Тайна туманного каньона - [13]
— Вот ты где, — с облегчением проговорил он. — Я поскакал за тобой вслед, но так и не нашел. А где Предатель?
— Я его потеряла, — призналась Нэнси, рассказав, как жеребец перемахнул через овраг и скрылся в ночи.
— Ладно, придется оставить поиски до утра, — проговорил Хэнк. — Сейчас бессмысленно что-либо предпринимать. — Он подозрительно взглянул на Нэнси. — В следующий раз предоставь нам заниматься лошадьми.
— Тэмми просила меня помочь ей, — объяснила девушка.
Хэнк проворчал что-то о молодых всезнайках и залез в пикап. Нэнси присоединилась к Майку, и они поскакали на ранчо.
— А ты был в конюшне, когда Предатель удрал? — спросила она.
— Нет.
— Но я думала…
— Я же сказал, он лягнул меня, — отрезал Майк. — Мне пришлось пройти в помывочную, осмотреть ссадину. А пока я там был, Предатель разбил стойло и ускакал.
— То есть ты сам не видел, как он удрал? Майк с любопытством посмотрел на девушку.
— По сути, нет.
— А кто-нибудь видел, как он выскочил во двор? — спросила Нэнси. — Кто-нибудь разглядел его, когда он промчался под сторожевым фонарем?
— Этого я не знаю, — пожал плечами Майк, — А что это тебя так распирает?
— Мне просто интересно. Может быть так, что кто-то оседлал коня и вывел из конюшни?
— Предателя? — Майк презрительно хмыкнул. — Исключено! Ты что, забыла, эту лошадь никто не может оседлать!
Нэнси промолчала и всю оставшуюся дорогу больше не задавала вопросов.
— Я позабочусь о Генерале, — предложил Майк, когда они въехали во двор ранчо.
— Не беспокойся, — ответила Нэнси. — Это моя обязанность. Я сама отведу его на место и почищу, да и ноги коня надо проверить.
— Твое дело, — повел плечами Майк. — Только Хэнк ведь сказал… — Услышав ржание и громкие удары в конюшне, он резко обернулся. — Что там еще?
Хотя Майк и не просил о помощи, Нэнси последовала за ним. В старом здании светились все окна, несколько рабочих пытались привести в чувство Смерча.
— Что с ним? — требовательно спросил Майк.
— Лягается, черт, — ответил один из конюхов. — Я думаю, Хэнк прав — у них обоих гнилая кровь! Нэнси не разделяла этой теории.
— Ну, тихо, тихо, тпр-р-ру! — успокаивал коня Майк, подходя к стойлу.
— Он всю ночь такой, — сказал конюх.
— Не могу понять, почему он бесится, — с недоумением проговорил Майк, наблюдая, как жеребец лупил копытом по соломе.
— Может, он съел что-то не то, — высказала предположение Нэнси.
Три пары глаз презрительно уставились на нее.
— Это невозможно. Все эти лошади едят лучшее, что можно только купить за деньги, — вмешался один из конюхов. — И мы сами задаем им корм.
— Все это верно, но, если Смерч так беснуется, должна же быть какая-то причина.
— Родился порченым, и все дела, — заявил молодой парнишка, помощник конюха.
— Но ведь у лошадей не меняется характер ни с того ни с сего?
— Обычно нет, — признал Майк, унимая разбушевавшегося жеребца. — Хотя и случается.
— Может, кто-то подсыпал ему что-нибудь в корм? — не унималась Нэнси.
— Здесь, на ранчо, никто не способен причинить лошади вред, какая бы она ни была, — заявил Майк и поджал губы. Смерч вновь принялся брыкаться, и Нэнси заметила белую отметину пониже колена.
— Он ведет себя прямо как Предатель, — сказал кто-то из конюхов.
— Ну да! — отозвался другой. — Для Предателя это еще слишком смирно.
— Ладно, мне надо работать, — произнес Майк сквозь зубы. — Хэнк, кажется, предупредил тебя, чтобы ты оставила лошадей в покое.
Вся эта история еще больше разожгла интерес юной сыщицы и укрепила ее желание докопаться до истины. Первым делом она направилась к пустому стойлу Предателя. Солома вокруг была разбросана, одна из перекладин разломана. На деревяшке виднелись отпечатки копыт и куски черных конских волос. В остальном — все как всегда: солома, мешок с кормом, вода и недоеденное яблоко.
