Тайная жизнь вампира - [30]

Шрифт
Интервал


Она не хотела говорить о его поцелуе. Это было слишком великолепно, чтобы опустить это до сплетен. Видение мелькнуло в ее голове… Джек в джинсах и футболке. Его широкая грудь и сильные плечи. Его теплые карие глаза, которые отсвечивали золотом. Или вспыхивали красным, когда он был включен.


Она сглотнула.


- Я не уверена, кто он.


Ла Тойя покачала головой. - Это выглядит плохо для него.


- Я знаю. - Живот Лары сжался. Пожалуйста, Боже. Не позволяй Джеку быть похитителем. Или убийцей.



1. Santo cielo - Святые небеса (итал.)


2. Merda - Дерьмо (итал.)

Глава 8.

Было почти шесть часов, когда Лара и Ла Тойя поднялись в особняк Романа Драганес на Верхнем Ист-Сайде.


- Необычные места. - Ла Тойя оглядела окрестности с крыльца. - Приятно и спокойно.


- Ты заметила, что все окна закрыты ставнями?- Лара надеялась, что сможет заглянуть в одно из окон, но они были плотно закрыты.


Она нажала на Звонок. Звук, отозвался эхом внутри, как будто они звонили в пустую пещеру. Здесь было что-то не так, но она не могла сказать точно что. Может быть, сейчас это было просто ее воображения в сочетании с мраком ее душы.


Поездка в метро и короткая прогулка не помогли успокоить ее нервы. Небольшой страх обосновался в ее животе и засел в ее сердце. Она распознала симптомы, потому как пережила эту боль однажды. Разочарование. Предательство.


Она упорно сражалась за новую жизнь после автомобильной аварии. Вскоре встретила Ронни в ЛГУ. Она думала, что он понимал ее потребность в изминении жизни, доверяла ему и считала, что он по-настоящему любить ее. До тех пор, пока он не похвастался перед своими друзьям , что он сорвал Вишню с королевы красоты. Она была не чем иным как трофеем.


Черт возьми. Она думала, что Джеку можно доверять. Что он другой, что он восхищается ее умом и силой характера и что он мог бы быть тем единственным для нее.


- За нами наблюдают, - прошептал Ла Тойя.


Лара посмотрела на камеры видеонаблюдения. Мигал красный свет.


- Джек работает на компанию, которая специализируется на безопасности.


- Интересно, что они так охраняют, - пробормотала Ла Тойя.


Потрескивающий звук появился из переговорного устройства у двери. - Я могу вам помочь? - спросил мужской голос.


Лара нажала кнопку вызова. – NYPD (Департамент полиции Нью-Йорка). У нас есть несколько вопросов.


- Да, Открывай уже! - прокричала Ла Тойя.


Наступила пауза. В животе Лары образовался ком. Пожалуйста, пусть Джек имеет алиби на вечер субботы.


Дверь медленно открылась, показывая высокого молодого человека. Слова MacKay & С были вышиты на левой стороне его морской рубашки поло. Его брюки цвета хаки были низко опущены на худые бедра. Темные волосы были собраны сзади в короткий хвостик. Золотой гвоздик поблескивал в ухе. Он был почти так же великолепен, как и Джек.


- Я - Карлос, - сказал он с небольшим акцентом. - Чем могу помочь?


- Мы можем войти? - спросила Ла Тойя.


Он улыбнулся. - У вас есть ордер?


- Мы бы хотели задать несколько вопросов, если Вы не возражаете. - Лара дружелюбно ему улыбнулась.


- Джек здесь? Джакомо ди Венеция, иначе известный как Джек.


Карлос наклонил голову, изучая ее. - Вы - полицейский, который был на свадьбе Иэна? Я слышал о Вас.


Лара почувствовала, как покраснела ее шея и щечки. - Я Офицер Буше, и я нахожусь здесь, по профессиональному вопросу. Джек... человек интересный.


Глаза Карлоса заблестели. - Я уверен, так и есть.


- Это мой помощник, Офицер Лафает.- Лара кивнула на Ла Тойю. - Джек здесь? Нам нужно поговорить с ним.


