Тайна старинного талисмана - [36]
— Ладно, малышки, — пробормотал Блейк. — Пора отправляться на поиски талисмана. — Он повел дулом ружья. — А если вздумаете мне мешать… — Он не договорил — в этом не было нужды.
Девочки зашагали по заснеженной земле, спиной чувствуя могильный холод нацеленного на них ружья.
* * *
Поезд налетел, как удар грома. От его грохота содрогнулась земля. Белинда барахталась на проволочной изгороди, изо всех сил пытаясь высвободиться из пут. Джейми нигде не было видно. Ей оставалось только надеяться, что он упал рядом с рельсами, а не прямо под колеса.
Раздался треск рвущейся материи, и Белинда упала на землю. Запутавшись в пальто, она скатилась по насыпи. До ее сознания едва доходило, что стук колес стал тише. Поезд удалялся. Она катилась вниз, перед глазами мелькали то заснеженная трава, то покрытое тучами небо.
Ударившись обо что-то, она наконец остановилась, не в силах вздохнуть. Голова кружилась, откуда-то снизу доносился стон. С трудом выпутавшись из рваного пальто, она села. Чудесным образом очки удержались на носу. Под ней барахтался Джейми.
— Я уж думал, меня задавил поезд, — простонал он.
— Я тоже думала, что тебя задавил поезд, дубина стоеросовая! — рявкнула Белинда. — Мне казалось, ты летишь прямо под колеса.
— Я поскользнулся и упал, — объяснил Джейми. — Встань, ты сидишь у меня на ногах.
— Прости, — сказала Белинда. — Ты не ушибся?
— Как это я не ушибся? — саркастически заметил Джейми. — Ушибешься тут, когда на тебя свалился двухтонный носорог. Ты меня распластала, как камбалу!
— Еще раз заикнешься о моем весе, — предостерегла Белинда, с трудом поднимаясь на ноги, — всю жизнь будешь питаться через соломинку. Я тебя… — Но тут верхушки деревьев заплясали у нее перед глазами, — Ох! — простонала она. — До чего голова кружится!
Джейми встал и ощупал свои руки и ноги, проверяя, целы ли они.
— Слава богу, что ты перебралась через изгородь, — проворчал он. — Я уж думал, до вечера будешь висеть, как воронье пугало.
Белинда осмотрела пальто — на спине зияла огромная дыра.
— Ни одно из приключений, в которые меня втягивала Холли, не кончалось добром, — вздохнула она. — Каждый раз рву что-нибудь в клочья. Пора предъявить ей счет за починку одежды.
— А я пришлю тебе счет из больницы, — пообещал Джейми. — Ну, пошли?
— О да, скорее! — воскликнула Белинда. — Мало ли что там могло случиться. Мы и так потеряли много времени.
— А кто виноват? — с издевкой спросил Джейми.
Белинда испепелила его взглядом.
— Хорошо, хоть ветер немного стих, — проговорил Джейми, подняв глаза к небу и стряхивая с ресниц хлопья снега. — Пошли, — бросил он и зашагал по шпалам.
Белинда догнала его.
— Что вы с Холли все-таки нашли в часовой башне? — поинтересовалась она.
На ходу Джейми рассказал ей о металлической трубочке и прочел стихотворение.
— Понятия не имею, что бы это значило, — признался он. — На мой взгляд, этот Оливер Герцог был просто придурок.
— Вряд ли, — задумчиво проговорила Белинда, искоса взглянув на Джейми. — Все ясно! — воскликнула она. — Тебя ведь не было с нами, когда викарий рассказывал про дуб, верно?
— Что еще за дуб?
— Оливер Герцог просил, чтобы его похоронили под большим дубом на задворках церкви, — пояснила Белинда. — Вот о чем, наверно, говорится в стихотворении. «В сердце дуба» означает, что талисман спрятан именно под тем деревом.
Рельсы описали широкий поворот и вдали, сквозь снежную пелену, замаячили крыши домов. Всего в сотне метров впереди виднелась платформа. Это была станция.
Джейми вскрикнул и пустился бежать. Белинда старалась не отставать. Наконец-то они сумеют позвать на помощь! Поезда не было видно. Судя по скорости, с которой он пронесся мимо, это был экспресс. Они подбежали к платформе.
Навстречу им, грозно хмурясь, вышел человек в железнодорожной форме.
— Вы почему гуляете по рельсам? — накинулся он на ребят, не дав им даже раскрыть рот. — Вы что, не знаете, что это опасно? Хорошо, что здесь полиция. Не придется им звонить.
— Полиция?! — радостно воскликнула Белинда. — Позовите их. Скорее! Наши друзья в опасности.
— Кто тут звал полицию? — От станционного здания отделилась рослая фигура полисмена. — Что происходит?
— Вот эти двое разгуливали но рельсам, — доложил железнодорожник. — Нужно, пожалуй…
— Да выслушайте же нас наконец! — перебила его Белинда. — Там сумасшедший с ружьем! — Она махнула рукой в сторону церкви. — Сделайте что-нибудь!
