Тайна зеленого осла - [21]
Корже попытался переубедить клоуна: похоже, что несмотря на риск вор наверняка сделает еще одну попытку, а на полицию в любом случае особенно надеяться не приходится- Появление жандармов, даже ночью, вряд ли пройдет незамеченным. Преступник очень осторожен и в случае чего исчезнет в неизвестном направлении вместе со своей сообщницей… Но клоун ничего не хотел слышать. Ему казалось, что вместе с золоченым гвоздем он уже держит в руках часть своих украденных денег.
— Надо сразу же арестовать преступников, — настаивал он. — пусть Виллер говорит что хочет, а я немедленно звоню в Сен-Жингольф.
Он побежал к маленькому кафе, где был телефон… но вскоре вернулся с довольно обескураженным видом. Когда полицейский бригадир услышал, что речь снова идет о бродячем цирке, он не слишком любезно ответил, что сейчас все сотрудники заняты и что послать кого-нибудь в Мейери он сможет только завтра утром.
— Завтра утром, — горестно повторил клоун. — Только бы они не опоздали!
Ему пора было возвращаться на арену к своему медведю, и вскоре он исчез за полотняной стеной цирка. Мади ушла домой, а мы стали дожидаться конца представления. Около полуночи отгремели последние аплодисменты, и появился Патати с медведем. Похоже, найденный мною гвоздь взволновал его даже больше, чем нас. Обеспокоенный тем, что преступники все еще в деревне, клоун предложил спрятать медведя у нас в "жестянке".
— Нет, — покачал головой Корже. — Наш приятель должен найти его на обычном месте и унести с собой. Только так мы сможем узнать, зачем он ему нужен. В ту ночь, когда он придет за медведем, мы выследим его. Это наш единственный шанс найти Патата… Я бы даже посоветовал вам не запирать фургон слишком тщательно, чтобы не спугнуть вора.
Клоун не стал спорить. Он поставил медведя на обычное место, продел цепь в ушко замка и, вернувшись к нам, озабоченно произнес:
— Я все сделал как вы сказали… Но я останусь тут вместе с вами.
Из цирка выходили последние зрители; машины, на которых приехали люди из соседних деревень, одна за другой отъезжали. Официант маленького кафе неподалеку убирал столики и, выключал лампы на открытой террасе. Цирковая братия во главе с Виллером разбрелась по своим фургонам, и на набережной воцарилась ночная тишь… Было почти совсем темно: видимо, из экономии горел только большой прожектор, указывающий кораблям дорогу в порт.
Пора было занимать посты. Сегодня первыми дежурили мы с Бифштексом и Гилем, но остальные ребята явно не хотели никуда уходить.
Днем отоспимся, — заявил Сапожник. — Лично я остаюсь с вами. В крайнем случае буду подпирать веки спичками.
Мы тоже остаемся, — присоединились к нему Корже и Стриженый. — Успеем еще поспать!
В полном составе мы обошли площадь и расположились на лестнице, ведущей в подвал, спрятавшись за невысокой стенкой. Я пристегнул поводок к ошейнику Кафи и скомандовал:
— Тише, Кафи! Молчи, даже если услышишь шум.
Понятно?
Но пес стоял в дозоре уже третью ночь и хорошо знал свои обязанности.
Лестница была не самым удобным местом: приходилось сидеть на неровных мокрых ступеньках. Иногда из-за облаков выглядывала луна, освещая деревья на площади. Был уже первый час; светает в середине июля в пять, так что дежурить оставалось не очень долго. Честно говоря, мы не особенно рассчитывали, что наш приятель придет сегодня за медведем, но, может быть, он хотя бы заглянет на площадь, чтобы убедиться, что за фургоном не следят.
Однако не прошло и получаса, как Кафи насторожился: он явно услышал шум. Осторожно высунувшись из-за стены, я увидел чуть заметную тень, которая проскользнула вдоль домов, миновала кафе и двигалась прямо к нам. Корже тоже ее заметил.
— Прячьтесь! — прошептал он. — Он нас засек!
Мы прижались друг к другу и затаили дыхание.
Я держал Кафи за ошейник. Вдруг совсем рядом чей-то голос прошептал:
— Не бойтесь, это я.
Это была Мади. Корже схватил ее за рукав и сердито втянул за стену.
Ты что, с ума сошла? Мы бы отлично и без тебя справились. Нас тут и так семеро, не считая Кафи.
Я никак не могла уснуть… и потом, у меня предчувствие, что сегодня что-то произойдет. Я тихо встала, чтобы не разбудить родителей, и пошла.
Опять ты со своими предчувствиями! — проворчал Сапожник. — Было бы слишком хорошо, если бы наш приятель сразу попался в ловушку. Тебе не светит ничего, кроме бессонной ночи и вдобавок простуды.
Мади подняла воротник — с озера тянуло холодком, да и воздух, просачивавшийся из погреба, был ничуть не теплее, — и уселась на ступеньки.
Часы на колокольне пробили половину второго, затем два… половину третьего… Все было тихо. Рядом со мной Патати облегченно вздохнул: видимо, решил, что сегодня воры не придут, а завтра ими займется полиция. Кафи свернулся клубочком около двери погреба и заснул… Но спал он очень чутко, потому что вдруг приподнялся и толкнул меня носом. Я легонько ткнул локтем Патати, тот передал сигнал дальше… Буквально через секунду все были наготове. К счастью, луна как раз вышла из-за облаков. И тут среди деревьев снова появилась тень…
— Женщина! — прошептал Гиль. — Та самая!
Она двигалась осторожно, даже нерешительно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения полюбившейся юным читателям неразлучной шестерки друзей из Круа-Русс и их верного пса Кафи продолжаются! Компания решает провести каникулы в Испании. Но на границе случается целый ряд происшествий, изменивших их планы. Найденный ребятами загадочный предмет непонятного предназначения становится началом сложного расследования, которое приводит к самым неожиданным результатам...Кто бы мог подумать, что обыкновенный мячик, выбивший стекло заброшенного подвала, может навлечь на своего хозяина такие страшные неприятности! Хорошо, что шестеро друзей из Круа-Русс всегда готовы прийти на помощь тому, кто в ней нуждается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и..
Переехав из родной деревеньки в огромный город Лион, мальчик Тиду лишается не только старых друзей, но и любимой собаки - немецкой овчарки Кафи. Кафи таинственным образом пропадает. Не связано ли это исчезновение с дерзким ограблением, потрясшим весь город? Расследуя это дело, Тиду обретает своего Кафи и новых замечательных друзей, с которыми ему удается разоблачить террористическую организацию, планирующую подрыв атомной станции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!
Приключения полюбившейся юным читателям неразлучной шестерки друзей из Круа-Русс и их верного пса Кафи продолжаются! Компания решает провести каникулы в Испании. Но на границе случается целый ряд происшествий, изменивших их планы. Найденный ребятами загадочный предмет непонятного предназначения становится началом сложного расследования, которое приводит к самым неожиданным результатам...Кто бы мог подумать, что обыкновенный мячик, выбивший стекло заброшенного подвала, может навлечь на своего хозяина такие страшные неприятности! Хорошо, что шестеро друзей из Круа-Русс всегда готовы прийти на помощь тому, кто в ней нуждается.