- Он не доступен в данный момент.- Оценивающим взглядом Карлос прошелся к ногам и обратно. - Робби сказал, что вы красивая, но он недооценил вас. Он видимо был зол, что Джек нашел вас первым.


Лара напряглась. – Меня никто не искал.


Карлос улыбнулся. - Я полагаю, что сеть была брошена.


- Прекратите нести чушь и позовите Джека? - потребовала Ла Тойя.


- Мисс Лафейетт. - Глаза Карлоса мерцали, пока он ее рассматривал. - Вы похожи на маленькую дикую кошечку.


Ее карие глаза сузились. - Сосунок, у меня есть когти, которые ты не захочешь видеть.


Карлос захихикал. - Я скажу Джеку, что Вы заходили. У него есть ваш номер?


- Мы должны увидеть его сейчас, - настаивала Лара. - Я понимаю, что он спит днем, но не могли бы вы разбудить его?


- Легче сказать, чем сделать, - пробормотал Карлос. - Я опасаюсь, что он на самом деле не здесь. Не в метафизическом смысле.


Латойя поставила руки в боки. - Где же он тогда? В чертовом метафизическом смысле?


- Я часто сам задавался этим вопросом. - хмурился Карлос. - Куда они деваются, когда они … не здесь?


Лара переглянулась с своей соседкой по комнате. Карлос, похоже, был один, за исключением тако и груды тарелок. - Вы говорите, что вы не знаете, где Джек?


- Не совсем. Но если вы вернетесь около восьми-тридцати, то сможете его увидеть.


- Мы не будем этого делать, - сказала Ла Тойя.


- Отлично. - улыбнулся Карлос. - Мне было очень приятно познакомиться с вами, дамы. Чао. - Дверь закрылась.


Лара услышала звук задвигающегося засова. - Это было интересно.


- Я скажу. - Ла Тойя спустилась по ступенькам на тротуар. - Я не могу решить, кто из них привлекательнее, Иэно, Джек или Карлос.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Рекомендуем почитать
Последнее путешествие

Третья и заключительная часть "Мир Артефакта".В Мире Артефакта появляется аффтар, ещё новый кто-то...


Выбор наследницы

Вторая часть трилогии "Мир Артефакта". Хранительница Артефакта, сама выбирает за кого ей выходить замуж, после, чего они привыкают к своим мужам, а некоторые из них влюбляются в них.


Учиться бывает опасно

Решив учиться в магической Академии, я пошла против воли отца. Ему не хотелось, чтобы я выходила за пределы нашей территории. В его глазах моя судьба — сидеть дома в четырех стенах, со временем выйдя замуж за того, на кого он укажет, за того, кому он сможет доверить нашу семейную тайну, размер и важность которой очень велики. Но меня такое решение не устроило и я, забрав с собой верного друга, сбежала, впервые в жизни поведя себя таким образом. Что ждет меня на этом пути? Что за таинственные личности появляются на моем пути? И что за судьба уготовлена мне пророчеством?


Круг Камней: Кровь эльфов

Давняя вражда между эльфами и людьми вспыхнула с новой силой. Эльфы завоевывают все новые территории и мечтают уничтожить Империю людей. Армия чудовищ, запечатанная в древнем эльфийском городе, оказалась на свободе. Неведомым образом все это связано с магией Круга Камней, о которой люди ничего не знают. Дознаватель Кристиан Уорден, несостоявшийся боевой маг, мечтавший о спокойной жизни советника лорда-правителя, оказался в эпицентре войны. Теперь ему придется совершить невозможное, чтобы выяснить правду о таинственном Круге и остановить врагов.


Синее пламя

Пятнадцатилетней Ние едва удается избегать столкновений с ищейками герцога. Ее разыскивают, но она рискует всем, чтобы защитить каждого найденного Забирателя, чтобы помешать герцогу использовать их в ужасных экспериментах. Но решимости мало, чтобы защитить их, и Ниа скоро понимает, что спасти их можно, только сбежав из Гевега. К сожалению, лучшая ищейка герцога считает иначе.Ниа оказывается в плену там, где не хотела, ей приходится доверять тем, кому она никогда и не подумала бы верить. На кону не только жизни людей Гевега, и чем больше она узнает план герцога, тем сильнее понимает, как важна она в его победе.


Преобразователь

Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…