не намерена. Так что впереди у него две недели беспокой жизни. Да, она сама хотела, чтобы Артур Эгглстон одурачил ее, а он, Джордан, во что бы то ни стало должен остановить ее, хотя теперь это стало его ночным кошмаром. Он пытался образумить ее, но в конце концов стало ясно: все, что ему оставалось, – это выслеживать ее, как охотничья собака. Именно это он и намеревался делать. В свете уже распускали о ней слухи, поэтому ему придется остановить девчонку. Она думала, что ей удастся перехитрить его, но она жестоко ошибалась.
Вот черт! Ну почему он согласился на это почти невыполнимое задание? Колтон просто обязан отлично провести время в свадебном путешествии, иначе он, Джордан, за себя не ручается.
А почему он поцеловал ее во второй раз – это оставалось для Джордана загадкой. Скорее всего потому, что слово «предсказуемый» прозвучало в ее устах как язвительная насмешка, своего рода вызов. И он просто не мог не принять его.
Граф сел в экипаж и постучал в дверцу, отделявшую его от кучера.
– К дому мисс Николетты, милорд?! – откликнулся тот.
Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…
Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.
Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.
Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения. Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя… Дни сменяются днями.
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…