Тайны из маминой шкатулки - [11]
— Почему бы вам не утопиться, Себастьян? — И не дожидавшись, когда он снова нагрубит ей, вылезла из машины и направилась к человеку, ожидавшему ее у подножия лестницы. К своему отцу.
Хьюго Престону было почти семьдесят лет, но казалось, что ему не больше шестидесяти: высокий, крепкий, с яркими голубыми глазами, прекрасной фигурой. Доброта освещала его лицо. В его присутствии всем было хорошо. От него веяло каким-то спокойствием и умиротворенностью.
― Ну, Лили, — улыбнулся он, — наконец-то мы встретились, дочка.
― Да, — пролепетала она, испытывая противоречивые чувства.
Как она должна обратиться к человеку, чья кровь течет в ее жилах? Он ведь не делал попыток увидеть ее в течение стольких лет. Ей надо его поцеловать, обнять, пожать руку?
Как назвать его? Хьюго? Это слишком фамильярно… Мистер Престон? Звучит очень официально… Папа?..
Он был ее отцом и в то же время совершенно незнакомым человеком. Чужой и одновременно родной, близкий, любимый… Ее настоящий отец. Часть ее самой…
Увидев ее колебания, Хьюго взял ее за руку и поцеловал в обе щеки. Он как будто прочитал ее мысли.
— Доченька моя дорогая, ты даже не представляешь, что значит для меня сегодняшний день. Я был бы очень рад, если бы ты называла меня папой или хотя бы Хьюго… — Он обернулся к стройной блондинке, которая показалась за его спиной. — Это моя жена, Синти. Познакомься, Лили. Если бы не эта женщина, я бы никогда не был счастлив.
Высокая и элегантная, в бледно-розовом костюме, с золотыми сережками в ушах, Синти показалась Лили очень симпатичной. Более того, очень доброй. Это было видно по ее улыбке, небесно-голубым глазам, которые светились доброжелательностью.
— Я счастлива встретиться с тобой, Лили, — произнесла она, обнимая девушку. — Хьюго так долго ждал этого дня. Добро пожаловать к нам.
Такое дружелюбие после грубостей Себастьяна растрогало Лили до слез, и она расплакалась.
― Спасибо вам, — сказала она. — Я действительно очень счастлива находиться здесь. С вами.
― Как и мы, милая моя. — Обняв ее, Синти повела девушку в дом. — Какой ужас мы вчера пережили. Слава богу, с вами все в порядке. Пойдем в дом. Я покажу вам, где вы сможете помыться. Потом у нас будет ланч, а после познакомимся получше. Себастьян, отнесешь багаж Лили в розовую комнату? Хорошо, сынок?
Лили доставило бы настоящее удовольствие наблюдать, как надменный, высокомерный, заносчивый Себастьян Кэйн на время стал носильщиком, но она была так переполнена впечатлениями, что не обратила на это никакого внимания.
― Я обычно не плачу, — оправдывалась она. Ей было немного неловко.
― Мы тоже, — ответила Синти с улыбкой, — но слезы счастья — это всегда хорошо.
Счастливы, однако, далеко не все — Себастьян Кэйн, например, только и мечтает отделаться от неожиданной родственницы, а на террасе, за столом, где все собрались за чаем, Лили увидела женщину.
— Я — Пенни Стэнфорд, — выговорила та резко, пристально разглядывая Лили. — Я хотела познакомиться с новой дочерью Хьюго Престона, которая на целую ночь увела от меня моего мужчину. Моего Себастьяна.
О, ты можешь не беспокоиться, этот заносчивый тип меня совсем не интересует! Я оставляю его тебе! — хотелось сказать Лили. Кстати, ты не знала, что у него за городом есть еще подружка? Она вот-вот родит ребеночка! Ты, наверное, будешь крестной матерью?
— Приятно познакомиться, — произнесла она вслух.
— Думаю, стоит выпить немного шерри перед едой, — предложил Хьюго, заметив смущение Лили. — Себастьян, вы с Пенни присоединитесь к нам?
― Нет, не думаю, — буркнул он. — У меня много работы в офисе, а Пенни надо немного поспать. Она работала всю ночь. Бедняжка моя, как же ты устала!
― Я — главная медсестра в хирургическом отделении нашего местного госпиталя, — с важностью сообщила она Лили.
― А я продаю цветы, — просто сказала девушка, не подумав, и сразу пожалела об этом.
― Как мило! — Медсестра Пенни пыталась избавиться от навязчивого английского сеттера. — Прекрати обнюхивать меня, Кэти, это негигиенично. Ну, Себастьян, поедешь со мной? Решайся скорее.
― Конечно, поеду. — Он посмотрел на Лили с насмешкой. — Желаю прекрасно провести время.
Синти поднялась со стула.
— Ты вернешься к ужину, Себастьян? Мы будем тебя ждать.
― У меня не получится, много работы. Была чрезвычайно загруженная неделя, надеюсь, следующая будет поспокойнее.
― Лили проведет здесь первый вечер, я хотела бы, чтобы вся семья была в сборе. — Синти замолчала, а потом, улыбнувшись, добавила: — Я заказала крабов, а Клара приготовит твой любимый десерт. Неужели я зря хлопотала?
― Откровенный подкуп, — хмыкнул Хьюго, наливая себе немного шерри.
— У мужчины своя собственная жизнь, Синти, будут и другие вечера. С Лили мы уже достаточно хорошо познакомились, чтобы понять, что нам следует держаться друг от друга подальше.
― Себастьян сделал все, что в его силах, чтобы я почувствовала себя желанной гостьей, — вставила Лили. — Пожалуйста, Себастьян, ты ничем мне не обязан, я буду очень счастлива без тебя. Итак… можешь не приходить.
― Так крабы, говоришь? — Он взглянул на Лили. Значит, она не хочет, чтобы он приходил? Что ж, он придет назло.
После автомобильной аварии из памяти Мейвы выпал целый год. Молодая женщина не помнит, как вышла замуж, однако немедленно влюбляется в своего мужа. Мейве и Дарио Костанцо предстоит пройти через многое, прежде чем они обретут счастье…
Как можно поддаться обаянию почти незнакомого человека и провести с ним ночь любви? Но оказывается, что и такая случайная любовь может быть взаимной и настоящей.
Любовь между Данте Росси, главой крупной торговой компании, и его сотрудницей Лейлой вспыхнула с первого взгляда. Бурная, страстная, вскоре она должна была привести к счастливому браку. Но простое недоразумение выявило сложность их характеров, породило взаимное недоверие. Свадьба отменяется. Сумеют ли молодые люди преодолеть возникшую между ними преграду?
Брак по любви! Что может быть прекраснее?Тем не менее свадьба Бена Каррераса и Джулии Монтгомери закончилась полным провалом…
В юности Джейк Харрингтон страстно любил Салли Уинслоу. Но жизнь развела их, Джейк женился на ее подруге…
Джина Хадсон приехала в Афины, чтобы отомстить. Но она не ожидала, что окажется в руках — и в постели! — главного помощника своего злейшего врага…
Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…