Тайна Святой Плащаницы - [134]
— Элизабет, ты отдашь ей это?
Слова Поля вернули Анну к действительности.
— Да, отдам.
— Что ты собираешься мне отдать? — спросила Анна.
— Возьми это досье. Оно представляет собой своего рода итог моей работы за последние пять лет. Моей работы и работы Майкла. Там указаны имена и изложены биографии тех людей, которые, с нашей точки зрения, являются новыми магистрами ордена. По моему мнению, лорд МакКолл — его Великий магистр. Впрочем, прочти сама. Однако у меня к тебе одна просьба. Мы доверяем тебе, и мы убеждены, что ты вот-вот раскроешь какую-то тайну. Не знаем, какую именно и в какой области, однако она будет иметь отношение к Ним. Если эти бумаги попадут в Их руки, нас убьют. В этом ты можешь быть уверена. Поэтому я прошу тебя не доверять никому, абсолютно никому. У Них везде есть уши — в судах, в полиции, в парламентах, на биржах… в общем, везде. Они наверняка уже знают, что ты приходила к нам, однако не знают, что именно мы тебе рассказали. Мы уделяем большое внимание безопасности, и у нас есть аппаратура, позволяющая обнаруживать микрофоны для подслушивания. Хотя, конечно, нет никаких гарантий, что таких микрофонов здесь нет, поскольку Они — очень могущественные люди.
— Извините, а вам не кажется, что вы немного впадаете в паранойю?
— Думай, что хочешь, Анна. Ты взялась проводить расследование, пытаясь доказать существование современных тамплиеров, потому что верила в их существование. Ты выполнишь то, о чем мы тебя попросили?
— Не переживай, я никому не расскажу об этом досье. Хочешь, я верну тебе его, после того как прочту?
— Уничтожь его. Это всего лишь бумаги, но, уверяю тебя, это досье тебе поможет, даже очень, особенно если ты решишь продолжать начатое.
— А почему ты считаешь, что я не собираюсь продолжать начатое?
Прежде чем ответить, Элизабет вздохнула.
— Тебя видно буквально насквозь. Причем даже в большей степени, чем ты можешь себе это представить.
46
В церкви сильно пахло ладаном: служба закончилась совсем недавно. Аддай быстрым шагом направился к самой дальней от алтаря исповедальне, находившейся за углом, в стороне от любопытных глаз.
Аддай надел парик и церковные одеяния. В руки он взял молитвенник. Нужный ему человек должен был прийти в семь, так что оставалось еще полчаса. Аддай предпочел бы явиться сюда точно в назначенное время, однако ему пришлось больше двух часов бродить по окрестным улицам, чтобы проверить, не следят ли за ним.
Сидя в исповедальне, он думал о Гунере. Было заметно, что Гунер нервничает и испытывает неловкость как перед ним, Аддаем, так и перед собой. Ему, видимо, все это уже порядком надоело, как надоело и ему, Аддаю.
Никто не знал, что он находится в Милане, даже Гунер. Пастырь Баккалбаси получил от Аддая распоряжение провести операцию, целью которой было прикончить Мендибжа. Однако и он, Аддай, также собирался кое-что предпринять, о чем не знал никто из его людей. Человек, которого он ждал, был наемным убийцей. Не просто убийцей, а профессионалом, работавшим в одиночку и не разу не опростоволосившимся. По крайней мере, до сего момента.
Аддай узнал об этом наемном убийце от одного человека из Урфы, принадлежавшего к их Общине и несколько лет назад приходившего к нему просить о прощении грехов. Этот человек эмигрировал в Германию, а оттуда — в США. Ему, по его словам, не удалось найти нормальную работу, и кривая судьбы постепенно привела к тому, что он стал довольно преуспевающим наркоторговцем, наводнившим героином улицы Европы. Да, он грешил, но при этом всегда оставался преданным Общине. Возвратиться в Урфу его заставила тяжкая болезнь. Жить ему оставалось недолго, ибо диагноз врачей был однозначным: у него была раковая опухоль, расползавшаяся по его внутренним органам. Теперь уже не помогли бы никакие операции. Именно поэтому он решил вернуться в свой дом — дом, где он провел детство, — и попросить о прощении грехов у пастыря, а заодно сделать существенный взнос в казну Общины, желая помочь укрепить ее могущество. Богатеи всегда думали, что путевку в рай можно купить за деньги.
Этот человек хотел поучаствовать в той священной миссии, которая была возложена на Общину, но Аддай отверг его помощь. Нельзя было допускать грешного человека, пусть даже и члена их Общины, к участию в исполнении этой священной миссии, хотя Аддаю, как пастырю, и надлежало утешить этого человека в последние дни его жизни.
