Тайное общество вампиров - [6]
Она отодвинулась, поводя ладонями по его груди. Его сердце тяжело стучало под ее прикосновениями.
Ноги дрожали, она опустилась на колени перед ним, пробегая руками по стиральной доске его ребер и худым бедрам…его гладкая, шелковистая кожа пошла рябью над его мускулами.
Она ловила пальцами всю длину его члена; он пульсировал в ее руках.
И он застонал.
— Брэнди… Она открыла рот, чтобы сказать, кем она, на самом деле, является, как нуждается в том, чтобы он произнес ее настоящее имя.
Но до того как поддаться этому мимолетному импульсу она сжала губы…вокруг него.
Ее клыки царапали гладкий кончик его пениса, когда она заглатывала его глубоко в глотку.
Своим языком, она складывала бусинки страсти, изливающиеся из него.
Его пальцы схватили ее волосы, удерживая ее напротив него, пока она занималась с ним любовью своим ртом, направляя ее вниз и вверх по всей его длине, когда она сомкнула свои руки вокруг его упругой задницы.
— Брэнди, нет, — запротестовал он, грубым от страсти голосом.
— Я хочу тебя…
Как только он попытался отойти, она впилась в него сильнее…губами и руками, погружая ногти в мякоть его ягодиц.
Но он был сильнее, и его руки схватили ее запястья и оттянули ее.
Его член прижался к животу, горячий и твердый и влажный от ее рта.
— Дай мне закончить, — обратилась она к нему, слизывая его вкус со своих губ, — наказать тебя…
— Ты не наказываешь меня, — возражал он, его глаза горели желанием.
— Ты удовлетворяешь меня. И этого не произойдет, пока я не удовлетворю тебя.
Его рот обхватил её рот в голодном поцелуе, его язык скользил между ее губами, протискиваясь то наружу, то внутрь ее рта.
Сердце Брэнди отчаянно билось, как если бы в ней нарастало невыносимое давление, тяжело и болезненно.
Она нуждалась в нечто большем, чем месть; она нуждалась в удовольствии, которое он ей пообещал.
Она простонала ему в рот.
И он снова отстранился, дразня ее своими поцелуями, а затем прикосновениями, когда его пальцы прошлись о ее горлу, вниз по изгибу ее плеч, к атласному лифу ее платья.
У нее перехватило дыхание, пока она ждала, что он начнет сдирать материал с ее тела.
Но вместо этого, его пальцы скользили по нему, поглаживая соски, пока они не напряглись под тонкой тканью.
Затем он склонил голову и, через атлас, начал посасывать чувствительные бугорки.
Ее дыхание дрогнуло при вздохе, когда у нее между ног, начали рости тепло и влага.
Она сжала бедра, поскольку желание поглощало ее.
Она не могла думать ни о чем, она жаждала освобождения даже больше, чем мести.
Пока его рот дразнил ее груди, его руки слегка касались всего ее тела — вниз по пояснице, по изгибу ее бедер и попки, до подола ее платья.
Он играл с материалом и ее кожей, скользя пальцами по внутренней стороне ее бедер.
— Пожалуйста… — молила она, пытаясь дотянуться, себе за спину, до застежки на молнии.
Когда она выгнулась ее сосок погрузился глубже в его рот. Он укусил сосок и небольшой оргазм рябью прошел через нее. Его пальцы оказались там, раздвигая ее бедра, в том месте, где влага стекала по ее ногам.
Потом он отпрянул и высунул руку из-под платья.
Он поднял влажный палец к губам и слизал ее страсть со своей кожи.
— Сладкая, — простонал он, его глаза были темными от желания, когда он изучал ее лицо.
— Я хочу больше…
Метал закипел, когда он, наконец, расстегнул молнию. Платье упало, оставляя ее голой перед ним, с головы до пят. Прохладный воздух обвевал ее горячую кожу, но ничто не могло остудить ее разгоряченную плоть, пока она не обретет освобождения, которого желало ее тело. Как и она, за несколько мгновений до этого, он опустился на колени перед ней.
Он поднял ее левое бедро, забрасывая его на свое плечо, когда его вторая рука скользила по ее бедрам вверх к животу.
Он взял ее грудь в ладони, его большие пальцы ласкали чувствительные соски, пока его губы скользили по влажной коже ее бедер.
Она схватила его за плечи, так, чтобы ее слабые ноги не подвели ее, заставляя ее упасть.
Его рот передвигался, его язык легко пробирался через складки чувствительной кожи — вокруг центра ее женственности. Она дернулась в ответ, удовольствие из этой точки распространялось по всему телу. Его пальцы сомкнулись вокруг сосков, оттягивая их, когда его язык погружался глубже в нее.
Ее мускулы напряглись, поскольку давление нарастало.
Она выгибалась над его ртом, когда он засовывал и высовывал свой язык.
— Коннер, — кричала она, поскольку ощущения затмили то, кем он был.
Она могла думать только о том, что ей делал. Давление нарастало, сжимая ее изнутри все крепче и крепче, пока она не дернулась от удара внезапного освобождения. Оргазм ударил через нее, ее тело тряслось.
Она попыталась вырваться от его рта, но он крепко держал ее у своих губ, пока его язык продолжал входить и выходить из ее влажного лона.
— Нет! — закричала она, борясь с осознанием того, что только он может доставить ей такое удовольствие.
Только он… Он отодвинулся и посмотрел на нее.
— Ты хочешь, чтобы я остановился?
— Нет! Она не может остановиться сейчас … не тогда, когда она знает, что может быть лучше.
На много лучше… Он опустил ее на кровать, атласные простыни скользили под спиной, а его шелковистая кожа прижалась спереди, когда его тело накрыло ее. Ее нога все еще была на его плече, он направил свой пульсирующий член в нее.
Клэр Моленски отправляется на вечер быстрых свиданий в надежде встретить свою половинку. Ее внимание привлекает мужественный красавец с черными волосами и голубыми глазами. На самом деле Эш Страйкер – агент ФБР под прикрытием и пришел вовсе не знакомиться, а расследовать преступление. Более того, Клэр – главная подозреваемая. На счету Эша десяток раскрытых преступлений, ему приходилось внедряться в банду мотоциклистов, лагеря террористов и вооруженные группировки, однако это дело оказывается не менее сложным: предполагаемая преступница необычайно хороша собой, и влечение, которое он испытывает к этой хрупкой обаятельной девушке, мешает опытному профессионалу сосредоточиться на расследовании…
Жестокие надругательства совершались исключительно над девушками, собравшимися под венец, при этом тело одной из них так и не найдено. Именно при расследовании истории Лекси Драммонт и познакомились шесть лет назад Ребекка Драммонт и спецагент Белл. Новое преступление вновь свело их, к тому же в адрес Ребекки поступают угрозы. Волна чувств, как и прежде, накрыла Белла; он страстно желает и боится потерять Ребекку, и не только ее – все эти годы она скрывала, что родила от него сына…
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.