Тайны «Фрау Марии». Мнимый барон Рефицюль - [56]
– Он встретит вас в аэропорту и разместит в отеле «Ритц».
– Кого это «вас»?
– Тебя и твоего призрака. Дай бог, чтобы он поперся вместе с тобой. К сожалению, в другом отеле мест не было.
– В каком другом отеле?
– Рядом с кладбищем.
– Не смешно, – буркнула Анна. – Поздравляю нас с покупкой усадьбы! У меня уже полностью созрели планы, как мы все там обустроим. Будет просто сказка! – Она радостно улыбнулась: – Сказка о рыбаке и рыбке!
– Ага, – согласился Ринат, – и о ходячих мертвецах. – Он обнял жену.
– У тебя правда все в порядке? – забеспокоилась Анна.
– Если не считать того, что кто-то специально подменил архивные документы, машины-призрака, которая за нами следит, трупа в нашей постели и твоей роковой ошибки с покупкой поместья, которая может нам стоить… у-у-у!.. – вдруг протяжно взвыл Ринат.
– Не бери в голову всякие глупости! – засмеялась жена. – Сегодня за тобой никто не ездил?
– Сегодня нет.
– Ну вот, видишь! Я заеду в офис, потом домой за вещами – и в аэропорт. Относись ко всему спокойно, хорошо?
– Нет! Меня это все начинает заводить. А уж если я заведусь по-настоящему, мало никому не покажется! – произнес Ринат сквозь зубы. – Пока-пока! – Он сел за руль внедорожника и хлопнул дверцей.
Обе машины – его и Анны – разъехались в разные стороны.
Ринат поехал вдоль набережной Невы. Вырулил на мост, пересек его и сразу же свернул направо на другом берегу реки. Неожиданно с визгом покрышек его джип встал как вкопанный. Напротив находился реконструированный линейный парусный корабль – трехпалубный фрегат «Благодать» с рестораном на борту. Ринат выскочил из машины, оставив дверцу открытой, и стал в упор рассматривать корабль. Над ним кружились чайки, издававшие громкие крики и время от времени нырявшие вниз, к воде, чтобы схватить кусочек съестного в мусоре, проплывавшем по течению вдоль борта…
Эта картина почти не изменилась. Разве что корабль стал немного другим. Но такие же чайки продолжали кружиться в гавани порта Амстердам в 1771 году над русским трехмачтовым фрегатом «Надежда», готовящимся к возвращению в родной Санкт-Петербург.
2На набережной в порту Амстердама Андрей Петрович и Анна Белль рассматривали фрегат «Надежда» у причала. Кадеты, составлявшие основную команду учебного корабля, суетились в последние дни перед отплытием. Матросы драили палубу и натирали металлические детали такелажа, мичман давал наставления, офицеры важно прохаживались, инспектируя работу курсантов по подготовке «Надежды» к скорому выходу в море.
Чуть раньше, когда они встретились перед цветочным магазином, Анна Белль передала графу приглашение дедушки. – Фрегат уходит через два дня, – сказал, не отрывая взгляда от «Надежды», Шувалов. – Мне надлежит выполнить несколько формальностей на борту и пообщаться с капитаном. А потом мы с вами пойдем к господину Браамкампу знакомиться с коллекцией картин. Вы подождете меня здесь, Анна Белль? – Конечно, ваше сиятельство. – Мы же договорились… – Ах да, простите! Андрей Петрович… Фрегат «Надежда» был по-настоящему красив. Он поражал строгостью линий, огромными полотнами парусов, свернутых на трех мачтах, и грациозностью осанки. Медные детали его такелажа, надраенные до золотого блеска, сияли в лучах полуденного солнца, свет отражался в иллюминаторах и разливался металлическим сиянием на дулах пушек. Казалось, что запахи парусины, нагретой меди и пропитанных солью канатов долетали к берегу с борта корабля. Анна Белль стояла на набережной, облокотившись на каменные перила. Чайки с гвалтом взлетали над парусами фрегата, проносились над другими судами и кружили над ее головой. Неожиданно большая чайка уселась на перила справа от Анны Белль, уставилась на девушку круглым глазом и стала бочком осторожно подходить все ближе и ближе. Девушка с любопытством смотрела на птицу. Когда между ними оставалось не более метра, чайка несколькими судорожными движениями отрыгнула что-то прямо на парапет. В комке слизи и полупереваренной рыбы сверкнул на солнце металлический предмет. Вытащив платочек из рукава и сложив его несколько раз, чтобы не промочить насквозь, Анна Белль брезгливо накрыла эту субстанцию из желудка чайки. Птица отошла подальше, наблюдая за происходящим. Потом взмахнула крыльями и с криком улетела в гавань.