Однажды во время одной из их бесед, являвшихся своего рода исповедью, этот человек передал Аддаю листок бумаги с номером почтового ящика в Роттердаме, сказав при этом, что, если ему, Аддаю, когда-нибудь потребуется, чтобы кто-то выполнил для него очень трудную, практически невыполнимую работу, ему следует отправить запрос на адрес этого почтового ящика. Теперь Аддай так и поступил. Он направил на адрес этого почтового ящика конверт с листком бумаги, на котором написал номер мобильного телефона, купленного им по приезде во Франкфурт. Через два дня ему позвонил неизвестный. Аддай уже продумал, где они смогут встретиться, о чем и сообщил ему. И вот Аддай сидел здесь, в исповедальне, дожидаясь прихода наемного убийцы.
Ирак накануне американского вторжения. Группа археологов занята поисками глиняных табличек с самым ранним изложением текстов Книги Бытия, предположительно продиктованных праотцом Авраамом.Лагерь ученых становится местом столкновения различных интересов. Крупные дельцы – торговцы раритетами – во что бы то ни стало хотят заполучить уникальную находку. Здесь же, в лагере, находятся наемный убийца и молодой священник, намеревающийся предотвратить кровопролитие, о котором ему стало известно во время исповеди.
Бывают в жизни мгновения, когда единственный способ спастись — это умереть или убить.В конце XIX века, на последнем этапе царизма в России, семье Цукеров, преследуемой за иудейскую веру, приходится бежать из страны, от кошмара и несправедливости. Прибыв на Землю Обетованную, Самуэль Цукер приобретает землю у арабской семьи Зиядов, возглавляемой Ахмедом. Между ним и Самуэлем возникает тесная связь, крепкая дружба, которая, несмотря на политические и религиозные различия, сохраняется поколение за поколением.На фоне угроз, мести и многих других страстей жизнь Цукеров и Зиядов сплетается в мозаику предательства и страданий, любви возможной и невозможной, полное удивительных событий совместное существование на территории нетерпимости.Пронзительная и трогательная хроника, две семейные саги — новый роман Хулии Наварро погружает нас в жизнь реальных людей, которые борются за то, чтобы исполнить свои мечты, которые сами ответственны за выбранный путь.
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Братья Перри, Холланд и Нильс, — тринадцатилетние близнецы. Они так близки, что почти читают мысли друг друга, но абсолютно противоположны по характерам: Холланд дерзкий и озорной настолько же, насколько Нильс добрый и заботливый. Семья Перри живет в буколическом местечке Новой Англии, где их предки обосновались несколько столетий назад. Этим летом многочисленный клан Перри собрался на фамильной ферме, чтобы оплакать смерть отца близнецов в результате несчастного случая. Миссис Перри до сих пор не оправилась от шока, вызванного кончиной ее мужа, и затворничает в своей комнате, не контролируя сыновей.
Кто бы мог подумать, что всего за одну ночь беззаботная жизнь Лизы может превратиться в клубок кошмаров и злоключений! И теперь лучший выход для нее – покончить с собой. Вот только самоубийство идет не по плану: вместо обыкновенной крови из вен девушки течет воск, способный заживлять любые раны на ее теле. Но дар ли это или проклятие? Сверхъестественная способность Лизы привлекает внимание алчного доктора Максима Архипова, грезящего Нобелевской премией. Да и постоянное вмешательство призраков в дела героини не облегчает ее положение. Одна надежда на самовлюбленного хирурга Вадима, готового разобраться с ее странным проклятьем, пусть даже она умудрилась впутать его в опасную историю и разрушить всё его размеренное существование.
Подарок судьбы? Или происки злобных мистических сил? Игорь получил квартиру в наследство, но стоит ли она того, что бы в ней оставаться? Появившаяся в стене дальней комнаты железная дверь не дает покоя. Аномалия вызывает кошмары, невиданные прежде. Настолько реалистичные, что сложно доверять самой реальности. Шаг в новый мир или же призраки тусклого прошлого – не важно. Игорь осознает, что его жизнь теперь в руках чего-то мрачного и величественного. И он принимает вызов на бой за собственную душу. А вызов ли это?..
Первая мировая война окончилась, но агент британской разведки Кристофер Уайлэм вынужден вести собственную войну за освобождение своего похищенного сына. Следы похитителей ведут в Тибет, в самый центр международных политических интриг и неведомой европейцам магии, таящейся за стенами древнего монастыря.
Сексуальные услуги по Интернету...Безобидные «развлечения для взрослых»?Или — преступная сеть детской проституции, тиражирование извращений, ужасающих порнофильмов с подлинными убийствами?Молодой ученый Генри Пирс столкнулся с этим темным миром случайно — когда заинтересовался загадкой исчезновения прежней владелицы своего нового телефонного номера.Но расследование, начатое ради забавы, постепенно становится по-настоящему опасным...