Ничего необычного. И все же… Нэнси пошла навестить Генерала, по пути ломая голову над происшедшим.
Луна опустилась совсем низко, подул холодный ветер. «С чего бы это лошади сбеситься, — размышляла она. — А что, если Смерч подхватил какую-нибудь болезнь? Или его кто-нибудь специально заводит? — Нэнси вошла в дом с заднего крыльца. — Чтобы получить ответ, — решила она, — мне надо найти Предателя».
Толкнув дверь, ведущую в кухню, Нэнси увидела сидящих за кухонным столом Бесс, Джорджи, Пегги и Тэмми. Все, как по команде, обернулись и улыбнулись ей.
— Не прошло и года, как ты объявилась, — проговорила Джорджи.
— А вам, кажется, велено было лежать в постели, а? — обратилась Нэнси к Тэмми.
— И я говорю! — подхватила Пегги. — Доктор Хобард будет недоволен.
— Я знаю, но не могу заснуть, пока Предателя нет. — Тэмми подошла к окну и с беспокойством вгляделась в темноту. Ее руки слегка задрожали. — Хэнк только что был здесь, рассказывал, что ты настигла Предателя у самого обрыва, а он прыгнул вниз и исчез.
— Во всяком случае так все выглядело в темноте, — подтвердила Нэнси. Она вымыла руки, выдвинула стул и села, чтобы рассказать друзьям подробности этой неудачной погони. Потом Тэмми уговорили вернуться в комнату.
— Не знаю, как благодарить тебя, — произнесла молодая женщина, укладываясь в постель.
— Жаль, что я потеряла его из виду, — сказала Нэнси.
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?
«Портрет неизвестной в белом» – вторая книга остросюжетной эпопеи о приключениях Жени Осинкиной и ее друзей. Автор книги – Мариэтта Омаровна Чудакова, знаменитый историк и исследователь литературы – любит и бережет своих героев, но вынуждена отправлять их на все более опасные дела. Она знает, что добро может победить зло и обязательно победит его – но при одном условии: герои должны совершать смелые и честные поступки, они должны бороться со злом, за них никто этого не сделает. На сей раз новому герою Пете, Тому Мэрфи, Денису-Скину и всем, кто им помогает, приходится вступить в смертельную схватку с сибирскими наркобаронами…
Братья Харди, Фрэнк и Джо, облетая на самолете калифорнийскую пустыню, замечают очертания исполинской фигуры. Решив разгадать тайну появления пустынного гиганта, они сталкиваются с более серьезной загадкой….Похищение из музея старинной китайской статуэтки, представляющей большую ценность, таинственным образом оказывается связанным с татуировкой в форме кита. Смогут ли братья раскрыть это преступление?
Злоумышленники готовят покушение на итальянского мультимиллионера, прибывающего в Лондон. Стажеры Управления полицейских расследований Мэдди, Алекс и Дэнни получили задание предотвратить преступление…
Увлекательные повести о необыкновенных опасных приключениях фантазера и мечтателя Темы Картошина и его непоседливого, никогда не унывающего друга Лешки.Выступая то в роли кладоискателей, то в роли сыщиков похищенных домашних животных, друзья сталкиваются с бандитами, принимающими обличие милиционеров, знакомятся с настоящим пиратским попугаем, пробираются через болотные топи, попадают в перестрелки, путешествуют по старинным подземным ходам под Москвой...
О приключениях юного сыщика Мишеля Терэ. На этот раз Мишель вступает в неравную борьбу с шайкой морских пиратов и разоблачает мошенников, нелегально разрабатывающих шахту с радиоактивной рудой.
По ошибке Нэнси Дрю, получает письмо из Англии, предназначенное для наследницы, которую тоже зовут Нэнси Дрю. Во время поисков пропавшей молодой женщины Нэнси становится очевидным, что какой-то безжалостный и опасный человек стремится помешать ей найти как наследницу, так и его самого. Улики, которые раскапывает Нэнси, приводят её к мысли, что злодей Эдгар Никсон собирается жениться на наследнице, а затем украсть ее наследство.В ходе расследования Нэнси узнает, что Никсон занимается афёрами, от которых пострадали многие невинные, доверчивые люди.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…