Тайное желание - [115]
Красный Герцог привел ее к тому месту, где они оставили лошадей. Он остановился и, посмотрев на нее, сказал:
– Если ты думаешь, что разрушила мои планы, то ошибаешься. Я оставил это убежище не из-за того, что произошло, а потому, что оно отслужило свое. Пора менять его на другое. И все же мне не нравится такой финал. За это ты тоже заплатишь.
– Герцог, я вижу, мне придется платить слишком много. Всего не перечесть. Может, вам проще убить меня и разом списать все долги?
– Нет, так легко тебе не отделаться. Я хочу посмотреть, как ты будешь мучиться от боли. – Красный Герцог пристально посмотрел на нее правым глазом. Можно было не сомневаться, что все будет, как он сказал. – Полезай на лошадь.
Виктория не стала ждать, чтобы ей приказывали дважды. Ей хотелось скорее выбраться из этого сводчатого укрытия, наполненного дурными воспоминаниями, и уехать как можно дальше. Она боялась, что Красный Герцог бросит ее здесь навсегда, как когда-то оставил Алисию – одну, израненную, в сырой темнице.
Выехав из пещеры, они повернули на север. Красный Герцог собирался подниматься еще выше в горы. Виктория оглянулась на знакомые места, что остались далеко позади. Спасет ли ее кто-нибудь теперь, когда Корда больше нет? Заглянут ли Мигель и Алисия на Кордова-ранчо? Наверное, подождав несколько дней, поедут проверить, все ли в порядке с ней и Кордом. А дальше? Как они догадаются, что там произошло? Красный Герцог правильно сказал, что на него никто не подумает. Все считают, что он сейчас в Мексике.
Единственная надежда на Алисию. Кому-кому, а ей должно прийти в голову. И Алисия могла бы показать дорогу в убежище. У Мигеля есть возможность собрать ковбоев, а то и военных. Красный Герцог один против всех не выстоял бы. Но как они найдут ее теперь, когда он увозит ее неведомо куда? Виктория вдруг вспомнила про Черные Уши. Апачи, пожалуй, в силах помочь ей. Они лучше, чем кто-либо, могли выследить Красного Герцога. Определенно, они сумели бы разыскать ее. Но смогут ли они сделать это вовремя?
От всех этих мыслей ее пробрала дрожь.
Уже стемнело, и нужно было устраивать привал, чтобы лошади успели отдохнуть и завтра снова двинуться в путь. Взбираться ночью по узкой тропе становилось опасно: один неверный шаг – и окажешься за хребтом. Как ни странно, сейчас Виктория не чувствовала того страха, что прежде. Тогда волей-неволей приходилось беспокоиться о Корде, теперь же все было безразлично. Собственная участь ее тревожила мало, потому что Красный Герцог, похоже, был какой-то заколдованный. До сих пор смерть обходила его стороной, словно его оберегала сама нечистая сила. И Виктория нисколько не сомневалась, что они обязательно доедут куда ему надо, независимо ни от чего.
Но когда-нибудь силы, оберегающие его, перестанут действовать, считала Виктория. И когда это произойдет, она… Нет, пока у нее еще не было четкого представления, что именно она сделает. Во всяком случае, побега она не планировала, так как возможности ее по-прежнему оставались невелики. Вместе с тем она точно знала, что так или иначе, любыми средствами должна уничтожить Красного Герцога. И как можно скорее, не дожидаясь, когда кто-то придет на помощь. Лучше положиться на себя, потому что о ее исчезновении узнают не скоро и дорога до Черной Гряды займет много времени.
Они продолжали ехать по той же тропе, которая становилась все менее различима. Жеребец Красного Герцога уже с трудом помещался на ней, задевая кусты и сосенки, прилепившиеся на отвесном крае скалы. Виктория слышала грохот осыпающихся камней, но ни единого звука, свидетельствующего о том, что хоть какой-то из них ударился о землю.
Если полчаса назад езда была опасной, то теперь риск возрастал с каждой секундой. Хотя свет луны падал прямо на них, дороги почти не было видно. Да и лошади от усталости начали спотыкаться. Связанные руки создавали Виктории дополнительные трудности. Стоило чуть больше накрениться в сторону – и падения в обрыв не миновать.
У нее дрогнуло сердце, но она тут же улыбнулась неожиданной мысли. Может, все-таки небо распорядится иначе, и не она, а Красный Герцог грохнется вниз. Тогда она станет свободной и сможет найти путь обратно. Раньше ей казалось, что она не способна на это, но сейчас думала по-другому. Она непременно спустится с этих гор, не одной дорогой, так другой, а потом… Что потом? После того как Корд навсегда ушел из жизни, все потеряло смысл. Нет, убеждала себя Виктория, нужно пойти к Алисии и рассказать ей, что произошло. Потом какое-то время пожить у них. Находясь рядом с сестрой Корда, она будет ближе к нему, потому что роднее Алисии у нее никого не осталось.
Как же тягостно думать об этом! Нет, не об Алисии, а о том, что Корд потерян безвозвратно. Похоже, ей никогда с этим не смириться. Если бы она не видела его, белого как мел, неподвижно лежащего на полу библиотеки, она не поверила бы в его смерть. Но она видела. И надо было этому произойти, как только она сделала самое важное в жизни открытие. Если на земле существовал человек, воплощавший в себе черты ее идеала, это был Корд Кордова. В Корде было все, что она только могла желать от мужчины. С ним она могла разделить все помыслы, мечты и надежды, всю свою жизнь.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Спасаясь от предстоящего брака с жестоким негодяем, юная Жанетта де Лафайет в отчаянии бежала навстречу неизвестности. Могла ли она предположить, что судьба подарит ей встречу с загадочным мстителем Куинси Жераром – мужчиной, ставшим ее первой и незабвенной ИСТИННОЙ ЛЮБОВЬЮ? И пусть жизнь надолго разлучила Жанетту и Куинси, пусть долгие, полные опасных приключений годы встали между ними – влюбленные свято верили, что однажды им суждено встретиться вновь и остаться вместе навсегда…
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.
Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.
Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…