Тайна зеленого осла - [18]
Он пришпорил лошадь и рысью удалился.
Мы поднялись довольно высоко, толкая велосипеды в гору, когда наконец нам попалась пожилая женщина в черном платочке — явно местная жительница.
Антиквар? — удивилась она. — Что такое антиквар?
Это человек, который торгует старыми вещами…
А, старьевщик! Вы, наверно, ищете папашу Рапиаза. Тогда вам еще далеко.
Оживленно жестикулируя, она объяснила нам дорогу:
— Пройдете еще с километр и увидите большой треугольный камень. Там будет поворот на тропинку. Шагайте по ней; в конце будет старый полуразвалившийся дом. Там он и живет.
С глазомером у старушки явно было не очень: до поворота на тропинку оказалось добрых километра два. Но треугольный камень там действительно лежал. Мы свернули на тропинку и были уже метрах в пятидесяти от дома, когда на пороге появился хозяин — обладатель роскошных усов и бороды, но одетый как последний бродяга.
— Чего явились? — недружелюбно крикнул он. — Для вас у меня ничего нет
К счастью, Корже сообразил сослаться на цирк "Паради", и старьевщик сразу смягчился.
А, вы от Виллера? Я тоже когда-то работал в цирке, давно это было… Не артистом, конечно, — просто подметал арену. Но в чем дело? Он что, недоволен моей козой?
Козой? — переспросил Корже.
— Нуда, козой, которую он купил вчера вечером. Мы переглянулись. Виллер ясно сказал, что купил медведя!
— Нам казалось… — начал Корже.
— Ну да, — перебил его старьевщик. — После обеда он увез медведя, а вечером прислал человека за козой.
Теперь мы все поняли.
Это была женщина? — быстро спросил Корже. — За козой приезжала женщина?
Нет, мужчина… Часа два тут проторчал. Если бы не мое уважение к Виллеру, я не стал бы тратить на него столько времени. Облазил карусель сверху донизу, как будто всю ее собирался купить, но в конце концов взял только козу.
Значит, у женщины был сообщник, и они времени даром не теряли! Видимо, мы не сумели скрыть свое изумление, потому что старьевщик спросил:
— Да что с вами? Вы что, этого не знали?
Нет… — пробормотал Корже и вдруг решился: — А нельзя посмотреть остальных животных?
Пожалуйста, столько угодно!
Хозяин провел нас в сарай с покосившейся крышей, наполненный невообразимым количеством всякого хлама.
— Вот, выбирайте! Кто бы мог подумать, что эти деревяшки еще кому-то понадобятся!
Среди выкрашенного в самые разнообразные цвета зверья я увидел длинную шею жирафа, хобот слона, огромного зайца с отломанным ухом, барана и нескольких лошадок, у одной из которых не было двух передних ног.
— Конечно, эти не такие смешные, — заметил хозяин. — Коза была последней фигурой с качающейся головой. — Он улыбнулся. — Да, люди порой слов но дети. Пальчик покажи — смеются!
Старик позволил нам покопаться в этой свалке. Действительно, голова больше ни у кого не качалась. Не потому ли незнакомец выбрал именно козу?.. Сапожник спросил, как эта карусель попала к старьевщику.
— Совершенно случайно. Видите ли, в нашей профессии ничем не стоит пренебрегать. Это было во время войны. Карусель стояла в центре Эвиана, и однажды немецкая бомба попала точно в середину. Хозяин и его жена погибли сразу… а карусель была наполовину разрушена. Видите, на некоторых животных еще сохранились следы осколков Поскольку хозяин погиб, сломанная карусель никому не была нужна. Наконец я погрузил обломки на тележку и привез сюда. Как видите, я был прав. прошло двадцать лет, и эти звери кому-то понадобились!
Корже попытался осторожно выведать, как выглядел тот человек, что унес козу.
