Тайное увлечение - [47]
– Вижу, ты воспользовался услугами отеля.
Слейт потер щеку и придвинулся к ней поближе.
– Да, и теперь от меня пахнет так, как будто я только что вышел из борделя.
– А там пахнет именно так? – рассмеялась Рейвен.
– Тебе, как я думал раньше, лучше знать.
Рейвен нахмурилась, вспомнив, каким образом лишилась девственности, и сколько ей пришлось сменить ролей и масок. Она быстро напомнила себе, что Слейт – опасный преступник, член шайки, которая держит в заложниках Сейди. Он будет нужен, чтобы освободить ее, но все же лучше быть с ним осторожнее.
– Может, мы все-таки поедим? Я просто умираю с голоду.
– Ладно, если ты так настаиваешь, – согласился он, но по его глазам было видно, что он изголодался не по еде, а по ее телу.
Сев напротив нее, он начал накладывать еду себе на тарелку.
– Выглядит аппетитно. Я не ел ничего приличного с тех нор, как уехал из Топики.
– Но для такого закоренелого преступника еда ведь не имеет значения, разве не так?
– Почему же? Мы, закоренелые преступники, любим хорошо поесть, как все люди, – с иронией сказал Слейт, вонзив вилку в сочный бифштекс.
– Нас в специальном поезде очень хорошо кормили.
– Тед говорил мне об этом.
– Тед?!
– О! Я забыл тебе сказать, что он нанял меня в качестве дополнительной охраны поезда.
– Забыл, как же. Я вижу, ты своего не упустишь.
– Жизнь заставляет. Симпсон долго меня уговаривал, а потом нанял за большие деньги. Я даже удивился, как легко все получилось.
Кусок застрял у Рейвен в горле. Выходит, Тед все-таки стоит за всем этим? Неужели Арн дал ему знать, что приедет Слейт, хорошо осведомленный о плане бандитов? Иначе, зачем было Теду нанимать Слейта, да еще упрашивать? Но Арн не мог сказать Слейту, поскольку тот был новым человеком в шайке, что-либо о Теде. Все становилось крайне опасным.
– Ешь, Рейвен. Вспомни, чем тебя кормили в лагере.
Рейвен доела салат из омаров и принялась за другой. То, что Тед нанял Слейта, доказывало, что главным во всей этой истории, по всей вероятности, был он. Это привело ее в ужас. Он был так расстроен из-за Сейди, что Рейвен почти убедила себя, что он невиновен. Теперь у нее не было окончательной уверенности в том, что именно он главарь, но она была близка к тому, чтобы считать Теда участником шайки грабителей поездов.
– Рейвен, что с тобой? О чем ты думаешь?
Она покачала головой. Жаль, что в их отношениях так много лжи, но чтобы себя не выдать, она добавила еще одну.
– Я беспокоюсь за Сейди. Боюсь, как бы с ней не случилось чего плохого.
– Думаешь, я бы оставил ее там одну, если бы ей что-нибудь грозило? Она оказала мне услугу в Топике, и я ее должник.
– Ты имеешь в виду тот случай, когда она разрешила тебе повидаться со мной в пансионе миссис Чедвик?
– Перед тем как мы покинули лагерь, я дал всем понять, что Сейди представляет для меня особый интерес, и поэтому надеюсь, что к моему возвращению она будет в состоянии ответить на мое внимание. Если они понимают, что их может в противном случае ожидать, они оставят ее в покое. К тому же она нужна им как заложница.
– А они понимают?
– Что их ждет? Я очень надеюсь. Сейди храбрая леди, но хватит ли у нее силенок, вот в чем вопрос.
– Я никогда не прощу себе, если с ней что-нибудь случится.
– Рейвен, я знаю, как тебе тяжело и как ты переживаешь, но этим Сейди не поможешь. Ешь. Ты нужна ей сильной.
Действительно, нельзя себя распускать. Ни ее беспокойством о Сейди, ни подозрениями относительно Теда делу не поможешь.
– Ты прав.
– Так к чему вы с Тедом пришли? План Арна с самого начала не казался мне легким для выполнения.
– Можно было бы руководствоваться и планом Арна, если бы мы были уверены, что бандиты сдержат слово и отпустят Сейди. Для них убить человека легче легкого. Они ведь уже не раз убивали. – Рейвен подумала об отце и женихе.
– Да, убивали.
– Как ты думаешь, отдадут они нам Сейди в обмен на золото?
– А меня ты тоже причисляешь к членам банды Арна?
– Должно быть, так оно и есть, хотя мне трудно думать о тебе так же, как об остальных.
– Спасибо. Мне больше нравится думать о себе как о независимом человеке, но сейчас времена тяжелые.
– Значит, ты не любишь работать на других?
– Не очень.
– Тебя можно было бы уговорить уйти из банды Арна?
– А это смотря кто меня будет уговаривать.
– Если я, например.
– Возможно.
У Рейвен не было опыта таких переговоров, а Слейт не спешил идти ей навстречу. Он, скорее всего, потребует большие деньги за то, чтобы переметнуться на ее сторону. Но у нее денег было недостаточно, да и Теда она не могла спросить, можно ли посвятить Слейта в их планы, потому что Арн строго-настрого приказал не говорить Теду, кто такой Слейт. Она и сама считала, что так будет безопаснее. Теду придется и дальше считать, что он нанял Слейта для охраны поезда.
– Я уверена, что железная дорога пойдет на то, чтобы заплатить хорошее вознаграждение за освобождение Сейди.
– А если мы не сойдемся в цене, что тогда?
– Какая сумма тебя устроила бы?
– А ты как считаешь, сколько я могу запросить?
– Может, пятьсот долларов.
– Идет.
– Что ж. Я поговорю с Тедом. Может, он захочет доплатить за спасение Сейди еще сколько-нибудь своих денег.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...
Действие романа, попавшего в список бестселлеров 1993 г., происходит на Диком Западе США в 80-е годы прошлого века. Главарь «Банды бешеных малолеток», прекрасная Хармони Харпер, стремится восстановить поруганную справедливость и отомстить преследующему ее негодяю. В руки разбойниц, грабящих поезда и дилижансы на пустынных равнинах Аризоны и Нью-Мексико, попадает знатная добыча: богатый, молодой и красивый Тор Кларк-Джармон воплощает в себе все то, что ненавидит Хармони. Втайне стремясь испытать блаженство в объятиях Тора, она объявляет его заложником и попадает в плен собственных неистовых страстей.
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…