Тайное увлечение - [73]
– Это будет не так уж и трудно, не так ли?
– Я тоже так думаю.
Он сорвал с ее головы шляпу, нахлобучил на себя и, хлопнув по крупу ее лошадь, с гиканьем помчался к Рио-Гранде.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
БЕСКРАЙНИЕ ПРОСТОРЫ ТЕХАСА
Глава 21
– Рейвен Уэст, разрешите представить вам Джереми Льюиса Сентрано, специального представителя Южно-Тихоокеанской железной дороги, – сказал Тед, указывая на сухощавого, среднего роста мужчину лет сорока.
– Очень приятно с вами познакомиться, – вежливо ответила Рейвен, стараясь не выдать своего интереса к человеку, который вполне мог оказаться тем, кто на самом деле стоял за ограблениями поездов.
– Уверяю вас, сеньорита Уэст, мне тоже очень приятно. – Сентрано учтиво склонился над рукой Рейвен и слегка коснулся ее губами.
– Называйте меня Рейвен, пожалуйста.
– Благодарю вас, Рейвен. Вы окажете мне честь, если тоже будете называть меня по имени.
– Джереми, – откликнулась она, оглядывая гостиную особняка Сентрано в Эль-Пасо, – у вас прекрасный дом.
По правде говоря, дом Джереми ее интересовал гораздо меньше, чем он сам. Он был одет в безупречный дорогой черный костюм и белую, отделанную воланами рубашку. В больших запонках и галстучной булавке искрились оправленные в золото изумруды. Темные, гладко зачесанные волосы чуть серебрились на висках, взгляд узких черных глаз был одновременно и цепким, и ускользающим.
Рейвен пришла к заключению, что хотя Джереми весьма привлекательный и, по-видимому, богатый мужчина, это не исключает его возможной принадлежности к преступному миру. То, что он богат, как Тед, не гарантирует его непричастности к ограблениям. Ее отец как раз считал Симпсона и Сентрано главными подозреваемыми, и она все еще была с этим согласна. И тот и другой имели на это время, возможность и мотив.
Теперь они оба здесь, и ей необходимо отыскать доказательства того, что либо один из них виновен, либо оба – вне подозрений. А еще ей надо поймать неуловимого Команчи Джека. Задача не из легких.
Как сделать так, чтобы эти два человека оставались вместе, она не знала. Возможно, в этом ей могла бы помочь Сейди.
Она взглянула на подругу. Сейди была все такой же хорошенькой, но немного исхудавшей и бледной. Она стояла рядом с Тедом, и ее глаза сияли от счастья. Они сияли с того самого мгновения, как Тед, заключив ее в объятия у Рио-Гранде, сделал ей предложение. С той поры они не расставались ни на минуту. Заботами Теда Сейди очень быстро восстанавливала силы и все больше становилась похожей на себя прежнюю.
Сейди была счастлива, чего нельзя было сказать о грабителях и похитителях, но Рейвен была этому только рада. Солдаты убили двух бандитов, остальные во главе с Арном попали за решетку, так что в этом случае закон восторжествовал. Золото было спасено вместе с теми двумя брусками, что украл Хэнк.
– Тед, тебе, видно, трудно приходится? – заметил Джереми, прервав размышления Рейвен.
– А в чем дело?
– Я имею в виду этих прелестных девушек Харви. Если все девушки, которые работают на железной дороге, так же неотразимы, тебе, наверное, часто приходится искать им замену?
– Признаться, да, но, с другой стороны, это прибавляет известность ресторанам Харви.
– Не сомневаюсь. Именно это обстоятельство наводит меня на мысль, не распространить ли опыт вашего специального поезда на всю железную дорогу. С этой целью я хочу совершить поездку в этом образчике роскоши и комфорта.
– А мы для этого и пустили наш поезд по рельсам Южно Тихоокеанской дороги, – обрадовано сказал Тед.
– Что, если продлить путь поезда до Сан-Антонио? У меня есть груз, который надо туда доставить, а по дороге у нас будет достаточно времени, чтобы обсудить проблему использования Южно-Тихоокеанской дороги вплоть до Калифорнии.
– Мы готовы. Можем даже захватить еще нескольких пассажиров, чтобы они получили представление о настоящих роскоши и комфорте.
– Поезда Южно-Тихоокеанской дороги тоже первоклассные, Тед, – заявил Джереми.
– Конечно, но «Монтесума» – это нечто необыкновенное. Сами увидите.
– Буду с нетерпением ждать поездки. Значит, мы договорились? Поезд пойдет до Сан-Антонио?
– Договорились. Прошу нас извинить, леди. Нам не следовало обсуждать дела на вечеринке. Особенно на вечеринке и честь вашей помолвки, Сейди.
– Ничего страшного. Я рада, что мы поедем до Сан-Антонио. Я никогда там не бывала. Я вообще никогда раньше не бывала в Техасе.
– Тогда мы постараемся, чтобы перед отъездом в Сап Антонио вы поближе познакомились с Эль-Пасо.
– С удовольствием.
– Вот и хорошо. Обсудим наши планы позже. Рейвен, мы будем рады, если и вы к нам присоединитесь.
– Спасибо, но мне не хотелось бы вам мешать.
– Что вы! Нам будет только приятно.
– Благодарю.
Рейвен облегченно вздохнула. Слава Богу, они не исключили ее из своих планов, так что у нее будет прекрасная возможность понаблюдать за своими подозреваемыми. Она даже не рассчитывала на такую удачу. В качестве девушки Харви она будет работать в «Монтесуме», и, стало быть, всю дорогу до Сан-Антонио Тед и Джереми будут всегда в поле ее зрения. Если за это время ей не удастся доказать их вину или, наоборот, невиновность, ей ничего не останется, как признать свое поражение и вернуться домой.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Спасаясь от предстоящего брака с жестоким негодяем, юная Жанетта де Лафайет в отчаянии бежала навстречу неизвестности. Могла ли она предположить, что судьба подарит ей встречу с загадочным мстителем Куинси Жераром – мужчиной, ставшим ее первой и незабвенной ИСТИННОЙ ЛЮБОВЬЮ? И пусть жизнь надолго разлучила Жанетту и Куинси, пусть долгие, полные опасных приключений годы встали между ними – влюбленные свято верили, что однажды им суждено встретиться вновь и остаться вместе навсегда…
Немилость Генриха II обрушивается на юную Алану — король подозревает, что она повинна в смерти мужа. Генрих поручает выяснить все обстоятельства этого несчастья своему верному вассалу — рыцарю Пэкстону де Бомону. Неужели в прелестном теле этой девушки скрывается черная душа?
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…