Анна Белль спустилась по ступенькам к воде, присела на корточки и прополоскала платок. Морская вода смыла слизь, и в платке у девушки остались только рыбий хвост и колечко с голубым камнем. Анна Белль хорошенько выстирала свой батистовый платочек и выжала из него воду. А потом рассмотрела находку. Это было широкое золотое кольцо с большим сапфиром, который вошел в моду после того, как англичане стали привозить самоцветы в Европу из колонизированной Индии. По внутреннему контуру кольца была сделана гравировка, и Анна Белль прочла надпись на голландском языке:
«A.B. op het geheugen van A.SH.». [36]
Девушка завернула колечко в платок, встала и чуть не наткнулась на Андрея Петровича, который уже сошел с фрегата на берег.
От неожиданности она вздрогнула, спрятала платок и улыбнулась графу.
– Мы всё закончили, Анна Белль… Чем вы заняты?
Жизнь Артема Тарасова словно одна большая игра: он азартно играл в КВН и казино, в политику — баллотируясь в депутаты первого российского парламента, играл в детектив, уходя от преследований, когда его «заказывали» бандиты... Играл в бизнес, изобретая фантастические схемы «обналички» через уплату партийных взносов... Играл в аукцион, задумав вернуть в страну Малую российскую корону.В книге-исповеди первого советского легального миллионера есть все, что присуще авантюрному роману: детективная интрига, любовные страсти, азартные погони, секреты большой политики и бизнеса.
Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.
Это исповедь умирающего священника – отца Прохора, жизнь которого наполнена трагическими событиями. Искренне веря в Бога, он помогал людям, строил церковь, вместе с сербскими крестьянами делил радости и беды трудного XX века. Главными испытаниями его жизни стали страдания в концлагерях во время Первой и Второй мировых войн, в тюрьме в послевоенной Югославии. Хотя книга отображает трудную жизнь сербского народа на протяжении ста лет вплоть до сегодняшнего дня, она наполнена оптимизмом, верой в добро и в силу духа Человека.
В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Действие романа охватывает период с начала 1830-х годов до начала XX века. В центре – судьба вымышленного французского историка, приблизившегося больше, чем другие его современники, к идее истории как реконструкции прошлого, а не как описания событий. Главный герой, Фредерик Декарт, потомок гугенотов из Ла-Рошели и волей случая однофамилец великого французского философа, с юности мечтает быть только ученым. Сосредоточившись на этой цели, он делает успешную научную карьеру. Но затем он оказывается втянут в события политической и общественной жизни Франции.
Герои этой книги живут в одном доме с героями «Гордости и предубеждения». Но не на верхних, а на нижнем этаже – «под лестницей», как говорили в старой доброй Англии. Это те, кто упоминается у Джейн Остин лишь мельком, в основном оставаясь «за кулисами». Те, кто готовит, стирает, убирает – прислуживает семейству Беннетов и работает в поместье Лонгборн.Жизнь прислуги подчинена строгому распорядку – поместье большое, дел всегда невпроворот, к вечеру все валятся с ног от усталости. Но молодость есть молодость.