— Как, вы его не знаете? — удивился старьевщик. — Значит, он не из цирка? Честное слово, совершенно обычный человек. Невысокий такой, круглолицый. Заплатил мне сразу, не торгуясь, и ушел с таким видом, будто купил настоящее сокровище.
Поняв, что мы не собираемся ничего покупать, он добавил:
— Значит, эти звери вас не интересует?.. Жаль, но больше мне нечего вам предложить.
Нам оставалось только поблагодарить старика и уйти. Вряд ли нам удалось бы узнать что-то еще.
Итак, дело запутывалось. Значит, Существуют сообщники — женщина и мужчина. Но почему им нужны только животные с качающейся головой?.. Так или иначе, эти звери явно имели для них большое значение!
— Мы должны разгадать тайну этой карусели, — твердо сказал Корже. — Поехали в Мейери. Патати покажет нам своего медведя; посмотрим что у него внутри.
Полчаса спустя мы были на набережной перед Цирком. Патати сидел на парапете и кормил хлебными крошками двух лебедей, которые плавали у берега.
— Покажите нам медведя, — шепнул ему Корже. — Может быть, у него внутри что-то есть.
Патати оглянулся и приложил палец к губам.
— Я не хочу, чтобы патрон видел вас там. Подождите немного, он как раз уезжает.
В самом деле, Виллер направлялся к маленькому грузовичку, на котором, как и на других машинах, было написано: "ЦИРК "ПАРАДИ". Он залез в кабину, грузовик тронулся, и мы с клоуном направились к фургону, где раньше хранился зеленый ослик, потом зебра, а теперь медведь. Огромная голова зверя смешно покачивалась, стоило только дотронуться до нее. Неужели это покачивание и привлекло таинственную пару? Трудно было в это" поверить…
Патати попробовал разобрать медведя; это оказалось нетрудно. Голова крепилась на стальной оси, которая была привинчена к шее двумя еле заметными гайками. Когда мы сняли голову, перед нами открылось обширное пустое пространство, которое Сапожник тщательно осмотрел при свете своего фонарика, а потом ощупал, но ничего не нашел. Тем временем мы с Корже изучали голову и деревянный противовес, внутрь которого для тяжести был залит какой-то металл.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения полюбившейся юным читателям неразлучной шестерки друзей из Круа-Русс и их верного пса Кафи продолжаются! Компания решает провести каникулы в Испании. Но на границе случается целый ряд происшествий, изменивших их планы. Найденный ребятами загадочный предмет непонятного предназначения становится началом сложного расследования, которое приводит к самым неожиданным результатам...Кто бы мог подумать, что обыкновенный мячик, выбивший стекло заброшенного подвала, может навлечь на своего хозяина такие страшные неприятности! Хорошо, что шестеро друзей из Круа-Русс всегда готовы прийти на помощь тому, кто в ней нуждается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и..
Переехав из родной деревеньки в огромный город Лион, мальчик Тиду лишается не только старых друзей, но и любимой собаки - немецкой овчарки Кафи. Кафи таинственным образом пропадает. Не связано ли это исчезновение с дерзким ограблением, потрясшим весь город? Расследуя это дело, Тиду обретает своего Кафи и новых замечательных друзей, с которыми ему удается разоблачить террористическую организацию, планирующую подрыв атомной станции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!
Приключения полюбившейся юным читателям неразлучной шестерки друзей из Круа-Русс и их верного пса Кафи продолжаются! Компания решает провести каникулы в Испании. Но на границе случается целый ряд происшествий, изменивших их планы. Найденный ребятами загадочный предмет непонятного предназначения становится началом сложного расследования, которое приводит к самым неожиданным результатам...Кто бы мог подумать, что обыкновенный мячик, выбивший стекло заброшенного подвала, может навлечь на своего хозяина такие страшные неприятности! Хорошо, что шестеро друзей из Круа-Русс всегда готовы прийти на помощь тому, кто в ней нуждается.