Полицейский нахмурился.
— Что еще за сумасшедший? Что все это значит?
Белинда едва не зарычала от раздражения. Просто удивительно, до чего непробиваемо тупы бывают эти взрослые!
— Его зовут Тони Блейк, — вмешался Джейми. — Он разыскивает талисман. У него ружье. Поймайте его! Он гоняется за моей сестрой, прямо сейчас!
Лицо полисмена стало серьезным.
— Как, говоришь, его зовут? — переспросил он.
— Тони Блейк! — закричала Белинда. — Какая разница, как его зовут! Пока вы болтаете, он убьет наших подруг, шут вы гороховый!
Полицейский оцепенел, словно размышляя, как отнестись к тому, что его обозвали шутом.
— Пошли со мной, — решительно сказал он наконец. — Я недавно слышал это имя.
Он побежал к зданию вокзала, Белинда и Джейми — за ним.
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…
И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…
До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин ночью тайком отправляются на старинное мрачное кладбище. Они хотят разгадать тайну нового жильца в квартирке Дойлов. И встречают там… привидение – Даму в Сером! А ещё слышат леденящий душу вой какого-то зверя. Неужели всё это как-то связано? Странные подсказки приводят начинающих сыщиков в зловещий Клуб Гробокопателей! Расследование становится всё более опасным… Сможет ли Арти пережить встречи с призраками, с гигантской собакой и вывести злоумышленников на чистую воду? Или он навсегда потеряется на туманных улицах Эдинбурга?
АннотацияВот это кошмары творятся в наших краях! Некая жуткая тетка без лица отняла у Таньки мозги. Ну и как девчонке теперь жить? Да ничего, нормально. Ей даже поручили выполнять сверхсекретное задание, которое никому, кроме самого безбашенного человека на свете, больше не доверили бы. Нужно войти в один загадочный дом и найти там странного парня, приславшего Таньке весьма подозрительную записку. А дальше… случилось такое, что и рассказывать страшно!..
Предисловие Гектора СебастьянаПриветствую вас, любители приключений! Если вы уже знакомы с Тремя Сыщиками, вам не понадобится это предисловие. Открывайте первую главу и принимайтесь за чтение. Вас ожидает пре любопытнейшая история про непослушного ребенка, гостиницу с привидением, необычного любителя собак и, разумеется, про русалку. Еще вы узнаете про красавицу-актрису, которой давно уже нет на свете и которая…Но я, кажется, слишком разговорился. Это вступление я написал главным образом для того, чтобы представить вам трех юных детективов из Роки-Бич, маленького городка на тихоокеанском побережье.Юпитер Джонс — первый Сыщик, предводитель команды — крепкий, смышленый паренек.
Максим на зимние каникулы едет к деду с бабушкой в небольшой городишко затерявшийся среди непроходимых лесов. О снежном человеке появившемся в округе он первый раз слышит в автобусе. Но он москвич, цивилизованный человек и поэтому не может опуститься до этих вздорных и нелепых слухов. Вот если бы встретиться с ним наяву. Жизнь полна парадоксов. Нежданно-негаданно, в гостях у своей лучшей подружки Насти происходит эта невероятная встреча. Снежный человек, йети, волосатое чудовище босыми ногами топчет скользкий паркет гостиной, оставляя мокрые следы.
Так радовались Лида с Костей, переехав из старой тесной квартиры в просторный старинный дом, а теперь готовы бежать из него хоть на край света! Да и как тут не запаниковать, когда брошенные в сердцах пожелания вроде «чтоб ты провалился» начинают с точностью сбываться: плейер разлетается на куски, розы засыхают, соседский домишко сгорает дотла... Да, похоже, права соседка, и в доме действительно водится нечистая сила! «Как же ее остановить, пока она не натворила новых бед?» – лихорадочно размышляют ребята и решают действовать хитростью...
Вы думаете, поросенок умеет только хрюкать да желуди искать? Ничего подобного – минипиг Пятачок знает, как найти клад! А главное, поросенок стал настоящим другом мальчику по имени Веня Пухов. Только прежде чем это произошло, Вене и его однокласснице Варе пришлось спасать Пятачка от коварных мошенников! Для этого пригодилось все: хитроумная маскировка, слежка по пятам и фантастические фокусы, превращающие поросят в розовые платочки… А еще – липкая паутина, из которой не может выпутаться даже леопард!
Здорово! Отец Стаса, приятеля Даши Лаврецовой, не на шутку влюблен в ее маму. Значит, скоро свадьба! Но вдруг выясняется: будущий жених исчез при самых таинственных обстоятельствах! Как же теперь счастье влюбленных? Даша и ее друзья начинают расследование. Юные сыщики готовы на все: наняться работать в подозрительную фирму? Запросто! Выдержать в собственной квартире осаду бандитов? Нет проблем! Расставить для преступников хитроумные ловушки? Пожалуйста! И все ради того, чтобы выяснить: куда же исчез папа?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.